Last Updated:2026/01/09
Sentence
It is said that this forest is a den of wolves.
Chinese (Simplified) Translation
据说这片森林是狼的巢穴。
Chinese (Traditional) Translation
據說這片森林是狼的巢窟。
Korean Translation
이 숲은 늑대의 소굴이라고 전해집니다.
Indonesian Translation
Konon hutan ini adalah sarang serigala.
Vietnamese Translation
Người ta nói rằng khu rừng này là hang ổ của bầy sói.
Tagalog Translation
Sinasabing pugad ng mga lobo ang gubat na ito.
Quizzes for review
See correct answer
It is said that this forest is a den of wolves.
See correct answer
この森は、狼の巣窟だと言われています。
Related words
巣窟
Hiragana
そうくつ
Noun
Japanese Meaning
動物が住みつく場所。また、悪人などが集まり住む場所や、悪事が行われる場所。
Easy Japanese Meaning
どうぶつがあつまってくらす場所 または わるい人がたくさんあつまる場所
Chinese (Simplified) Meaning
动物的巢穴或洞穴 / 罪犯等的聚集地;匪巢 / 邪恶或不法活动的温床、窝点
Chinese (Traditional) Meaning
動物的巢穴 / 惡徒聚集之地 / 罪惡的溫床
Korean Meaning
동물의 굴 / 악당들의 소굴 / 악행·부패의 온상
Indonesian
sarang/liang (rumah hewan) / sarang penjahat / markas kejahatan
Vietnamese Meaning
hang, ổ (nơi ở của động vật) / hang ổ; sào huyệt (tụ điểm của kẻ xấu) / ổ phát sinh (nghĩa bóng: hotbed của tệ nạn)
Tagalog Meaning
lungga ng hayop / pamugaran ng kasamaan / tambayan ng masasamang-loob
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
