Search results- Japanese - English

出走

Hiragana
しゅっそう
Noun
Japanese Meaning
競走などに参加して走ること、または参加すること。 / レースに出場すること、またはその出場。
Easy Japanese Meaning
うまやくるまなどがレースに出ることです。はしりはじめることです。
Chinese (Simplified) Meaning
参赛 / 开赛
Chinese (Traditional) Meaning
參賽、出賽 / 起跑
Korean Meaning
경주에 출전함 / 경주의 출발
Vietnamese Meaning
sự tham dự cuộc đua / xuất phát trong cuộc đua / việc ra đua/ra thi đấu
Tagalog Meaning
paglahok sa karera / pagsisimula ng karera / pagtakbo sa karera
What is this buttons?

He decided to enter the race tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

他决定参加明天的比赛。

Chinese (Traditional) Translation

他已決定參加明天的比賽。

Korean Translation

그는 내일 경주에 출전하기로 결정했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã quyết định sẽ tham gia cuộc đua ngày mai.

Tagalog Translation

Nagpasya siyang sumali sa karera bukas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出走

Hiragana
しゅっそう
Verb
Japanese Meaning
競走やレースに参加して走ること / 馬や車などがレースに出ること
Easy Japanese Meaning
きょうそうやレースにさんかして、はしりはじめること
Chinese (Simplified) Meaning
出赛 / 参加比赛(尤指赛马等) / 起跑(比赛开始时出发)
Chinese (Traditional) Meaning
出賽;參賽(尤指賽馬等) / 起跑;開始比賽
Korean Meaning
경주에 출전하다 / 레이스에서 출발하다 / 경주를 시작하다
Vietnamese Meaning
tham gia cuộc đua / xuất phát (trong cuộc đua) / bắt đầu chạy (trong cuộc đua)
Tagalog Meaning
lumahok sa karera / magsimulang tumakbo sa karera
What is this buttons?

He decided to enter the marathon tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

他决定参加明天的马拉松比赛。

Chinese (Traditional) Translation

他決定參加明天的馬拉松。

Korean Translation

그는 내일 마라톤에 출전하기로 결정했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã quyết định tham gia cuộc thi marathon vào ngày mai.

Tagalog Translation

Nagpasya siyang sumali sa marathon bukas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出奔

Hiragana
しゅっぽんする / しゅっぽん
Verb
Japanese Meaning
家出をすること / 主人・主君のもとを離れて勝手に逃げ去ること
Easy Japanese Meaning
家からにげてどこかへ行ってしまうことを言う
Chinese (Simplified) Meaning
逃走 / 潜逃 / 私奔
Chinese (Traditional) Meaning
逃奔、潛逃 / 離家出走 / 與戀人私奔
Korean Meaning
도망치다 / 잠적하다 / 도피혼하다
Vietnamese Meaning
bỏ trốn; chạy trốn / bỏ nhà đi; lánh mặt (trốn tránh trách nhiệm) / bỏ nhà đi theo người yêu; bỏ trốn để kết hôn
Tagalog Meaning
tumakas / magtanan / umalis nang palihim
What is this buttons?

He ran away from home due to family problems.

Chinese (Simplified) Translation

他因家庭问题而离家出走。

Chinese (Traditional) Translation

他因家庭問題而離家出走。

Korean Translation

그는 가정 문제 때문에 가출했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã bỏ nhà đi vì vấn đề gia đình.

Tagalog Translation

Tumakas siya dahil sa mga problema sa pamilya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出奔

Hiragana
しゅっぽん
Noun
Japanese Meaning
家出をすること / 主君や雇い主などのもとから許可なく逃げ去ること
Easy Japanese Meaning
家からにげて出ていくこと。家の人にひみつで、どこかとおくへにげること。
Chinese (Simplified) Meaning
逃亡 / 私奔 / 离家出走
Chinese (Traditional) Meaning
逃亡 / 私奔 / 出走
Korean Meaning
도망 / 가출 / 도피 결혼
Vietnamese Meaning
sự bỏ trốn; đào tẩu / việc bỏ nhà đi / bỏ trốn để kết hôn (theo người yêu)
Tagalog Meaning
pagtakas / paglayas / pagtanan
What is this buttons?

He ran away from home to escape from family problems.

