Search results- Japanese - English

迅速

Hiragana
じんそく
Adjective
Japanese Meaning
急速な、素早い、迅速な
Easy Japanese Meaning
ものごとをすぐに、はやくするようす
Chinese (Simplified)
快速的 / 敏捷的 / 及时的
What is this buttons?

In crisis situations that require a prompt response, a leader is expected to accurately assess the situation while appropriately coordinating with stakeholders.

Chinese (Simplified) Translation

在需要迅速应对的危机情况下,领导者应在准确掌握局势的同时,与利益相关者进行适当的协调。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

迅速

Hiragana
じんそく
Noun
Japanese Meaning
すばやいこと、また、そのさま。行動や処理が遅れず、短時間で行われること。
Easy Japanese Meaning
ものごとをはやくむだなくすぐにすること
Chinese (Simplified)
速度 / 及时性 / 敏捷性
What is this buttons?

I'm always amazed at the speed of his work.

Chinese (Simplified) Translation

他做事的速度总是让我感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

画蛇添足

Hiragana
がじゃてんそく / がだてんそく
Noun
Japanese Meaning
物事に余計なことをして、かえって具合を悪くするたとえ。必要以上の付け足しをすること。中国の故事に由来する表現。
Easy Japanese Meaning
よけいなものをつけたしてかえってわるくしてしまうこと
Chinese (Simplified)
不必要的添加 / 多此一举,反而弄巧成拙 / 因多做而破坏原本效果
What is this buttons?

His proposal was already perfect, but her opinion was an unnecessary addition.

Chinese (Simplified) Translation

他的提议已经很完美了,她的意见反而是画蛇添足。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

速達

Hiragana
そくたつ
Verb
Japanese Meaning
速達は本来名詞で、「速達郵便」「速達で送る」などの形で用いられ、通常は動詞ではなく「速達で送る」「速達扱いにする」などの述語表現として用いられる。
Easy Japanese Meaning
てがみやにもつをふつうよりはやくとどくようにしておくる
Chinese (Simplified)
以特快专递寄送 / 加急投递 / 用速递送达
What is this buttons?

Please send this package by express delivery.

Chinese (Simplified) Translation

请将此包裹以速递寄出。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

子息

Hiragana
しそく
Noun
honorific
Japanese Meaning
(敬称)息子
Easy Japanese Meaning
ほかのひとのむすこをていねいにいうことば。じぶんのむすこにはあまりつかわない。
Chinese (Simplified)
令郎(对他人儿子的敬称) / 儿子(敬语)
What is this buttons?

After years of struggling over whether the family business should be inherited, the father granted his son the freedom to choose his own way of life, and that decision ultimately helped to rebuild the family.

Chinese (Simplified) Translation

在是否继承家业这一长期挣扎之后,父亲给予儿子选择自己人生道路的自由,而这一决定最终促成了家庭的重建。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

填塞

Hiragana
てんそくする
Verb
Japanese Meaning
穴や隙間をぴったりとふさぐこと / 通路や出口などを完全にふさぎ、通れないようにすること
Easy Japanese Meaning
あなやすきまをうめて、とおれないようにすること
Chinese (Simplified)
塞满并堵住 / 填充使无空隙 / 封闭通道或开口
What is this buttons?

He used cement to close the hole.

Chinese (Simplified) Translation

他用水泥把洞填塞了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

時速

Hiragana
じそく
Noun
Japanese Meaning
時速
Easy Japanese Meaning
いちじかんにどれだけすすむかをあらわすはやさのこと
Chinese (Simplified)
以每小时为单位的速度 / 每小时行进的距离(如公里/小时)
What is this buttons?

Despite being crowded, the transportation authorities reported that the train was operating safely at a speed of over 100 kilometers per hour.

Chinese (Simplified) Translation

运输当局报告称,尽管该列车拥挤,但仍以每小时超过100公里的速度安全行驶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

変速

Hiragana
へんそくする
Kanji
変速する
Verb
Japanese Meaning
ギアや速度段を切り替えること / 物事の進め方や調子を切り替えることのたとえ
Easy Japanese Meaning
くるまやじてんしゃなどで、スピードにあわせてギアをかえること
Chinese (Simplified)
换挡 / 变换挡位 / 变速
What is this buttons?

He changed gears while driving the car.

Chinese (Simplified) Translation

他在开车时换挡。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

変速

Hiragana
へんそく
Noun
Japanese Meaning
速度やギアの段階を変えること / 変速機の略称
Easy Japanese Meaning
くるまやじてんしゃで、はしるはやさをかえるためにギアをかえること
Chinese (Simplified)
变速 / 换挡 / 变速装置
What is this buttons?

He smoothly changed the gears of the car.

Chinese (Simplified) Translation

他平稳地换挡。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

測定

Hiragana
そくていする
Kanji
測定する
Verb
Japanese Meaning
長さ・量・重さ・時間などを、一定の基準に照らしてはかること。 / 物事の程度や価値、効果などを数量や指標であらわすこと。
Easy Japanese Meaning
もののおおきさやながさなどをどうぐやきかいではかる。
Chinese (Simplified)
测量 / 计量 / 通过测量确定数值
What is this buttons?

He measured the size of the room.

Chinese (Simplified) Translation

他测量了房间的大小。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★