Search results- Japanese - English

老視

Hiragana
ろうし
Noun
Japanese Meaning
加齢に伴い、近くのものにピントが合いにくくなる目の状態や症状。老眼。
Easy Japanese Meaning
年をとって目のピントが合いにくくなり、近くが見えづらくなること
Chinese (Simplified) Meaning
因年龄增长导致眼调节能力下降、近距离视物困难的屈光状态 / 老花眼 / 近距离视力因调节下降而减退的病理状态
Chinese (Traditional) Meaning
因年齡增長導致眼睛調節力減弱、難以看清近物的狀態 / 老花眼 / 因老化引起的近距離視力障礙
Korean Meaning
노화로 수정체의 조절력이 감소해 근거리 초점 맞추기 어려운 상태 / 나이가 들며 가까운 것이 흐리게 보이는 시력 저하 / 연령 관련 굴절 조절 장애
Vietnamese Meaning
lão thị / tình trạng mắt khó nhìn gần do tuổi tác / giảm khả năng điều tiết của mắt ở người trung niên và cao tuổi
Tagalog Meaning
Kahirapang makakita nang malapitan dahil sa pagtanda / Panlalabo ng paningin sa malapit na dulot ng edad / Pagbaba ng akomodasyon ng mata sa malapitan dahil sa pagtanda
What is this buttons?

Recently, my mother's presbyopia has been progressing, making it difficult for her to read.

Chinese (Simplified) Translation

我母亲最近老花眼加重了,读书变得困难了。

Chinese (Traditional) Translation

我母親最近老花眼逐漸加重,閱讀變得困難了。

Korean Translation

제 어머니는 최근 노안이 진행되어 독서가 어려워졌습니다.

Vietnamese Translation

Gần đây mẹ tôi bị lão thị tiến triển, nên việc đọc sách trở nên khó khăn.

Tagalog Translation

Kamakailan lang, unti-unti nang lumalala ang pagkalabo ng malapit na paningin ng aking ina, kaya nahihirapan na siyang magbasa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

霧視

Hiragana
むし
Noun
Japanese Meaning
霧視(むし)は、視界がかすんだり、ぼやけて見える状態を指す医学・眼科領域の用語。物の輪郭がはっきりせず、全体的に霧がかかったように見える視覚症状。白内障、角膜混濁、屈折異常、ドライアイ、眼精疲労など、さまざまな眼疾患や状態によって生じる。 / 霧の中にいるように、周囲の景色や対象物がはっきり見えないこと。また、そのような視覚的印象。
Easy Japanese Meaning
目の中がくもって見えにくくなり、物の形がはっきりしないこと
Chinese (Simplified) Meaning
视物模糊 / 视力模糊 / 视野朦胧
Chinese (Traditional) Meaning
眼前如霧般的模糊視覺 / 視線呈霧狀、朦朧不清 / 視野雲霧般不清晰
Korean Meaning
흐릿한 시야 / 뿌연 시야 / 시야 흐림
Vietnamese Meaning
chứng mờ mắt / tầm nhìn mờ nhòe / thị lực đục như có sương
Tagalog Meaning
malabong paningin / mahamog na paningin
What is this buttons?

He suddenly had blurred vision and couldn't see anything.

Chinese (Simplified) Translation

他突然视线变得模糊,什么都看不见了。

Chinese (Traditional) Translation

他突然視力模糊,什麼也看不見了。

Korean Translation

그는 갑자기 시야가 흐려져 아무것도 보이지 않게 되었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đột nhiên bị mờ mắt, không thấy gì nữa.