Chinese (Simplified) Translation

他为逃避家庭问题而离家出走。

Chinese (Traditional) Translation

為了逃避家庭問題,他離家出走。

Korean Translation

그는 가정 문제에서 벗어나기 위해 가출했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã bỏ nhà đi để trốn khỏi những vấn đề gia đình.

Tagalog Translation

Tumakas siya mula sa bahay upang umiwas sa mga problema sa pamilya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出生率

Hiragana
しゅっしょうりつ / しゅっせいりつ
Noun
Japanese Meaning
ある期間内における人口に対する出生の割合を示す統計的な指標。通常、人口千人あたりの年間出生数で表される。 / ある国や地域、集団において子どもがどの程度生まれているかを示す度合い。
Easy Japanese Meaning
あるとしにくにやちいきでうまれるこどものわりあい
Chinese (Simplified) Meaning
表示一定时期内出生数占总人口比例的指标 / 每年活产婴儿数与总人口的比率 / 单位人口的出生频率
Chinese (Traditional) Meaning
一定期間內人口出生的比率 / 每年每千人口的新生兒數比率 / 新生兒數占總人口的比例
Korean Meaning
일정 기간 동안 태어나는 사람의 비율 / 인구 1,000명당 연간 출생 수를 나타내는 비율
Vietnamese Meaning
tỷ suất sinh / tỷ lệ sinh / mức sinh
Tagalog Meaning
antas ng kapanganakan / bahagdan ng kapanganakan / antas ng pagsilang
What is this buttons?

The birthrate in Japan is decreasing year by year.

Chinese (Simplified) Translation

日本的出生率逐年下降。

Chinese (Traditional) Translation

日本的出生率逐年下降。

Korean Translation

일본의 출생률은 해마다 감소하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tỷ lệ sinh ở Nhật Bản đang giảm dần theo từng năm.

Tagalog Translation

Bumababa ang antas ng kapanganakan sa Japan taon-taon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出身

Hiragana
しゅっしん
Noun
Japanese Meaning
故郷、出身地 / 卒業した学校 / 出身団体または組織
Easy Japanese Meaning
うまれたばしょや、そだったところのこと。でたがっこうや、いたなかまのあつまりもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
籍贯;出生地 / 母校;毕业学校 / 出自的团体或组织
Chinese (Traditional) Meaning
來自的地方;籍貫 / 畢業的學校 / 來自的團體或組織
Korean Meaning
태어난 곳, 고향 / 졸업한 학교 / 소속된 단체·조직
Vietnamese Meaning
quê quán; nơi xuất thân / trường đã tốt nghiệp / xuất thân từ nhóm/tổ chức
Tagalog Meaning
lugar o bayan na pinanggalingan / paaralang pinagtapusan / grupo o organisasyong pinanggalingan
What is this buttons?

She is originally from Tokyo and now lives in Osaka.

Chinese (Simplified) Translation

她来自东京,现在住在大阪。

Chinese (Traditional) Translation

她出身於東京,現在住在大阪。

Korean Translation

그녀는 도쿄 출신이고 지금은 오사카에 살고 있습니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đến từ Tokyo và hiện đang sống ở Osaka.

Tagalog Translation

Galing siya sa Tokyo at ngayon ay nakatira siya sa Osaka.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出奇制勝

Hiragana
しゅっきせいしょう
Phrase
Japanese Meaning
出奇制勝(しゅっきせいしょう)は、奇襲や意表を突く方法を用いて相手に勝利することを意味する表現です。主に戦略・戦術、ビジネス、スポーツなどの文脈で用いられます。
Easy Japanese Meaning
みんながしないようなふしぎなほうほうをつかって、あいてにかつこと
Chinese (Simplified) Meaning
以出人意料的策略取胜 / 用奇招制胜 / 通过出奇不意的手段赢得胜利
Chinese (Traditional) Meaning
以出人意料的策略取勝 / 用奇招制敵獲勝 / 以非常手段奪取勝利
Korean Meaning
기습적인 수로 승리하다 / 기발한 전략으로 이기다 / 의외의 묘책으로 제압하다
Vietnamese Meaning
thắng nhờ đòn bất ngờ / dùng kế lạ để giành thắng lợi / giành ưu thế bằng chiến thuật bất ngờ
Tagalog Meaning
manalo sa pamamagitan ng sorpresang galaw / manaig gamit ang di-inaasahang taktika / magwagi sa kakaibang estratehiya
What is this buttons?

He won the game with a strategy of winning by a surprise move.

