Search results- Japanese - English

かする

Kanji
掠る / 擦る / 架する / 課する / 化する / 科する
Verb
Japanese Meaning
責任や非難などを他人に押し付ける。 / 結婚する。嫁入りする。 / 橋などを渡してまたぐようにかける。 / 義務・税・罰金などを負わせる。課す。 / 別の状態・形に変わる。変化する。 / 罰や刑罰を与える。科す。 / 物が軽く触れて通り過ぎる。かすめる。 / 表面をわずかにこする。擦れる。
Easy Japanese Meaning
ものにかるくふれる。すこしだけあたってとおりすぎる。
Chinese (Simplified) Meaning
擦过;轻触 / 征收;施加(税、处罚等) / 使……变为;转化
Chinese (Traditional) Meaning
擦過、掠過 / 課以、施加(稅費/義務/處罰等) / 使其變成、轉化
Korean Meaning
스치다 / 부과하다 / 걸치다
Vietnamese Meaning
sượt qua, chạm nhẹ / áp đặt (thuế, nghĩa vụ) / biến đổi, hóa thành
Tagalog Meaning
dumampi; sumagi nang bahagya / magpataw (ng buwis o parusa) / magbago; mag-anyong iba
What is this buttons?

Because he always passes the buck and shifts responsibility for problems onto others, no one trusts him.

Chinese (Simplified) Translation

他总是把麻烦的责任推给别人,所以谁也不信任他。

Chinese (Traditional) Translation

他總是把麻煩的責任推給別人,所以沒有人信任他。

Korean Translation

그는 문제의 책임을 항상 남에게 떠넘기기 때문에 누구에게도 신뢰받지 못한다.

Vietnamese Translation

Vì anh ta luôn đổ trách nhiệm cho người khác nên chẳng ai tin tưởng anh ta.

Tagalog Translation

Lagi niyang sinisisi ang iba sa mga problema, kaya hindi siya pinagkakatiwalaan ng sinuman.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

romanization

stem

past

かすり

Kanji
絣 / 飛白 / 掠り / 擦り
Noun
Japanese Meaning
かすり(絣):織物の技法またはその模様で、糸を部分的に染め分けることでかすれたような模様を出したもの。 / かすり(掠り・擦り):物が軽く触れること、またはわずかに当たること。転じて、わずかに関係することや、少量を取ることなどを指す。
Easy Japanese Meaning
もようがすこしにじんだぬの。ものにすこしだけふれることや、すこしだけとること。
Chinese (Simplified) Meaning
斑驳飞白的纹样 / 轻微接触、擦过 / 抽成、抽头
Chinese (Traditional) Meaning
絣(飛白)紋樣;絣織布的斑駁花樣 / 輕觸、擦過、掠過 / 抽取一部分(如抽成)
Korean Meaning
번짐이나 흩뿌림이 나타나는 무늬 / 스침, 살짝 닿음 / 일부를 슬쩍 떼어 가져감
Vietnamese Meaning
hoa văn loang/đốm kiểu kasuri (splash) / chạm nhẹ, sượt qua / lấy bớt một phần (ăn bớt)
Tagalog Meaning
disenyong ikat (batik-batik) sa tela / bahagyang pagdampi / pangungupit ng kaunting bahagi
What is this buttons?

She was wearing a kasuri kimono.

Chinese (Simplified) Translation

她穿着絣布的和服。

Chinese (Traditional) Translation

她穿著一件絣紋的和服。

Korean Translation

그녀는 카스리 무늬의 기모노를 입고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đang mặc một chiếc kimono kasuri.

Tagalog Translation

Nakasuot siya ng kimono na gawa sa kasuri.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かしょ

Kanji
箇所
Noun
Japanese Meaning
ある範囲の中の一部分を示す語。特定の場所や部分。 / 文章や詩歌などの特定の部分や段落。 / ふるさとから届く手紙。 / 和歌・詩歌を集めた書物。
Easy Japanese Meaning
ひとつひとつのばしょやぶぶんをかぞえるときにそえることば
Chinese (Simplified) Meaning
地点;部位;(文中的)段落 / 家书 / 诗歌集
Chinese (Traditional) Meaning
地點、部位;(文章的)段落或部分 / 家人的來信 / 詩集
Korean Meaning
장소·지점; 부분; (글의) 대목 / 집에서 온 편지 / 시집
Vietnamese Meaning
nơi, chỗ; điểm; đoạn (trong văn bản) / thư nhà / sách thơ
Tagalog Meaning
lugar/punto/bahagi/pasaheng teksto / liham mula sa pamilya / aklat ng mga tula
What is this buttons?

