Search results- Japanese - English

邦語

Hiragana
ほうご
Noun
Japanese Meaning
日本語で書かれた言語・文章 / 日本の国語としての言語
Easy Japanese Meaning
日本でつかわれることばのこと。日本の国のことばといういみ。
Chinese (Simplified)
日语 / 本国之语(日本旧称)
What is this buttons?

He likes to learn the Japanese language.

Chinese (Simplified) Translation

他喜欢学习日语。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

既報

Hiragana
きほう
Noun
Japanese Meaning
すでに報告されていること。また、その内容。 / 以前に発表・通知された事項。既報の事実。
Easy Japanese Meaning
すでにほかでつたえられたことやニュースのこと
Chinese (Simplified)
已经报道 / 此前的报道 / 先前的报告
What is this buttons?

The incident is as already reported.

Chinese (Simplified) Translation

该事件如先前报道所述。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

腹筋崩壊

Hiragana
ふっきんほうかい
Noun
Japanese Meaning
腹筋が崩壊するほど激しく笑うことを意味するインターネットスラング・若者言葉。非常におかしくてたまらない様子を表す。
Easy Japanese Meaning
とてもおかしくて、わらいすぎて、おなかがいたくなるほどわらうようす
Chinese (Simplified)
因极度好笑而大笑不止的状态(网络用语) / 形容笑得肚子疼,仿佛腹肌要崩裂
What is this buttons?

I had a collapse of the abdominal muscles from yesterday's training.

Chinese (Simplified) Translation

昨天的训练把我的腹肌练废了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

涙腺崩壊

Hiragana
るいせんほうかい
Noun
Japanese Meaning
感情が高ぶって涙が止まらなくなることを誇張して表現した俗語・ネットスラング。 / 感動・悲しみ・おかしさなどで、こらえていた涙が一気にあふれ出るようす。
Easy Japanese Meaning
とてもかなしくて なみだが とまらないほど たくさん ながれるようす
Chinese (Simplified)
(网络用语)悲伤到泪如雨下、哭到失控 / 大哭不止的状态 / 夸张形容泪腺“崩溃”、无法止泪
What is this buttons?

After watching that movie, I had a collapse of the tear glands (I cried a lot).

Chinese (Simplified) Translation

看了那部电影,我泪腺崩溃了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

包括形

Hiragana
ほうかつけい
Noun
inclusive
Japanese Meaning
包括形(ほうがつけい)とは、文法において「包括する形」「含める形」を指し、特に人称や数量などの範囲に話し手自身を含める表現形式を指すことがある。 / 言語学で、包括形は「インクルーシブ (inclusive)」の訳語として用いられ、聞き手や第三者を含めた範囲を表す形、あるいはそれと対比される除外形(エクスクルーシブ)と区別される形を指す。
Easy Japanese Meaning
文法で、数を言うとき「わたしたち三人」のように自分も入る言い方
Chinese (Simplified)
(语法)包容式 / (语法)包含式
What is this buttons?

This sentence is using the inclusive form.

Chinese (Simplified) Translation

这句话使用了包容性表达。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

法皇

Hiragana
ほうおう
Noun
Japanese Meaning
法皇
Easy Japanese Meaning
天皇をやめたあと出家してほうそうになる人のよび名
Chinese (Simplified)
退位后出家为僧的皇帝 / 出家后的前皇帝(僧皇)
What is this buttons?

The Pope is positioned at the highest rank of the Catholic Church.

Chinese (Simplified) Translation

教皇被视为天主教会的最高领袖。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

多嚢胞性

Hiragana
たのうほうせい
Noun
Japanese Meaning
多嚢胞性
Easy Japanese Meaning
からだのあるぶぶんにちいさいふくろがたくさんできていること
Chinese (Simplified)
多囊性 / 多囊状态 / 多囊性改变
What is this buttons?

She has polycystic ovary syndrome.

Chinese (Simplified) Translation

她患有多囊卵巢综合征。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

報徳

Hiragana
ほうとく
Proper noun
in-compounds
Japanese Meaning
報徳
Easy Japanese Meaning
にのみやそんとくが ひろめた おたがいに たすけあい こつこつ はたらく いきかた
Chinese (Simplified)
二宫尊德提出的“报德”思想(多见于合成词) / 主张以勤劳、节俭、信用与互助来回报社会之德的生活方式
What is this buttons?

I go to Houtoku High School.

Chinese (Simplified) Translation

我在报德高中就读。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

報徳

Hiragana
ほうとく
Noun
Japanese Meaning
他人から受けた厚意や恩義に対して、感謝の気持ちを行動で示し、徳をもって報いること。 / 道徳的・倫理的にすぐれた行いに対して、相応の善行や尽力でこたえること。 / 二宮尊徳の教えに基づき、勤労・倹約・分度・推譲などの徳を実践し、その成果を社会や人々に還元すること。
Easy Japanese Meaning
よいことをしてくれた人に、かんしゃしておかえしをすること
Chinese (Simplified)
报答德行的行为 / 回报善行 / 以德报德的理念
What is this buttons?

As a way of returning the virtuous deed of me helping him, he invited my family to dinner.

Chinese (Simplified) Translation

作为对我帮助的报答,他邀请我的家人共进晚餐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

炎上商法

Hiragana
えんじょうしょうほう
Noun
Internet slang
Japanese Meaning
炎上商法(えんじょうしょうほう)とは、インターネット上で意図的に炎上(大きな批判や騒動)を起こすことで注目を集め、その注目を商品・サービス・個人の知名度や売上につなげようとする手法・やり方を指す名詞。炎上マーケティングとも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
人の気もちをわざとこわばらせて話題になり、店や人を有名にしようとするやり方
Chinese (Simplified)
通过制造争议或负面话题来吸引关注的营销手法 / 故意引发网络舆论“炎上”以提升曝光度的宣传策略 / 利用舆论风波获取流量的网络营销方式
What is this buttons?

His company is selling products using flame marketing.

Chinese (Simplified) Translation

他的公司利用引发争议的炒作手法来推销商品。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★