Search results- Japanese - English

結果

Hiragana
けっかする
Kanji
結果する
Verb
rare
Japanese Meaning
物事の成り行きの結果として現れた状態や事柄。 / ある行為や原因から生じた最終的な状態。
Easy Japanese Meaning
きやくさがみをつけること
Chinese (Simplified) Meaning
结出果实 / (植物)开始形成果实
Chinese (Traditional) Meaning
結出果實 / 產生成果 / 取得成效
Korean Meaning
열매를 맺다 / 결실하다
Vietnamese Meaning
ra quả / đơm trái / mang lại kết quả
Tagalog Meaning
magbunga / mamunga / magkaroon ng bunga
What is this buttons?

Years of effort finally bore fruit.

Chinese (Simplified) Translation

多年的努力终于结出了成果。

Chinese (Traditional) Translation

多年來的努力終於結出成果。

Korean Translation

오랜 노력 끝에 마침내 결실을 맺었다.

Vietnamese Translation

Nỗ lực nhiều năm cuối cùng đã đem lại kết quả.

Tagalog Translation

Ang matagal na pagsusumikap ay sa wakas nagbunga.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

結果

Hiragana
けっか
Noun
Japanese Meaning
結果、効果 / 成果、達成
Easy Japanese Meaning
なにかをしたあとにあらわれることややったことのできぐあい
Chinese (Simplified) Meaning
结果;后果 / 成果;业绩;成绩
Chinese (Traditional) Meaning
事物發展的成果或後果 / 表現或完成的成績、業績
Korean Meaning
결과 / 성과 / 실적
Vietnamese Meaning
kết quả; hệ quả; hậu quả / thành tích; kết quả đạt được
Tagalog Meaning
kinalabasan o bunga / kinahinatnan o epekto / resulta ng pagganap at mga nagawa o nakamit
What is this buttons?

As a result of continuing to exercise, I lost weight.

Chinese (Simplified) Translation

坚持锻炼后,体重减轻了。

Chinese (Traditional) Translation

持續運動的結果,體重減輕了。

Korean Translation

운동을 계속한 결과 체중이 줄었습니다.

Vietnamese Translation

Kết quả của việc tiếp tục tập luyện là tôi đã giảm cân.

Tagalog Translation

Dahil sa patuloy na pag-eehersisyo, nabawasan ang aking timbang.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
てき
Grammar
Japanese Meaning
...に関する限り; ...の観点から
Easy Japanese Meaning
あることがらについて言うときに使い、そのことがらにかぎるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
就……而言 / 在……方面 / 从……角度
Chinese (Traditional) Meaning
就…而言 / 在…方面 / 從…角度來看
Korean Meaning
~적으로 / ~에 관한 한 / ~의 관점에서
Vietnamese Meaning
về mặt …; theo khía cạnh … / xét về …; tính về … / nói riêng về …
What is this buttons?

Personally, I think this movie is the best.

Chinese (Simplified) Translation

我个人觉得这部电影太棒了。

Chinese (Traditional) Translation

就我個人而言,我覺得這部電影非常棒。

Korean Translation

개인적으로는 이 영화가 최고라고 생각합니다.

Vietnamese Translation

Theo tôi thì bộ phim này là tuyệt nhất.

What is this buttons?

Hiragana
まと
Noun
Japanese Meaning
目標、的 / 目的、目的(何かをする目的)
Easy Japanese Meaning
あてるためのまと。ねらうさきややりたいことでめざすもの。
Chinese (Simplified) Meaning
靶子 / 目标 / 对象
Chinese (Traditional) Meaning
標靶 / 目標 / 對象
Korean Meaning
과녁 / 목표 / 대상
Vietnamese Meaning
mục tiêu, đích / bia bắn, tâm bia / đối tượng (của hành động)
Tagalog Meaning
puntirya o tudla / layunin o pakay / layon (objeto ng ginagawa)
What is this buttons?

In the meeting, people discussed only the strategic direction, and the actual target that should have been pursued had somehow been lost.

Chinese (Simplified) Translation

会议上只讨论战略方向,不知不觉中本应瞄准的目标被忽视了。

Chinese (Traditional) Translation

會議上大家只討論策略的方向,原本應該瞄準的目標不知不覺間被遺失了。

Korean Translation

회의에서는 전략의 방향성만 논의되어 본래 겨냥해야 할 목표가 어느새 보이지 않게 되었다.