There are several important points in this document.

Chinese (Simplified) Translation

这份文件有一些重要的部分。

Chinese (Traditional) Translation

本文件有幾處重要的地方。

Korean Translation

이 문서에는 중요한 부분이 몇 군데 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong tài liệu này có một số điểm quan trọng.

Tagalog Translation

May ilang mahahalagang bahagi sa dokumentong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

科する

Hiragana
かする
Verb
Japanese Meaning
罰や義務・税などを負わせること / 責任や負担を課すこと
Easy Japanese Meaning
わるいことをした人に、ばつやけいばつをあたえること
Chinese (Simplified) Meaning
处以处罚 / 施加刑罚 / 科处罚金
Chinese (Traditional) Meaning
處以懲罰 / 施加懲罰 / 科處罰金
Korean Meaning
벌금·형벌을 부과하다 / 처벌을 가하다
Vietnamese Meaning
áp đặt hình phạt / xử phạt / áp dụng chế tài
Tagalog Meaning
magpataw ng parusa / magpataw ng multa / magparusa
What is this buttons?

The government decided to impose a new tax.

Chinese (Simplified) Translation

政府决定征收新税。

Chinese (Traditional) Translation

政府決定徵收新稅。

Korean Translation

정부는 새로운 세금을 부과하기로 결정했다.

Vietnamese Translation

Chính phủ đã quyết định áp đặt một loại thuế mới.

Tagalog Translation

Nagpasya ang pamahalaan na magpataw ng bagong buwis.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative

imperative

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

課する

Hiragana
かする
Verb
Japanese Meaning
負担や義務などを負わせること。 / 税金や罰金などを割り当てて支払わせること。
Easy Japanese Meaning
ひとにきまりやおかねをはらうことなどをきめてさせること
Chinese (Simplified) Meaning
征收(税费、罚款等) / 施加(负担、义务、处罚) / 布置任务;规定要求
Chinese (Traditional) Meaning
課徵稅費 / 科處罰金或其他處分 / 布置作業或任務
Korean Meaning
부과하다(세금·벌금·의무 등을) / 과제나 임무를 부여하다
Vietnamese Meaning
áp đặt (thuế, phí, hình phạt, nghĩa vụ) / đánh/thu thuế; phạt tiền / giao, ấn định nhiệm vụ/chỉ tiêu
Tagalog Meaning
magpataw (ng buwis/parusa/tungkulin) / magtalaga ng gawain o atas / magtakda ng obligasyon
What is this buttons?

The government decided to impose a new tax.

Chinese (Simplified) Translation

政府决定征收一项新税。

Chinese (Traditional) Translation

政府決定徵收新稅。

Korean Translation

정부는 새로운 세금을 부과하기로 결정했다.

Vietnamese Translation

Chính phủ đã quyết định áp đặt một loại thuế mới.

Tagalog Translation

Nagpasya ang gobyerno na magpataw ng bagong buwis.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative

imperative

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

擦る

Hiragana
かする
Kanji
掠る
Verb
Japanese Meaning
こする。物と物とを触れ合わせて動かす。 / 軽く触れる。かすめる。 / (俗)金銭や利益の一部を抜き取る。ピンはねする。 / (俗)人をうまく利用して金品などを得る。ゆすり取る。
Easy Japanese Meaning
かるくふれてこすれること。また、人のもうけからすこしとったり、むりにおかねをとること。
Chinese (Simplified) Meaning
掠过,轻触 / 从中抽成,抽头 / 剥削或勒索
Chinese (Traditional) Meaning
輕擦、掠過、輕觸 / 抽頭、剝削、勒索
Korean Meaning
살짝 스치다 / (이익 등을) 일부 가로채다 / 부당하게 갈취하다
Vietnamese Meaning
sượt qua, chạm nhẹ / ăn chặn (lợi nhuận), cắt xén / bóc lột, tống tiền
Tagalog Meaning
dumampi o sumayad / kumaltas ng kita o tubo / mangikil o manlamang
What is this buttons?

The cat pressed its body against the front door, brushing against it.

Chinese (Simplified) Translation

猫把身体靠在玄关的门上蹭了蹭。

Chinese (Traditional) Translation

貓把身體靠在玄關的門上磨蹭。

Korean Translation

고양이가 현관문에 몸을 비비며 다가왔다.

