Search results- Japanese - English

十拳の剣

Hiragana
とつかのつるぎ
Kanji
十拳剣
Noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する、長さを「拳(こぶし)十個分」と表現される長い剣。特定の神が持つ神剣を指すことが多い。 / 一般に、とても長い剣を誇張的・比喩的に表現した呼び名。
Easy Japanese Meaning
むかしのかみさまがつかった、てのひらじゅっこぶんのながさのつるぎ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本神话中的“十拳剑”,意指约十个手幅长的长剑 / 泛指伊邪那岐、须佐之男等神所持的此类神剑
Chinese (Traditional) Meaning
日本神話中的「十拳之劍」,長度約十個拳寬的長劍 / 神祇所持的神劍之稱,用以斬妖除惡 / 十拳長的劍的泛稱
Korean Meaning
일본 신화의 열 손뼘 길이의 신검 / 신들이 사용하는 전설의 장검을 가리키는 명칭
Vietnamese Meaning
trường kiếm dài mười gang tay trong thần thoại Nhật Bản / tên gọi chung các thanh kiếm dài của thần linh Nhật Bản
Tagalog Meaning
mahabang banal na espada sa mitolohiyang Hapones / sampung‑kamaong haba na tabak ng mga diyos (Totsuka‑no‑Tsurugi) / mitolohikong espada na ginamit ni Susanoo laban kay Yamata‑no‑Orochi
What is this buttons?

He obtained the legendary Ten-hands Longsword.

Chinese (Simplified) Translation

他得到了传说中的十拳之剑。

Chinese (Traditional) Translation

他得到了傳說中的十拳劍。

Korean Translation

그는 전설의 '토츠카노 츠루기'를 손에 넣었다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã có được thanh kiếm huyền thoại Totsuka.

Tagalog Translation

Nakuha niya ang maalamat na espada na Totsuka no Tsurugi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

唯物論

Hiragana
ゆいぶつろん
Noun
Japanese Meaning
物質こそが根本的な実在であり、精神や意識は物質に依存して生じると考える哲学上の立場。唯心論の対概念。 / 歴史や社会の発展を、物質的・経済的条件を基盤として説明しようとする考え方。 / (俗に)金銭や物質的な豊かさを最も重視する考え方。
Easy Japanese Meaning
せかいはものだけでできているとするかんがえ。こころもものからうまれるとする。
Chinese (Simplified) Meaning
哲学理论,主张物质是首要和根本,意识源于物质 / 以客观物质为基础解释自然与社会的学说 / 与唯心论相对的哲学立场
Chinese (Traditional) Meaning
主張物質是世界的根本實在與唯一基礎的哲學立場 / 認為物質決定精神、意識源於物質的學說 / 與唯心論相對的思想體系
Korean Meaning
물질만이 참된 실재라고 보고 정신을 부정하거나 종속시키는 철학 / 자연과 인간 현상을 물질의 운동과 법칙으로 설명하는 견해 / 정신보다 물질적 요소를 우선시하는 세계관
Vietnamese Meaning
chủ nghĩa duy vật / học thuyết coi vật chất là cơ sở, quyết định ý thức / quan điểm triết học đặt vật chất lên hàng đầu
Tagalog Meaning
materyalismo / pilosopiyang nagsasabing ang materya ang batayan ng realidad / doktrinang inuuna ang bagay kaysa diwa
What is this buttons?

He interprets the world from a materialistic perspective.

Chinese (Simplified) Translation

他从唯物主义的角度解释世界。

Chinese (Traditional) Translation

他從唯物論的觀點來解釋世界。

Korean Translation

그는 유물론적 관점에서 세계를 해석합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy giải thích thế giới theo quan điểm duy vật.

Tagalog Translation

Tinitingnan niya ang mundo mula sa pananaw ng materyalismo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鶴の一声

Hiragana
つるのひとこえ
Noun
Japanese Meaning
権威ある人や有力者が一言発することで、物事が一気に決まったり動き出したりすることをたとえた表現。 / 多くの議論や意見がある中で、最終的に強い立場の人の発言によって結論が決まること。
Easy Japanese Meaning
つよい人がひとこと言って、みんながそのとおりにしなければならないこと
Chinese (Simplified) Meaning
权威者的一句话,决定事态 / 上级的一声令下,定案之言 / 具有最终决定力的权威发言
Chinese (Traditional) Meaning
權威者一句話定大局 / 有力者的一錘定音之言 / 使眾人噤聲的權威發言
Korean Meaning
권위자의 한마디 / 한마디로 논란을 끝내는 결정적 발언 / 윗사람의 말 한마디로 일이 즉시 정리됨
Vietnamese Meaning
lời nói quyết định của người có quyền lực / câu nói của cấp trên làm mọi người phải nghe theo / một lời định đoạt từ người có thế lực
Tagalog Meaning
utos ng may kapangyarihan na agad nasusunod / salitang nagtatapos sa usapan dahil sa awtoridad / pangwakas na pasya ng pinuno na pumapawi sa pagtutol
What is this buttons?

