Search results- Japanese - English

メリクリ

Hiragana
めりくり
Phrase
abbreviation alt-of clipping
Japanese Meaning
クリスマスのあいさつ「メリークリスマス」を短く略したカジュアルな表現。主に日本語話者のあいだで、友人同士やネット上で用いられる。
Easy Japanese Meaning
くりすますにいうあいさつをみじかくしたことば。くだけたいいかた。
Chinese (Simplified)
日语“圣诞快乐”的缩写 / 非正式的圣诞祝词
What is this buttons?

Merry Christmas, everyone! I hope this year will be a good one for you.

Chinese (Simplified) Translation

圣诞快乐,大家!!希望今年也能成为美好的一年。。

What is this buttons?
Related Words

romanization

結び目

Hiragana
むすびめ
Noun
Japanese Meaning
ひもやロープなどをからませて、ほどけないようにした部分。むすびめ。 / 物事の入り組んでいる所。もつれて簡単に解決できない事柄。 / 数学で、空間内で閉じた曲線が互いにからみ合っている状態を扱う対象。ノット。
Easy Japanese Meaning
ひもやなわをむすんでできる、かたくふくらんだところ
Chinese (Simplified)
(绳子、线等上的)结 / 打结处
What is this buttons?

He is good at untying knots.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长解开结。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

駿馬

Hiragana
しゅんめ / しゅんま
Noun
Japanese Meaning
優れた、足の速い馬。駿足の馬。
Easy Japanese Meaning
とてもはしるのがはやく、ちからがあり、よいうまのこと。
Chinese (Simplified)
优良的快马 / 善跑的好马 / 上等马
What is this buttons?

His excellent horse always takes first place in horse racing.

Chinese (Simplified) Translation

他的骏马在赛马中总是获得第一名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

節目

Hiragana
ふしめ
Noun
Japanese Meaning
節目(ふしめ)は、物事の区切りとなる重要な段階や時点、転換点を指す名詞。人生・歴史・作業などの流れの中で、それまでとこれからを分けるポイントとなるタイミングや出来事をいう。
Easy Japanese Meaning
ものごとのかわりめのたいせつなとき。そこからなにかがかわりやすい。
Chinese (Simplified)
转折点 / 关键时刻 / 重要关头
What is this buttons?

This was an event that marked a turning point in my life.

Chinese (Simplified) Translation

这是我人生中的一个重要里程碑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大雨

Hiragana
おおあめ
Noun
Japanese Meaning
激しく降る大量の雨。土砂降りの雨。 / 広い地域や長時間にわたって降り続く雨。豪雨。
Easy Japanese Meaning
あめがとてもつよくふること
Chinese (Simplified)
雨势强烈、雨量很大的雨 / 倾盆而下的暴雨 / 使人淋透的猛烈降雨
What is this buttons?

Due to the heavy rain, school was cancelled.

Chinese (Simplified) Translation

因为大雨,学校停课了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

眼鏡橋

Hiragana
めがねばし
Noun
Japanese Meaning
日本各地にある、アーチ状の石造りの橋の総称。また特に、アーチが眼鏡のように二つ並んで水面に映り、円形を成すことで知られる長崎市や熊本市などの石橋の名称。 / アーチ状の橋を眼鏡に見立てて呼ぶ名称。
Easy Japanese Meaning
まるくまがったかたちのはし。みずにうつるとめがねのようにみえる。
Chinese (Simplified)
双孔石拱桥(桥拱与水中倒影形如眼镜) / 日本长崎的“眼镜桥”(专名)
What is this buttons?

I like crossing the arched bridge.

Chinese (Simplified) Translation

我喜欢走过眼镜桥。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

目の毒

Hiragana
めのどく
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
視界に入ると欲しくなったり、心を乱したりしてしまうような、よくない刺激になるもの。見ないほうが身のためになるもの。
Easy Japanese Meaning
みていると、ほしくなり、がまんできなくなるので、みないほうがよいもの
Chinese (Simplified)
诱惑 / 看了有害的东西 / 不宜看的东西
What is this buttons?

Seeing cake while on a diet is a temptation.

Chinese (Simplified) Translation

减肥时看到蛋糕真是太诱人了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目に余る

Hiragana
めにあまる
Verb
Japanese Meaning
がまんできないほどひどい。見過ごすことができない。
Easy Japanese Meaning
とてもひどくて、見ていられないようす
Chinese (Simplified)
过分到看不下去 / 令人难以忍受 / 令人看不过眼
What is this buttons?

His rude attitude is intolerable.

Chinese (Simplified) Translation

他的无礼态度令人无法容忍。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

目を付ける

Hiragana
めをつける
Verb
Japanese Meaning
注意を向ける / 関心を持つ
Easy Japanese Meaning
あるひとやものをきにしてよくみる。あとでえらぶつもりでみる。
Chinese (Simplified)
看上 / 盯上 / 留意
What is this buttons?

The investor has had an eye on that small tech startup from early on.

Chinese (Simplified) Translation

投资者很早就盯上了那家小型科技初创公司。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

目を光らせる

Hiragana
めをひからせる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
注意深く見張ること。油断なく監視すること。 / 怪しい点や不正がないかどうかを見逃さないように注意すること。
Easy Japanese Meaning
ちゅういしてまわりをよくみること。わるいことがないかみていること。
Chinese (Simplified)
密切留意 / 严密监视 / 警惕防范
What is this buttons?

The staff were instructed to keep an eye out for signs of shoplifting.

Chinese (Simplified) Translation

工作人员被指示留意店内行窃的迹象。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★