Vietnamese Translation

Trong cuộc họp, mọi người chỉ tranh luận về định hướng chiến lược, và chẳng biết từ lúc nào đã đánh mất mục tiêu thực sự cần nhắm tới.

Tagalog Translation

Sa pulong, puro pinag-usapan ang direksyon ng estratehiya, at hindi na namin namalayan na nawala ang orihinal na layunin na dapat sana naming tutukan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

実験結果

Hiragana
じっけんけっか
Noun
Japanese Meaning
ある操作や条件のもとで行った実験によって得られた結果のこと。観察や測定のデータ、そこから導かれる結論などを含む場合がある。
Easy Japanese Meaning
じっけんをしてえられたけっかのこと。ためしたあとにわかったこと。
Chinese (Simplified) Meaning
实验结果 / 实验所得到的结论
Chinese (Traditional) Meaning
實驗的結果 / 試驗的結果 / 實驗成果
Korean Meaning
실험 결과 / 실험 성과
Vietnamese Meaning
kết quả thí nghiệm / kết quả thử nghiệm / kết quả thực nghiệm
Tagalog Meaning
mga resulta ng eksperimento / kinalabasan ng eksperimento / bunga ng eksperimento
What is this buttons?

These experimental results support our hypothesis.

Chinese (Simplified) Translation

这项实验结果支持我们的假设。

Chinese (Traditional) Translation

這項實驗結果支持我們的假設。

Korean Translation

이 실험 결과는 우리의 가설을 지지합니다.

Vietnamese Translation

Kết quả thí nghiệm này ủng hộ giả thuyết của chúng tôi.

Tagalog Translation

Sinusuportahan ng mga resulta ng eksperimento ang aming hipotesis.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

消極的

Hiragana
しょうきょくてき
Adjective
Japanese Meaning
受動的、非活動的、臆病
Easy Japanese Meaning
じぶんからはじめようとせず、やるきがすくなくおとなしいようす
Chinese (Simplified) Meaning
被动的 / 不积极的 / 胆怯的
Chinese (Traditional) Meaning
被動的 / 不積極的 / 膽怯的
Korean Meaning
소극적인 / 수동적인 / 소심한
Vietnamese Meaning
thụ động / thiếu nhiệt tình / rụt rè
Tagalog Meaning
pasibo / hindi aktibo / mahiyain
What is this buttons?

He often takes a passive attitude in meetings and doesn't express his opinions clearly, which can sometimes slow down the progress of the project.

Chinese (Simplified) Translation

他在会议上不明确地表达自己的意见,总是采取消极的态度,导致项目进展有时会延迟。

Chinese (Traditional) Translation

他在會議上不會明確表達自己的意見,總是採取消極的態度,因此專案進度有時會被耽擱。

Korean Translation

그는 회의에서 자신의 의견을 분명히 말하지 않고 항상 소극적인 태도를 취해 프로젝트 진행이 늦어지는 경우가 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy không nói rõ ý kiến của mình trong cuộc họp và luôn có thái độ thụ động, nên tiến độ dự án đôi khi bị chậm.

Tagalog Translation

Hindi niya malinaw na ipinapahayag ang kanyang opinyon sa mga pulong at palagi siyang may pasibong saloobin, kaya minsan naaantala ang pag-usad ng proyekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

Onyomi
てき
Kunyomi
まと / あきらか
Character
Japanese Meaning
形容詞
Easy Japanese Meaning
もくてきやゴールをあらわすときに、ことばのあとにつける文字
Chinese (Simplified) Meaning
接尾:加在名词后构成形容词,表示“具有……性质、与……有关” / 表示属性或类别的“……的”“……性”
Chinese (Traditional) Meaning
形容詞化的語尾,表示「…的、具有…性質」。 / 表示屬性、傾向或關聯的詞尾。 / 用於構成抽象或學術性形容詞。
Korean Meaning
명사에 붙어 형용사를 만드는 접미사; “…적(인)” / 어떤 대상과 관련되거나 그 성질을 띤 뜻을 나타냄 / …스러운, …다운의 의미
Vietnamese Meaning
mang tính…; có tính… (hậu tố tạo tính từ) / thuộc về…; kiểu… (-ic, -al) / có tính chất…; giống như…
What is this buttons?

In order to reduce food waste, we should plan our food consumption.

Chinese (Simplified) Translation

为了减少食物浪费,我们应该有计划地消费食物。

Chinese (Traditional) Translation

為了減少食物浪費,我們應該有計畫地消費食物。

Korean Translation

음식물 쓰레기를 줄이기 위해 우리는 음식 소비를 계획적으로 해야 합니다.