When opinions were divided at the meeting, a decision was made by the president's authoritative word.

Chinese (Simplified) Translation

会议上意见分歧时,社长一句话就做出了决定。

Chinese (Traditional) Translation

會議上意見分歧時,社長一句話就決定了。

Korean Translation

회의에서 의견이 갈렸을 때, 사장의 한마디로 결정이 내려졌다.

Vietnamese Translation

Khi ý kiến trong cuộc họp còn phân tán, chỉ cần một câu nói của giám đốc là quyết định đã được đưa ra.

Tagalog Translation

Nang magkahati ang mga opinyon sa pulong, isang salita lang ng presidente ang nagpasiya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

飛鳥浄御原律令

Hiragana
あすかきよみはらりつりょう
Proper noun
Japanese Meaning
飛鳥浄御原律令:7世紀後半、天武天皇の時代に編纂され、持統天皇の時代に施行された日本の律令法典。飛鳥時代から奈良時代初期にかけての中央集権的国家体制の確立に大きな役割を果たした。
Easy Japanese Meaning
てんむてんのうのときに つくられた くにのきまりや おきての なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本飞鸟时代后期由天武天皇下令编纂的律令法典(约7世纪末) / 日本古代律令制的早期重要法典,亦称“飞鸟净御原令”
Chinese (Traditional) Meaning
日本7世紀後期於天武天皇時期編纂的律令法典 / 日本飛鳥時代的早期律令制度,為大寶律令的前身
Korean Meaning
일본 아스카 시대 말기에 텐무 천황 치세에 편찬된 율령(법전). / 일본 고대 율령 체계 중 하나로, 7세기 후반에 제정된 국가 통치 법전.
Vietnamese Meaning
Bộ luật Ritsuryō Asuka Kiyomihara của Nhật Bản, soạn dưới triều Tenmu vào cuối thế kỷ VII. / Bộ luật hành chính–hình sự cổ, tiền thân của Taihō Ritsuryō.
What is this buttons?

The Asuka Kiyomihara Code is one of the important laws in Japanese history.

Chinese (Simplified) Translation

飞鸟净御原律令是日本历史上重要的法律之一。

Chinese (Traditional) Translation

飛鳥淨御原律令是日本歷史上重要的法律之一。

Korean Translation

아스카 기요미하라 율령은 일본 역사에서 중요한 법률 중 하나입니다.

Vietnamese Translation

Bộ luật Asuka Kiyomihara là một trong những bộ luật quan trọng trong lịch sử Nhật Bản.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

あまのむらくものつるぎ

Hiragana
あめのむらくものつるぎ / あまのむらくものつるぎ
Kanji
天叢雲剣
Proper noun
Japanese Meaning
天叢雲剣(あまのむらくものつるぎ)は、日本神話に登場する三種の神器の一つとされる神剣で、後に草薙剣(くさなぎのつるぎ)と呼ばれるようになった。 / 須佐之男命(スサノオノミコト)が八岐大蛇(やまたのおろち)を退治した際、その尾から見つかったとされる伝説上の剣。 / 皇位継承の正統性を示す象徴として、歴代天皇に伝えられてきたとされる神聖な剣。
Easy Japanese Meaning
にほんのでんせつにでてくるとてもだいじなたちで、みくさのやまにあらわれたとされるつるぎ
Chinese (Simplified) Meaning
天丛云剑;草薙剑的原名 / 日本三大神器之一的神剑 / 日本神话中的圣剑
Chinese (Traditional) Meaning
草薙劍的原名(天叢雲劍),日本傳說中的聖劍 / 日本三種神器之一的劍
Korean Meaning
일본 신화의 성검 ‘풀베는 칼’(쿠사나기노 쓰루기)의 본래 이름 / 일본 황실의 삼종신기 중 하나로 전해지는 성검의 명칭
Vietnamese Meaning
Tên gọi cổ của Kusanagi no Tsurugi, thanh kiếm thần trong Tam Thánh Khí Nhật Bản. / Thanh Thiên Tùng Vân Kiếm, một trong ba bảo vật hoàng gia Nhật Bản.
Tagalog Meaning
Orihinal na pangalan ng Kusanagi no Tsurugi. / Banal na espada, bahagi ng Imperyal na Regalya ng Hapon. / Espada ng nagtitipong ulap sa langit sa alamat ng Hapon.
What is this buttons?

