Search results- Japanese - English

創立

Hiragana
そうりつ
Noun
Japanese Meaning
設立、創設
Easy Japanese Meaning
くみやだんたいをはじめてつくること
Chinese (Simplified)
成立 / 创建 / 设立
What is this buttons?

At the time of its founding it was a small organization that began with limited funds and personnel, but thanks to innovative research policies and international collaboration it grew rapidly and is now a leading presence in the industry.

Chinese (Simplified) Translation

创立之初是以有限的资金和人手起步的小型组织,但凭借创新的研究方针和国际合作迅速发展,如今已成为行业的代表性存在。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

双胴船

Hiragana
そうどうせん
Noun
Japanese Meaning
2つの細長い船体を並行して、橋のような構造物で連結した形の船。安定性が高く、旅客輸送やレジャーなどに用いられる。
Easy Japanese Meaning
ならんでつながったふねのしたのからだが二つあるふね
Chinese (Simplified)
双体船 / 两船体并列的船 / 双体帆船
What is this buttons?

We crossed the sea by catamaran.

Chinese (Simplified) Translation

我们乘坐双体船渡过了海。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

綜絖

Hiragana
そうこう
Noun
Japanese Meaning
織機において経糸を通し、上下に開閉させて織り目を作るための装置の一部。英語の「heddle」に相当する。
Easy Japanese Meaning
おりものをつくるきかいのぶひんで、たていとをとおして、いとのうごきをあやつるもの
Chinese (Simplified)
织机上带孔的细丝或金属片,用于穿经线并控制其升降 / 织机中分离、导引经线、形成开口的综部件
What is this buttons?

She was making a fabric using a heddle.

Chinese (Simplified) Translation

她用综框织布。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

爆走

Hiragana
ばくそう
Noun
colloquial of a vehicle
Japanese Meaning
極めて激しい勢いで走ること。制御不能または無謀な走行。
Easy Japanese Meaning
くるまやバイクなどが、とてもはやくあばれてはしること
Chinese (Simplified)
车辆轰鸣横冲直撞 / 车辆到处肆意飞驰 / 车辆呼啸乱行
What is this buttons?

His bike was speeding wildly.

Chinese (Simplified) Translation

他的摩托车在飞速行驶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

爆走

Hiragana
ばくそう
Verb
colloquial of a vehicle
Japanese Meaning
(乗り物などが)非常に速いスピードで走ること。また、そのように走らせること。 / 勢いよく突き進むように行動すること。感情や欲求のままに歯止めなく突っ走ること。
Easy Japanese Meaning
くるまやバイクがとてもはやく、あぶないうんてんで走りまわる
Chinese (Simplified)
(车辆)轰鸣着四处穿行 / (车辆)狂飙乱开 / (车辆)呼啸着到处乱窜
What is this buttons?

He sped off and disappeared from sight immediately.

Chinese (Simplified) Translation

他飞奔而去,很快从视线中消失了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

巣窟

Hiragana
そうくつ
Noun
Japanese Meaning
動物が住みつく場所。また、悪人などが集まり住む場所や、悪事が行われる場所。
Easy Japanese Meaning
どうぶつがあつまってくらす場所 または わるい人がたくさんあつまる場所
Chinese (Simplified)
动物的巢穴或洞穴 / 罪犯等的聚集地;匪巢 / 邪恶或不法活动的温床、窝点
What is this buttons?

It is said that this forest is a den of wolves.

Chinese (Simplified) Translation

据说这片森林是狼的巢穴。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

出走

Hiragana
しゅっそう
Verb
Japanese Meaning
競走やレースに参加して走ること / 馬や車などがレースに出ること
Easy Japanese Meaning
きょうそうやレースにさんかして、はしりはじめること
Chinese (Simplified)
出赛 / 参加比赛(尤指赛马等) / 起跑(比赛开始时出发)
What is this buttons?

He decided to enter the marathon tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

他决定参加明天的马拉松比赛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

荘厳

Hiragana
そうごん
Noun
Japanese Meaning
気高くおごそかで、近寄りがたいほど立派なさま。 / 神聖で敬意を抱かせるような、重々しい雰囲気やありさま。 / 美しさや壮大さが、見る者に畏敬の念を起こさせるようなさま。
Easy Japanese Meaning
きわめてきれいで心がうたれるようすや、神さびておごそかなふんいき
Chinese (Simplified)
庄严、肃穆 / 崇高、壮美
What is this buttons?

I was moved by the solemnity of the temple.

Chinese (Simplified) Translation

我被那座寺院的庄严所感动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

荘厳

Hiragana
そうごん / しょうごん
Adjective
Japanese Meaning
気高くおごそかで、立派なさま。偉大で崇高な雰囲気を持つ様子。 / 重々しく厳かなさま。神聖で敬うべき感じを与える様子。
Easy Japanese Meaning
きわめておごそかで立派で、心がひきしまり、神聖だと感じられるようす
Chinese (Simplified)
庄严 / 肃穆 / 崇高
What is this buttons?

The castle had a grim atmosphere.

Chinese (Simplified) Translation

那座城堡散发出庄严的氛围。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

送話器

Hiragana
そうわき
Noun
Japanese Meaning
送話器:電話機などで、話し手の声を電気信号に変えて送る装置。マイクロホンの一種。 / 電話機の受話器のうち、口を当てて話す側の部分。
Easy Japanese Meaning
でんわで、こえをでんきのしんごうにしておくるぶぶん
Chinese (Simplified)
电话机上将声音转换为电信号的部件 / 电话的话筒、发话器
What is this buttons?

The telephone transmitter is broken, and my voice doesn't reach the other person.

Chinese (Simplified) Translation

送话器发生故障,声音无法传到对方。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★