Search results- Japanese - English

あやひと

Kanji
操士
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性名。漢字表記は「操士」などが考えられるが、一般に読み「アヤヒト」として用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
おとこのなまえのひとつ。ひとのなまえとしてつかわれる。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本人名(操士)
What is this buttons?

Ayahito is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

あやひとさん是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ひとき

Kanji
仁紀
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。漢字では「仁紀」と書かれることがある。
Easy Japanese Meaning
ひときはおとこのひとのなまえです。かんじで仁紀と書くことがあります。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 男性名字
What is this buttons?

Hitoki is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

ひときさん是我的亲友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ありひと

Kanji
有人
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。「有人」は一般に「ゆうと」「ありと」などと読まれるが、「ありひと」と読む稀な男性名として用いられることもある。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのこのなまえ
Chinese (Simplified)
日语男性名,意为“有人” / 日本男性人名
What is this buttons?
Related Words

romanization

かつひと

Kanji
勝仁 / 雄仁
Proper noun
Japanese Meaning
勝仁: 主に男性に用いられる日本語の名前で、「勝つ」「優れている」といった意味の『勝』と、「思いやり」「徳のある人」といった意味合いを持つ『仁』を組み合わせた名前。 / 雄仁: 主に男性に用いられる日本語の名前で、「雄々しい」「たくましい」といった意味の『雄』と、「思いやり」「仁徳」の意味を持つ『仁』を組み合わせた名前。
Easy Japanese Meaning
おとこのなまえのひとつ。かんじでは勝仁や雄仁と書くことがある。
Chinese (Simplified)
日本男性名,写作“胜仁” / 日本男性名,写作“雄仁”
What is this buttons?
Related Words

romanization

としひと

Kanji
俊人
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。例:俊人。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。すぐれていて、かしこいというねがいをこめることがある。
Chinese (Simplified)
日本男性名字 / “俊人”的日语读音(人名)
What is this buttons?
Related Words

romanization

ともひと

Kanji
智人 / 智仁
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名「ともひと」。主に「智人」「智仁」などの表記があり、「智」は知恵や思慮深さ、「人」は人間・人物、「仁」は思いやりや徳を表す漢字で構成される名前。 / 「智人」:知恵のある人、賢い人という意味合いをこめた男性名。 / 「智仁」:知恵と仁徳(思いやり・徳の高さ)を兼ね備えた人物像を願って付けられる男性名。
Easy Japanese Meaning
ともひとはおとこのこのなまえ。ちがうかんじがいくつかある。
Chinese (Simplified)
日语男性名(常写作智人、智仁)
What is this buttons?
Related Words

romanization

めめずめ

Kanji
蚯蚓
Noun
Hachijō
Japanese Meaning
土の中にすみ、体が細長く、環節をもつ無脊椎動物。畑や庭などに見られ、土を耕す働きをする。ミミズ。
Easy Japanese Meaning
はちじょうじまでつかわれる、つちのなかにすむみみずのこと
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

人目に付く

Hiragana
ひとめにつく
Kanji
人目につく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
多くの人の目に触れる。目立つ。注目される。 / 公の場で人の注意や関心を引く状態になる。
Easy Japanese Meaning
たくさんの人に見られるようすをあらわす。目立つようになる。
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を引く

Hiragana
ひとめをひく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
周囲の注意や関心を強く集めること。目立つこと。
Easy Japanese Meaning
たくさんのひとの目にすぐ入って、よくめだつようすをあらわす
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を奪う

Hiragana
ひとめをうばう
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
他人の注意や関心を強く引きつけること。非常に目立つさま。
Easy Japanese Meaning
とても目立って まわりの人の 強いちゅうもくを あつめるようす
What is this buttons?

Her vivid red dress was something that grabbed everyone's attention at the party.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★