Amanomurakumonotsurugi is a divine tool that appears in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

天丛云剑是出现在日本神话中的神器。

Chinese (Traditional) Translation

天叢雲劍是出現在日本神話中的神器。

Korean Translation

아메노무라쿠모노츠루기(あまのむらくものつるぎ)는 일본 신화에 등장하는 신기입니다.

Vietnamese Translation

Ame-no-Murakumo no Tsurugi là một bảo vật thần thánh xuất hiện trong thần thoại Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang Ama-no-Murakumo no Tsurugi ay isang sagradong espada na lumilitaw sa mitolohiyang Hapon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

弁証法的唯物論

Hiragana
べんしょうほうてきゆいぶつろん
Noun
Marxism
Japanese Meaning
弁証法と唯物論を結びつけた哲学思想。特にマルクス主義において、世界や社会の発展を矛盾とその解決の連続的過程としてとらえる理論。 / 歴史や社会、自然の変化や発展を、物質的条件と矛盾の運動によって説明しようとする立場。
Easy Japanese Meaning
せかいはうごきとかわりでできていて、もののかちやしくみもそのうごきで決まると考えるおしえ
Chinese (Simplified) Meaning
马克思主义哲学的基本原理,强调物质第一性与矛盾运动 / 用辩证法阐释自然、社会与思维的唯物主义理论体系
Chinese (Traditional) Meaning
馬克思主義的哲學體系,結合辯證法與唯物論的世界觀 / 主張物質第一性,以矛盾運動與變化解釋現實的理論
Korean Meaning
물질을 근본 현실로 보고 변증법적 모순과 운동으로 세계의 변화를 설명하는 마르크스주의 철학 / 의식보다 물질을 우선하며 모순의 투쟁을 통해 사회·역사의 발전을 이해하는 이론
Vietnamese Meaning
Chủ nghĩa duy vật biện chứng (triết học Marx) / Học thuyết coi vật chất là cơ sở tồn tại, phát triển qua mâu thuẫn và phủ định / Phương pháp luận biện chứng về sự vận động của tự nhiên, xã hội và tư duy
What is this buttons?

He is writing a thesis on dialectical materialism.

Chinese (Simplified) Translation

他正在写一篇关于辩证唯物主义的论文。

Chinese (Traditional) Translation

他正在寫一篇關於辯證唯物主義的論文。

Korean Translation

그는 변증법적 유물론에 관한 논문을 쓰고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang viết một bài luận về chủ nghĩa duy vật biện chứng.

What is this buttons?
Related Words

Onyomi
せん / かん
Kunyomi
くし / つらぬく / れる
Character
Japanese Meaning
串焼き / シシカバブ / サスペンション / ヒッチ
Easy Japanese Meaning
さんぼんのぼうをつないだかたちのもじで、やきとりなどをさすもののかたちからきたかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
签子;串签 / 烤肉串;串烧 / 串起;穿挂
Chinese (Traditional) Meaning
穿食物用的簽子;烤肉串 / 懸吊;吊掛 / 串起;串接
Korean Meaning
꼬치; 꼬챙이 / 꿰다; 꿰어 잇다 / 매달아 걸기; 연결 고리
Vietnamese Meaning
que xiên / xiên qua / xâu chuỗi
What is this buttons?

Kushiyaki is one of the traditional dishes in Japan.

Chinese (Simplified) Translation

串烧是日本传统料理之一。

Chinese (Traditional) Translation

串燒是日本的傳統料理之一。

Korean Translation

꼬치구이는 일본의 전통 요리 중 하나입니다.

Vietnamese Translation

Kushiyaki là một trong những món ăn truyền thống của Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang kushiyaki ay isa sa mga tradisyonal na pagkain ng Hapon.

What is this buttons?