Vietnamese Translation

Con mèo dụi thân mình vào cánh cửa ra vào.

Tagalog Translation

Lumapit ang pusa sa pintuan ng pasukan at kinikiskis ang katawan nito rito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

華胥

Hiragana
かしょ
Noun
literary
Japanese Meaning
昼寝。転じて、夢の中に見る理想郷。中国の古典『列子』の「黄粱の夢」などに由来する表現で、はかない夢や、つかの間の安楽を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
昼のあいだにするねむりのこと。日中に少しだけねること。
Chinese (Simplified) Meaning
午睡 / 午觉 / 日间小睡
Chinese (Traditional) Meaning
午睡 / 午覺 / 下午小睡
Korean Meaning
오후 낮잠 / 오수
Vietnamese Meaning
(văn chương) giấc ngủ trưa / giấc chợp mắt ban trưa
Tagalog Meaning
pagtulog sa hapon / idlip sa hapon / siesta
What is this buttons?

He enjoyed a nap during his lunch break.

Chinese (Simplified) Translation

他在午休时享受华胥。

Chinese (Traditional) Translation

他在午休時享受了華胥。

Korean Translation

그는 점심시간에 화서(華胥)를 즐겼다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã mơ mộng trong giờ nghỉ trưa.

Tagalog Translation

Na-enjoy niya ang Huaxu sa kanyang pahinga sa tanghalian.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

個所

Hiragana
かしょ
Kanji
箇所
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
箇所の異表記。物事が存在している、または起こっている場所や部分。
Easy Japanese Meaning
いくつかあるものやばしょのひとつひとつのところを指すことば
Chinese (Simplified) Meaning
地点 / 处所 / (文本中的)段落或部分
Chinese (Traditional) Meaning
地方、處所 / 部位、部分 / 點、位置
Korean Meaning
장소 / 지점 / 부분
Vietnamese Meaning
nơi, chỗ; điểm (cụ thể) / mục, hạng mục (trong văn bản/danh sách) / phần, đoạn (xác định trong tài liệu)
Tagalog Meaning
lugar o pook / bahagi / seksiyon (sa teksto, atbp.)
What is this buttons?

This map lists 10 tourist spots.

Chinese (Simplified) Translation

这张地图上标注了10处旅游景点。

Chinese (Traditional) Translation

這張地圖上標示了10處觀光景點。

Korean Translation

이 지도에는 관광지가 10곳 기재되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Trên bản đồ này có ghi 10 địa điểm du lịch.

Tagalog Translation

Nakalista sa mapa na ito ang 10 pook-pasyalan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ほんてん

Kanji
本店
Noun
Japanese Meaning
main or flagship shop, store, or branch; this shop or branch
Easy Japanese Meaning
たくさんあるみせやかいしゃのなかで、まんなかになるいちばんだいじなみせ
Chinese (Simplified) Meaning
总店;旗舰店 / 这家店;我店(说话人所在的店)
Chinese (Traditional) Meaning
總店、旗艦店(主店) / 此店或本分店(店家自稱)
Korean Meaning
중심이 되는 가게나 지점; 본점 / (자기 가게를 가리켜) 당점, 이 가게
Vietnamese Meaning
cửa hàng chính; trụ sở chính / hội sở/chi nhánh trung tâm / cửa hàng/chi nhánh này
What is this buttons?

The main shop of this restaurant is in Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

这家餐厅的本店在东京。

Chinese (Traditional) Translation

這家餐廳的本店在東京。

Korean Translation

이 레스토랑의 본점은 도쿄에 있습니다.

Vietnamese Translation

Cơ sở chính của nhà hàng này nằm ở Tokyo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

てほん

Kanji
手本
Noun
Japanese Meaning
手本: model, example
Easy Japanese Meaning
まねをして学ぶために見るものや人。よいおてほんを見てならう。
Chinese (Simplified) Meaning
范本 / 范例 / 榜样
Chinese (Traditional) Meaning
模範 / 榜樣 / 範本
Korean Meaning
모범 / 본보기 / 견본
Vietnamese Meaning
mẫu / kiểu mẫu / tấm gương (để noi theo)
What is this buttons?

His behavior became a good model for us.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为成了我们的好榜样。

Chinese (Traditional) Translation

他的行為成為了我們的好榜樣。

Korean Translation

그의 행동은 우리에게 좋은 본보기가 되었다.

Vietnamese Translation

Hành động của anh ấy đã trở thành một tấm gương tốt đối với chúng tôi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★