Search results- Japanese - English

工夫

Hiragana
くふう
Noun
Japanese Meaning
仕掛け、計画、考案、陰謀、精神的向上(特に禅の瞑想を通して)への献身
Easy Japanese Meaning
よくするために、いろいろかんがえて、やりかたをかえること。
Chinese (Simplified)
巧妙的构思或办法 / 策划、谋划 / (禅)专心修行的用功
What is this buttons?

The research team, with limited funding, developed a low-cost device that could be assembled easily, greatly improving the efficiency of the experiments.

Chinese (Simplified) Translation

研究团队在资金有限的情况下,开发出可简单组装的低成本方案,从而大幅提高了实验效率。

What is this buttons?
Related Words

romanization

創意工夫

Hiragana
そういくふう
Noun
Japanese Meaning
物事をよりよくするために、従来にとらわれず新しい考えや方法を自分で考え出し、くふうすること。
Easy Japanese Meaning
ものをよくするために、じぶんであたらしくかんがえ、よいやりかたをみつけること。
Chinese (Simplified)
创意与巧思 / 发明创造的本领 / 别出心裁的构想
What is this buttons?

He used his creative originality to solve the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他为了解决那个问题想出了许多别出心裁的办法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

付和雷同

Hiragana
ふわらいどう
Noun
Japanese Meaning
周囲の意見に流されて自分の考えを持たずに賛同すること。
Easy Japanese Meaning
じぶんのいけんをもたずまわりにあわせてうごくこと
Chinese (Simplified)
盲目跟随他人 / 人云亦云 / 随波逐流、没有主见
What is this buttons?

He just blindly follows others and doesn't have his own opinion.

Chinese (Simplified) Translation

他只是随声附和,根本没有自己的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

付和雷同

Hiragana
ふわらいどうする
Kanji
付和雷同する
Verb
Japanese Meaning
他人の意見に無批判に賛同すること / 自分の考えを持たずに周囲の流れに流されること
Easy Japanese Meaning
じぶんのいけんをもたずまわりにあわせておなじようにすること
Chinese (Simplified)
人云亦云 / 随声附和 / 随大流
What is this buttons?

He always just follows the crowd and never expresses his own opinion.

Chinese (Simplified) Translation

他总是随声附和,从不发表自己的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

貿易風

Hiragana
ぼうえきふう
Noun
Japanese Meaning
赤道付近から亜熱帯高圧帯に向かって一年中ほぼ一定の方向に吹く恒常風。北半球では北東、南半球では南東から吹く。
Easy Japanese Meaning
赤道の近くの海で一年中ほぼ同じ向きにふく強いかぜ
Chinese (Simplified)
信风 / 热带洋面上盛行的稳定偏东风
What is this buttons?

Trade winds have a significant impact on navigation, especially at sea.

Chinese (Simplified) Translation

信风对航海,尤其在海上,影响很大。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

防風林

Hiragana
ぼうふうりん
Noun
Japanese Meaning
風から田畑や家屋を守るために並べて植えた樹木。また、その林。防風の目的で設けられた林。
Easy Japanese Meaning
つよいかぜをふせぐために、たてもののまわりやはたけのまわりにうえる木のなみき
Chinese (Simplified)
用于阻挡或减弱风力的林带 / 保护农田等免受大风侵害的树木带
What is this buttons?

The shelterbelt in this area plays a role in protecting crops from strong winds.

Chinese (Simplified) Translation

该地区的防风林起到保护作物免受强风侵害的作用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

風俗嬢

Hiragana
ふうぞくじょう
Noun
Japanese Meaning
風俗店で働く女性従業員 / 性的サービスを提供する仕事に従事する女性
Easy Japanese Meaning
お金をもらって おとこのひとと せいこうなどをする しごとをする おんなのひと
Chinese (Simplified)
女性性工作者 / 性服务业从业女性 / 风俗店女郎
What is this buttons?

She was desperate to support her life by working as a woman in the sex industry.

Chinese (Simplified) Translation

作为风俗女郎,她为了维持自己的生活拼命努力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

草々不一

Hiragana
そうそうふいつ
Phrase
Japanese Meaning
手紙などの末尾で用いられる挨拶の語で、あれこれ詳述しませんが、取り急ぎこれにて失礼いたします、といった意味合いをこめた結びの言葉。 / あらたまった書簡で、相手への敬意を保ちつつ簡略に締めくくるときに用いる語。
Easy Japanese Meaning
てがみのさいごにかく、ていねいなあいさつのこと
Chinese (Simplified)
书信结尾敬语,表示“谨上” / 书信结尾用语,等同“此致敬礼” / 谨致问候(用于书信结尾)
What is this buttons?

He apologized to me sincerely.

Chinese (Simplified) Translation

他向草々不一和我道歉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

気風

Hiragana
きふう
Noun
Japanese Meaning
キャラクター
Easy Japanese Meaning
その土地や人に よく見られる 考え方や 行動の しかたの こと
Chinese (Simplified)
风气 / 气质(群体的精神与作风) / 豪爽的作风
What is this buttons?

She grew up in a rural town that valued tradition, but her bold and innovative stance, which sought to change the community's long-established character, was shocking to many conservative residents.

Chinese (Simplified) Translation

她在一个重视传统的乡镇长大,但她那种试图改变多年形成的当地风气的大胆而革新的态度令许多保守的居民感到震惊。

What is this buttons?

Onyomi
/ ふう
Kunyomi
とみ
Character
Japanese Meaning
裕福な / 金持ちの / 豊富な
Easy Japanese Meaning
こざとへんにみっつのよこせんのかんじで、とみというなまえなどにもちいるじたいのかんじ
Chinese (Simplified)
富有 / 富裕 / 丰富
What is this buttons?

Tomita's bag is always heavy.

Chinese (Simplified) Translation

冨田先生/女士的包总是很重。

What is this buttons?

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★