天叢雲剣

Hiragana
あめのむらくものつるぎ / あまのむらくものつるぎ
Proper noun
Japanese Meaning
日本神話に伝わる三種の神器の一つで、のちに草薙剣(くさなぎのつるぎ)と呼ばれるようになった伝説上の剣の古い名称。素戔嗚尊が八岐大蛇を退治した際、その尾から得たとされ、天皇家の権威や正統性を象徴する神剣とされる。
Easy Japanese Meaning
にほんのでんしょうにでてくるじんむてんのうにささげられたとされるつるぎのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
草薙剑的原名 / 日本神话中的神剑,三神器之一
Chinese (Traditional) Meaning
草薙劍的原名 / 日本神話中的名劍「天叢雲劍」 / 日本三神器之一的劍
Korean Meaning
일본 신화의 신검 ‘쿠사나기’의 원래 이름 / 삼종신기 중 하나인 검의 고유 명칭
Vietnamese Meaning
Tên gốc của thanh kiếm Kusanagi. / Thiên Tùng Vân Kiếm; thần kiếm trong thần thoại Nhật Bản.
Tagalog Meaning
Orihinal na pangalan ng Espadang Kusanagi / Banal na espada sa mitolohiyang Hapon / Isa sa Tatlong Regalyang Imperyal ng Hapon
What is this buttons?

Ame-no-Murakumo-no-Tsurugi is the original name of the Sword of Kusanagi.

Chinese (Simplified) Translation

天丛云剑是草薙剑的原名。

Chinese (Traditional) Translation

天叢雲劍是草薙劍的原名。

Korean Translation

아메노무라쿠모검은 쿠사나기 검의 원래 이름입니다.

Vietnamese Translation

Ame-no-Murakumo no Tsurugi là tên gốc của kiếm Kusanagi.

Tagalog Translation

Ang Ame-no-Murakumo no Tsurugi ang dating pangalan ng Kusanagi no Tsurugi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

穿

Onyomi
セン
Kunyomi
うがつ / ほじる /
Character
Jinmeiyō kanji
Japanese Meaning
履く(足に) / 掘る / 穴を開ける / ドリルで穴を開ける
Easy Japanese Meaning
あなをあける、ものがとおりぬけることをあらわす字。くつやくつしたをはくこともいう。
Chinese (Simplified) Meaning
穿(鞋、袜等) / 刺穿;穿透 / 钻孔;开凿
Chinese (Traditional) Meaning
穿鞋襪(把腳套入) / 刺穿;貫穿;穿透 / 穿孔;鑽洞
Korean Meaning
(발에) 신다 / 뚫다 / 파다
Vietnamese Meaning
xỏ, mang (ở chân) / đào / xuyên, đục, khoan
Tagalog Meaning
isuot (sa paa o pang-ibaba) / hukayin / tuhugin o barinahin
What is this buttons?

Every morning, I put on my shoes and go to school.

Chinese (Simplified) Translation

每天早上,我穿上鞋去学校。

Chinese (Traditional) Translation

每天早上,我穿上鞋子去上學。

Korean Translation

매일 아침, 저는 신발을 신고 학교에 갑니다.

Vietnamese Translation

Mỗi sáng, tôi mang giày đi học.

Tagalog Translation

Tuwing umaga, nagsusuot ako ng sapatos papunta sa paaralan.

What is this buttons?

Onyomi
カン
Kunyomi
つらぬ
Character
kanji
Japanese Meaning
突き刺す / 約3.75 kg (8.33ポンド) (重量) / 貫通する / 支える
Easy Japanese Meaning
ものをつらぬくいみのかんじ。むかしのおもさのたんいにもつかわれる。
Chinese (Simplified) Meaning
贯穿;穿透 / (日本)旧重量单位,约3.75千克 / (建筑)贯木;拉杆
Chinese (Traditional) Meaning
穿透;貫通 / (建)橫撐;拉桿 / (日)質量單位,約3.75公斤
Korean Meaning
꿰뚫다; 관통하다 / 관(약 3.75kg의 무게 단위) / 버팀목(건축)
Vietnamese Meaning
xuyên qua, đâm xuyên / đơn vị khối lượng cổ khoảng 3,75 kg / thanh giằng (trong kết cấu gỗ)
Tagalog Meaning
tumagos / pantukod / yunit ng bigat (humigit-kumulang 3.75 kg)
What is this buttons?

His sword pierced the enemy's defense.

Chinese (Simplified) Translation

他的剑刺穿了敌人的防御。

Chinese (Traditional) Translation

他的劍貫穿了敵人的防禦。

Korean Translation

그의 검이 적의 방어를 꿰뚫었다.

Vietnamese Translation

Kiếm của anh ấy đã xuyên thủng phòng thủ của kẻ địch.

Tagalog Translation

Ang kanyang espada ay tumagos sa pagtatanggol ng kaaway.

What is this buttons?
Related Words

common

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★