Search results- Japanese - English

むねちら

Kanji
胸チラ
Noun
Japanese Meaning
胸元がふとした拍子に見えてしまうこと、あるいはそのように胸がちらりと見えている状態を指す俗語的な表現。多くの場合、女性の胸元や谷間が意図せず、または半ば意図的に一瞬見えることを指し、性的なニュアンスを含む。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのむねが、ふいにすこしだけみえてしまうこと
Chinese (Simplified) Meaning
女性胸部走光(可能是无意或刻意) / 意外露胸的情况;性俚语
Chinese (Traditional) Meaning
女性胸部走光 / 意外或刻意的露胸 / 從衣領縫隙隱約可見胸部
Korean Meaning
여성의 가슴이 잠깐 드러나는 일 / 의도적 또는 우발적 가슴 노출 / 가슴골이 살짝 보이는 상황
Vietnamese Meaning
sự lộ ngực của phụ nữ bất ngờ (cố ý hoặc vô tình) / khoảnh khắc hở ngực thoáng qua
Tagalog Meaning
di-sinasadyang pagsilip ng dibdib ng babae / biglaang paglantad ng suso / pasadyang pagpapasilip ng dibdib
What is this buttons?

She unintentionally showed a glimpse of her chest.

Chinese (Simplified) Translation

她不经意间露出了胸部。

Chinese (Traditional) Translation

她無意識地露出了一點胸部。

Korean Translation

그녀는 무의식적으로 가슴을 드러내고 말았다.

Vietnamese Translation

Cô ấy vô tình để lộ một chút ngực.

What is this buttons?
Related Words

romanization

むねチラ

Hiragana
むねちら
Kanji
胸チラ
Noun
Japanese Meaning
胸チラ: (sex, slang) an unexpected (intentional or accidental) exposure of a woman's breasts
Easy Japanese Meaning
むねがすこしみえること。わざとや、うっかりでなること。
Chinese (Simplified) Meaning
女性胸部的意外或刻意露出(走光) / 女性胸部突然露出的情况(俚语)
Chinese (Traditional) Meaning
女性胸部走光(刻意或意外) / 女性胸部不慎或刻意露出
Korean Meaning
여성의 가슴이 우연히 또는 의도적으로 살짝 보이는 것 / 가슴 살짝 노출
Vietnamese Meaning
sự thoáng lộ bầu ngực phụ nữ (vô tình hoặc cố ý) / cảnh lộ ngực bất ngờ
Tagalog Meaning
hindi inaasahang pasilip ng dibdib ng babae / biglaang paglantad ng dibdib / pasilip ng suso
What is this buttons?

She unintentionally showed a glimpse of her chest.

Chinese (Simplified) Translation

她无意识地露出了一点胸部。

Chinese (Traditional) Translation

她無意識地露出了一點胸部。

Korean Translation

그녀는 무심코 가슴이 살짝 드러나고 말았다.

Vietnamese Translation

Cô ấy vô tình để lộ vòng một.

Tagalog Translation

Hindi niya sinasadya na bahagyang maipakita ang kanyang dibdib.

What is this buttons?
Related Words

romanization

むねよし

Kanji
宗芳
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名「宗芳(むねよし)」を仮名書きした形。主に人名として用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名“宗芳” / 日语男性人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名(宗芳) / 日語人名
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 남자 이름
Vietnamese Meaning
tên nam giới Nhật Bản / tên riêng nam: 宗芳
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaking Hapones
What is this buttons?