Chinese (Simplified) Translation

他以出奇制胜的策略赢得了比赛。

Chinese (Traditional) Translation

他以出奇制勝的策略贏得了比賽。

Korean Translation

그는 기습적인 전략으로 경기에서 이겼다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã thắng trận bằng chiến lược đánh úp.

Tagalog Translation

Nanalo siya sa laban gamit ang taktika ng sorpresa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

しゅっしんせいぶん

Kanji
出身成分
Noun
Japanese Meaning
出身成分: 北朝鮮において個人や家系の社会的・政治的背景に基づいて分類される身分制度・階層区分を指す概念。 / 出身成分: 家柄・階級・政治的忠誠度などに応じて「核心階層」「動揺階層」「敵対階層」といった集団に人々を区分する指標。
Easy Japanese Meaning
うまれた家や家ぞくの社会てきな立場で人を分けたもの
Chinese (Simplified) Meaning
朝鲜按家庭与政治背景划分社会身份的成分制度 / 个人的出身背景类别与政治可靠性等级(在朝鲜)
Chinese (Traditional) Meaning
北韓依家庭與政治背景對公民進行的身分階級分類制度 / 個人的社會出身與階層背景
Korean Meaning
북한의 사회적 계층을 구분하는 출신 성분 제도 / 개인의 출신·가문·정치적 배경에 따른 사회적 신분 등급
Vietnamese Meaning
thành phần xuất thân (songbun) / hệ thống phân loại xã hội–chính trị theo nguồn gốc gia đình ở Bắc Triều Tiên / địa vị xã hội dựa trên xuất thân
Tagalog Meaning
sistemang pag-uuri panlipunan batay sa pinagmulan ng pamilya (sa Hilagang Korea) / katayuang panlipunan ayon sa pinagmulan / songbun; uri ng pinagmulan
What is this buttons?

Where is his songbun from?

Chinese (Simplified) Translation

他来自哪里?

Chinese (Traditional) Translation

他來自哪裡?

Korean Translation

그의 출신은 어디입니까?

Vietnamese Translation

Anh ấy xuất thân ở đâu?

Tagalog Translation

Saan ang kanyang pinagmulan?

What is this buttons?
Related Words

romanization

出身成分

Hiragana
しゅっしんせいぶん
Noun
Japanese Meaning
出身成分とは、主に北朝鮮社会において、個人やその家族の政治的・社会的・経済的背景にもとづいて分類された身分的な属性や階層を指す語。出自や家族・親族の行動歴などによって評価され、教育・就職・居住地などの機会に大きな影響を与えるとされる。
Easy Japanese Meaning
北の国で人を三つのグループに分ける考えで、家ぞくの生活や行いで決まる身分
Chinese (Simplified) Meaning
(朝鲜)依据本人及亲属的政治、社会、经济背景划分的身份等级制度 / 出身背景决定的社会身份类别(“成分”) / 以家世与政治表现为标准的阶层划分标签
Chinese (Traditional) Meaning
北韓依個人及親屬的政治、社會、經濟背景劃分的身分階層制度。 / 依出身背景評定的社會身分或階級。
Korean Meaning
북한에서 개인과 친족의 배경과 행적에 따라 신분을 분류하는 제도 / 개인의 정치·사회·경제적 출신 배경을 나타내는 성분 / 출신과 가계에 따른 사회적 등급 체계
Vietnamese Meaning
hệ thống songbun ở Bắc Triều Tiên: phân loại địa vị dựa trên xuất thân chính trị–xã hội–kinh tế và hành vi của thân nhân / thành phần xuất thân; lý lịch giai cấp dùng để xếp hạng cá nhân / địa vị xã hội định sẵn theo lý lịch gia đình
Tagalog Meaning
songbun; sistemang pagtatalaga ng katayuan sa Hilagang Korea ayon sa pinagmulan, kalagayang panlipunan at pampulitika, at asal ng kamag‑anak / katayuan ng isang tao sa ilalim ng sistemang songbun batay sa pinagmulan ng pamilya
What is this buttons?

Where is his place of origin?

Chinese (Simplified) Translation

他的出身成分是哪里?

Chinese (Traditional) Translation

他的出身成分是哪裡?

Korean Translation

그의 출신 성분은 어디입니까?

Vietnamese Translation

Thành phần xuất thân của anh ấy ở đâu?

Tagalog Translation

Saan siya nagmula?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★