Tagalog Translation

Bigla siyang nagkaroon ng malabong paningin at hindi na siya nakakita ng anuman.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同一視

Hiragana
どういつしする
Kanji
同一視する
Verb
Japanese Meaning
同じものとして扱うこと。区別せずに一体のものとみなすこと。
Easy Japanese Meaning
あるものやひとをほかのものやひととおなじだとみる
Chinese (Simplified) Meaning
视为同一 / 等同看待 / 视作相同
Chinese (Traditional) Meaning
視為同一 / 視為相同 / 等同視之
Korean Meaning
동일시하다 / 같은 것으로 여기다 / 동일하게 취급하다
Vietnamese Meaning
coi như nhau / đánh đồng / coi là đồng nhất
Tagalog Meaning
ituring na iisa / ituring na pareho / ipagpalagay na magkapareho
What is this buttons?

He tends to regard all people as the same.

Chinese (Simplified) Translation

他倾向于把所有人都看成一样的。

Chinese (Traditional) Translation

他有把所有人視為相同的傾向。

Korean Translation

그는 모든 사람을 동일시하는 경향이 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có xu hướng đánh đồng mọi người.

Tagalog Translation

May tendensiyang ituring na pareho ang lahat ng tao siya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

同一視

Hiragana
どういつし
Noun
Japanese Meaning
複数のものを区別せずに、同じものとして扱うこと。 / 自己と他者、主観と客観などを区別せず、一体のものとして捉えること。
Easy Japanese Meaning
ふたつのものをおなじだとかんがえて、おなじようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
视为同一 / 等同看待 / 混为一谈
Chinese (Traditional) Meaning
視為相同(等同看待) / 一概視同一體 / 將不同事物看作同一
Korean Meaning
같은 것으로 봄 / 같은 것으로 취급함 / 동일한 것으로 간주함
Vietnamese Meaning
sự đồng nhất hóa / sự đánh đồng / sự coi là một; đối xử như một
Tagalog Meaning
pagtuturing na iisa / pagtuturing na magkapareho / pagtutumbas
What is this buttons?

They are treating all students as one.

Chinese (Simplified) Translation

他们把所有学生一视同仁地对待。

Chinese (Traditional) Translation

他們把所有學生當作一樣來對待。

Korean Translation

그들은 모든 학생을 동일시하여 취급하고 있다.

Vietnamese Translation

Họ đối xử với tất cả học sinh như nhau.

Tagalog Translation

Tinatrato nila ang lahat ng estudyante nang pare-pareho.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

既視感

Hiragana
きしかん
Noun
Japanese Meaning
すでに見たことがあるように感じること
Easy Japanese Meaning
前におなじことを見たように強く感じるふしぎな気持ち
Chinese (Simplified) Meaning
似曾相识的感觉 / 对当前情境仿佛经历过的错觉 / 突然觉得眼前场景曾经发生的体验
Chinese (Traditional) Meaning
對某情境產生曾見過的熟悉感 / 覺得當下情況曾經發生過的錯覺 / 心理學現象,對新事物有似曾相識的感受
Korean Meaning
이미 본 적 있는 듯한 느낌 / 처음 겪는 일임에도 익숙하게 느끼는 현상 / 이전에 경험한 것처럼 느끼는 착각
Vietnamese Meaning
Cảm giác đã từng thấy hoặc trải qua cảnh tượng hiện tại / Ấn tượng quen thuộc lạ lùng rằng sự việc đang diễn ra đã xảy ra trước đây / Trải nghiệm tâm lý “đã từng” với tình huống mới
Tagalog Meaning
pakiramdam na nakita o naranasan na ang kasalukuyang sitwasyon / damdaming pamilyar na tila naganap na noon / sensasyong parang dati nang nangyari
What is this buttons?

When I come to this place, I feel a sense of déjà vu for some reason.

Chinese (Simplified) Translation

来到这个地方,不知为何会感到既视感。

Chinese (Traditional) Translation

來到這個地方,總覺得有種既視感。

Korean Translation

이곳에 오면 왠지 기시감을 느낍니다.

Vietnamese Translation

Khi đến nơi này, tôi không hiểu sao lại có cảm giác như đã từng thấy trước đây.

Tagalog Translation

Kapag napupunta ako sa lugar na ito, hindi ko alam kung bakit, nakakaramdam ako ng pamilyar na pakiramdam.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★