Muneyoshi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

むねよしさん是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

むねよし是我的摯友。

Korean Translation

무네요시 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Muneyoshi là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Muneyoshi ay ang aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

むねひこ

Kanji
宗彦
Proper noun
Japanese Meaning
宗彦(むねひこ)は、日本の男性の名前。姓「宗」や、信仰・宗門などを連想させる「宗」と、ひこ(彦)=男子・男の子を意味する漢字を組み合わせたものと考えられる。 / 「むね」は、家の中心・よって立つところ・拠り所などを意味する語にも通じ、「宗」は“おおもと”“中心となる教えや家筋”のニュアンスを持つ。「彦」は古くから男子名に用いられ、美しい男子・立派な男子を表す。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。宗彦とかくことがある。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名(宗彦)
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名字
Korean Meaning
일본 남성 이름 / ‘宗彦’의 일본어 읽기
Vietnamese Meaning
Tên nam Nhật Bản (宗彦). / Tên riêng nam.
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / Munehiko; pangalan ng lalaki
What is this buttons?

Munehiko is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

むねひこさん是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

むねひこ先生是我的摯友。

Korean Translation

무네히코 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Munehiko là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Munehiko ang aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

むねのり

Kanji
宗則
Proper noun
Japanese Meaning
宗則: 日本の男性の名前。多くの場合、歴史上の人物や現代人の名として用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名 / “宗则”的日语读音(人名)
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性人名「宗則」
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 한자 ‘宗則’를 쓰는 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật (chữ Hán: 宗則) / tên riêng nam Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / isang pangalang Hapones para sa lalaki
What is this buttons?

Munenori is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

Munenori先生是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

むねのりさん是我的摯友。

Korean Translation

무네노리 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Munenori là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Munenori ay aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

むねこ

Kanji
統子
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名。「むねこ」。表記は「統子」「宗子」「胸子」などが考えられるが、一般には「統子」が人名として用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、おとこのひとはふつうつかわないなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名,指“统子” / 日本女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名 / 「統子」的日文讀音
Korean Meaning
일본의 여성 이름(統子)
Vietnamese Meaning
tên nữ tiếng Nhật (Muneko) / tên riêng nữ viết bằng kanji: 統子
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa wikang Hapones / pangalang Hapones na “Muneko”
What is this buttons?

Muneko always cheers everyone up with her smile.

Chinese (Simplified) Translation

むねこさん总是面带微笑,让大家充满活力。

Chinese (Traditional) Translation

むねこさん總是帶著笑容,讓大家都充滿元氣。

Korean Translation

무네코 씨는 항상 웃는 얼굴로 모두를 기운 나게 해 줍니다.

Vietnamese Translation

Muneko luôn khiến mọi người phấn chấn bằng nụ cười của mình.

Tagalog Translation

Si Muneko ay palaging pinapasigla ang lahat sa kanyang ngiti.

What is this buttons?
Related Words

romanization

むねきゅん

Kanji
胸キュン
Noun
Japanese Meaning
胸が高鳴るようなときめきを表す擬態語・名詞。恋愛感情や感動で心がときめくこと。
Easy Japanese Meaning
だれかやなにかを思ってむねがどきどきして、うれしくなる気持ち
Chinese (Simplified) Meaning
怦然心动的感觉 / 心里一紧的悸动 / 小鹿乱撞的瞬间
Chinese (Traditional) Meaning
怦然心動的感覺 / 小鹿亂撞的悸動 / 因戀愛或可愛事物引發的甜蜜心動
Korean Meaning
가슴 설렘 / 두근거림 / 심쿵하는 느낌
Vietnamese Meaning
cảm giác xao xuyến, tim đập rộn ràng / cảm giác bồi hồi, hồi hộp dễ chịu khi rung động
Tagalog Meaning
kilig / kaba na may pananabik / pakiramdam na parang may paru‑paro sa tiyan
What is this buttons?

Whenever I see his smile, I always get butterflies in my stomach.

Chinese (Simplified) Translation

看到他的笑容,我总是心动不已。

Chinese (Traditional) Translation

看到他的笑容,我總是會心跳加速。

Korean Translation

그의 미소를 보면 항상 가슴이 두근거린다.

Vietnamese Translation

Khi nhìn thấy nụ cười của anh ấy, trái tim tôi luôn thắt lại.

Tagalog Translation

Kapag nakikita ko ang ngiti niya, lagi akong kinakilig.