Vietnamese Translation

Để giảm lãng phí thực phẩm, chúng ta nên tiêu thụ thực phẩm một cách có kế hoạch.

Tagalog Translation

Upang mabawasan ang pag-aaksaya ng pagkain, dapat nating planuhin ang pagkonsumo nito.

What is this buttons?

Hiragana
てき
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
-ive、-like、-ish、-ic、-ical、-y、kind of、sort of
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつき、ものごとのようすやせいしつをあらわす。また、なにかにかんするといういみにもなる。
Chinese (Simplified) Meaning
……的(表示性质或特征) / 类似……的;像……的 / 有点儿……的;带……味的
Chinese (Traditional) Meaning
表示性質或特徵的後綴,相當於「…的」 / 表示類似或風格的後綴,相當於「…風的」「…樣的」 / 表示略帶某種傾向或程度的後綴,相當於「有點…的」
Korean Meaning
~적(인) / ~같은, ~스러운 / ~식의
Vietnamese Meaning
mang tính/có tính chất ~ (tạo tính từ: -ic, -ical, -ive) / giống/kiểu ~; như ~ (-like, -ish) / hơi ~; kiểu kiểu ~ (kind of, sort of)
Tagalog Meaning
parang / may katangian ng / kahalintulad sa
What is this buttons?

His advice was very practical.

Chinese (Simplified) Translation

他的建议非常实用。

Chinese (Traditional) Translation

他的建議非常實用。

Korean Translation

그의 조언은 매우 실용적이었다.

Vietnamese Translation

Lời khuyên của anh ấy rất thực tế.

Tagalog Translation

Ang kanyang payo ay napaka-praktikal.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
てき
Affix
Japanese Meaning
的(てき):名詞や形容詞に付き、「~のような」「~に関する」という意味を表す接尾辞 / 的(まと):矢・弾などを当てる目標、ねらう対象 / 的(あきらか):はっきりしているさま(古語的用法)
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつき、そのことにかんするようすをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
表示性质或关联的后缀 / 靶;目标 / 明亮;清楚
Chinese (Traditional) Meaning
接尾詞,表示性質、特徵或傾向,相當於「……的/……性」 / 作為語尾,將名詞形容化,表示「……的/……性/……式」
Korean Meaning
…적, …적인 / …의, …에 관한 / …스러운, …과 같은
Vietnamese Meaning
hậu tố tạo tính từ: mang tính…, có tính… / (nghĩa gốc) đích; mục tiêu / sáng, rõ ràng
Tagalog Meaning
hulaping pang-uri na kahulugang “ukol sa/hinggil sa” (-al, -ic) / hulaping may pakahulugang “parang; katulad ng” (-like)
What is this buttons?

His target-like way of thinking is hard to understand.

Chinese (Simplified) Translation

他的那种想法难以理解。

Chinese (Traditional) Translation

很難理解他的思考方式。

Korean Translation

그의 그런 식의 생각은 이해하기 어렵다.

Vietnamese Translation

Cách suy nghĩ của anh ấy khó hiểu.

Tagalog Translation

Mahirap intindihin ang kanyang paraan ng pag-iisip.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
まと
Noun
rare
Japanese Meaning
的(まと)は、弓道や射撃などで矢や弾を当てる目標物を指す名詞。 / 比喩的に、批判や注目・関心が集中する対象となるもの。
Easy Japanese Meaning
ゆみやのれんしゅうでつかう、あてるためにねらうもの
Chinese (Simplified) Meaning
靶子 / 箭靶 / 射箭用的靶
Chinese (Traditional) Meaning
箭靶 / 靶子 / 標靶
Korean Meaning
과녁 / (활쏘기의) 표적
Vietnamese Meaning
bia bắn cung / đích bắn cung / mục tiêu bắn cung
Tagalog Meaning
puntirya sa pagpana / target ng pana / tudla (sa pagpana)
What is this buttons?

He drew his bow aiming at the target.

Chinese (Simplified) Translation

他瞄准靶子拉弓。

Chinese (Traditional) Translation

他瞄準靶子,拉開了弓。

Korean Translation

그는 과녁을 겨누고 활을 당겼다.

Vietnamese Translation

Anh ấy kéo cung, nhắm vào mục tiêu.

Tagalog Translation

Hinila niya ang pana at tinutukan ang target.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★