Search results- Japanese - English

奉納

Hiragana
ほうのうする
Kanji
奉納する
Verb
Japanese Meaning
神仏などに供え物をささげること / 芸能や武道などを神前にささげて披露すること
Easy Japanese Meaning
かみさまにねがいやかんしゃのきもちをこめて、ものをささげること
Chinese (Simplified)
向神明奉献供物 / 将物品供奉于神前 / 向神社或寺庙捐献供品
What is this buttons?

He dedicated a new torii gate to the shrine.

Chinese (Simplified) Translation

他向神社奉纳了一座新的鸟居。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

奉納

Hiragana
ほうのう
Noun
Japanese Meaning
神仏や社寺に金銭・物品をささげること。また、その金銭・物品。 / 芸能・競技などを神仏にささげて行うこと。奉納相撲・奉納試合など。
Easy Japanese Meaning
かみさまに ものや おかねを ささげて おくること
Chinese (Simplified)
向神明奉献的行为 / 供奉的物品;祭品 / 向神社或寺庙的捐献
What is this buttons?

He dedicated a new torii gate to the shrine.

Chinese (Simplified) Translation

他向神社奉献了一个新的鸟居。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

大上

Hiragana
おおうえ / おほうえ
Pronoun
honorific
Japanese Meaning
大上(だいじょう/おおうえ)は、日本語の古語表現で、身分の高い人の母親を敬って指す二人称の敬称的な代名詞として用いられることがある語です。ただし、現代日本語ではほとんど用いられない、非常に古風・雅語的・文語的な表現です。
Easy Japanese Meaning
みやびなひとのおかあさんを、ていねいによぶことば
Chinese (Simplified)
(敬语)您母亲(尤指贵族或尊贵之人之母) / 对他人母亲的尊称;令堂、尊母
What is this buttons?

How is your mother, my lord?

Chinese (Simplified) Translation

大上的母亲最近过得怎么样?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

恵方

Hiragana
えほう
Noun
Japanese Meaning
ある年の節分の日に、その年の福徳を司る神(歳徳神)がいるとされる方角。恵方巻きを食べるときに向くとよいとされる方向。 / 一般に、縁起がよいとされる方角。
Easy Japanese Meaning
その年にしあわせが来るといわれる、ある一つのほうこうのこと
Chinese (Simplified)
吉祥方位;被视为幸运的方向 / 日本传统中每年变化的吉方位(节分时应面向的方向)
What is this buttons?

I heard that the favorable direction this year is southeast.

Chinese (Simplified) Translation

据说今年的吉方是东南。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

時報

Hiragana
じほう
Noun
Japanese Meaning
正午や正時など、決まった時刻を知らせること。また、その知らせのアナウンスや鐘・サイレンなどの音。 / 放送局が行う、現在の時刻の案内放送。 / (比喩的に)ある出来事や変化の訪れを告げる知らせ。
Easy Japanese Meaning
きまった時間に今の時刻や大事なできごとを知らせるおしらせ
Chinese (Simplified)
报时;报时信号 / 时事报道 / 报纸名称中的“时报”(Times)
What is this buttons?

The time signal came from the radio, announcing it was noon.

Chinese (Simplified) Translation

收音机里传来报时声,宣告着正午。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

放任

Hiragana
ほうにん
Noun
Japanese Meaning
干渉や管理をせず、自由にさせておくこと / 責任を持って監督・指導すべき立場にありながら、あえて(あるいは怠慢から)口出しせず放っておくこと
Easy Japanese Meaning
人や物ごとに口を出さず、そのままにしてかんりしないこと
Chinese (Simplified)
不加干预、任其发展的做法 / 放手不管、听其自然的态度 / 自由放任
What is this buttons?

He is giving free rein to his children.

Chinese (Simplified) Translation

他对孩子们放任自流。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

放任

Hiragana
ほうにんする
Kanji
放任する
Verb
Japanese Meaning
干渉や管理をせず、自由にさせておくこと。
Easy Japanese Meaning
人やことを、せわをしないで、そのままにしておく
Chinese (Simplified)
听任,不加干涉 / 纵容,任其发展 / 让其自由行动
What is this buttons?

He completely gave free rein to his emotions.

Chinese (Simplified) Translation

他完全放任自己的感情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

模倣

Hiragana
もほう
Noun
Japanese Meaning
他のものをまねて作ること。似せて行うこと。 / 既存の作品や行動様式などを手本として取り入れること。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとやもののかたちやうごきを、まねしておなじようにすること
Chinese (Simplified)
模仿 / 仿制 / 仿效
What is this buttons?

He drew imitating Picasso's paintings.

Chinese (Simplified) Translation

他模仿毕加索的画作来作画。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

模倣

Hiragana
もほうする
Kanji
模倣する
Verb
Japanese Meaning
他人や物事のあり方・行動・作品などをまねること。似せてつくること。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとやもののやりかたやかたちをまねして、おなじようにすること
Chinese (Simplified)
模仿 / 仿制 / 效仿
What is this buttons?

He imitated the style of a famous painter.

Chinese (Simplified) Translation

他模仿了一位著名画家的风格。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

懐抱

Hiragana
かいほう
Verb
Japanese Meaning
懐に抱く、胸に抱くこと。心の中に思いを抱くこと。
Easy Japanese Meaning
だきしめることや、だきしめあうこと。また、心のなかに思いをもつこと。
Chinese (Simplified)
抱在怀里;互相拥抱(男女) / 心怀;抱有(某种想法或情感)
What is this buttons?

He gently held the baby in his arms.

Chinese (Simplified) Translation

他温柔地将婴儿抱在怀里。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★