What is this buttons?
Related Words

romanization

胸当て

Hiragana
むねあて
Noun
broadly
Japanese Meaning
西洋風の胸部のよろい(ブレストプレート) / 江戸時代の火消しが用いた胸部を保護するための防具 / 衣服や作業着などの胸の部分に当てて汚れや傷を防ぐ布や革の部分 / 剣道・フェンシングなどで胸部を保護するプロテクター / 乳幼児のよだれや食べこぼしを防ぐために胸の前に当てる布(スタイ、よだれかけ)
Easy Japanese Meaning
むねをまもるために前につけるいたやふく。よろいなどの一ぶぶん。
Chinese (Simplified) Meaning
西式盔甲的胸甲 / 日本传统消防用的护胸
Chinese (Traditional) Meaning
胸甲(西式盔甲) / 傳統日本消防用的護胸
Korean Meaning
가슴을 덮는 갑옷(흉갑) / 전통 일본 소방에서 쓰던 가슴 보호대
Vietnamese Meaning
tấm giáp ngực (áo giáp che ngực) / tấm che ngực của lính cứu hỏa truyền thống Nhật Bản
What is this buttons?

He stood on the battlefield wearing a breastplate.

Chinese (Simplified) Translation

他穿着胸甲站在战场上。

Chinese (Traditional) Translation

他穿上胸甲站在戰場上。

Korean Translation

그는 흉갑을 착용하고 전장에 섰다.

Vietnamese Translation

Anh ấy mang tấm giáp ngực và đứng trên chiến trường.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

胸三寸

Hiragana
むなさんずん
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
胸の内に秘めた思いや考え / 他人には打ち明けていない心の内側 / 個人の主観的な判断や気持ちに基づく決定
Easy Japanese Meaning
むねのなかだけで ひそかに かんがえる きもちや いけんのこと
Chinese (Simplified) Meaning
深藏心底的想法 / 心里的心事 / 内心深处的念头
Chinese (Traditional) Meaning
內心深處的想法 / 藏在心底的心事 / 深埋於胸中的念頭
Korean Meaning
마음속 깊이 묻어둔 생각 / 속마음 / 가슴속 비밀
Vietnamese Meaning
nỗi lòng sâu kín / tâm sự chôn sâu trong lòng / điều giữ kín trong tim
What is this buttons?

I cannot know the thoughts buried deep inside her heart.

Chinese (Simplified) Translation

无法知道她胸中三寸所隐藏的心思。

Chinese (Traditional) Translation

無法得知她胸中深處所隱藏的心意。

Korean Translation

그녀의 가슴 속에 숨겨진 마음을 알 수 없습니다.

Vietnamese Translation

Không thể biết được những cảm xúc được giấu kín trong lòng cô ấy.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

胸を張る

Hiragana
むねをはる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
胸を張る
Easy Japanese Meaning
じぶんにじしんがあって、ほこらしくおもうきもちで、むねをまっすぐだすようす
Chinese (Simplified) Meaning
挺起胸膛 / 自豪自信 / 洋洋自得
Chinese (Traditional) Meaning
挺起胸膛 / 自信滿滿 / 得意洋洋
Korean Meaning
가슴을 펴다 / 당당하게 행동하다 / 우쭐대다
Vietnamese Meaning
Ưỡn ngực ra. / Hãnh diện, ngẩng cao đầu. / Tỏ ra tự tin, đường hoàng.
What is this buttons?

When he heard he had passed the exam, he walked with his head held high.

Chinese (Simplified) Translation

他听说自己通过了考试后,昂首挺胸地走着。

Chinese (Traditional) Translation

他聽說自己通過了考試後,便昂首挺胸地走著。

Korean Translation

그는 시험에 합격했다는 소식을 듣고 어깨를 펴고 걸었다.

Vietnamese Translation

Nghe tin anh ấy đã đậu kỳ thi, anh ấy đi với dáng vẻ ngẩng cao đầu.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★