Search results- Japanese - English

創作

Hiragana
そうさく
Noun
Japanese Meaning
物事を新しく作り出すこと。また、その結果としてできたもの。 / 文学・芸術などで、既存の作品や事実に基づかず、作者の独自の発想で生み出された作品。 / 二次創作に対して、原作や他作品に依拠しないオリジナルの作品を指す語。
Easy Japanese Meaning
じぶんのかんがえで、なにかをあたらしくつくること。ほかのさくひんをまねない、じぶんだけのさくひん。
Chinese (Simplified)
创作 / 创作活动 / 原创作品(相对于同人/二次创作)
What is this buttons?

He is pouring his passion into creative activities.

Chinese (Simplified) Translation

他对创作活动充满热情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

耕作

Hiragana
こうさくする
Kanji
耕作する
Verb
Japanese Meaning
田畑を耕して作物を育てること。農業を営むこと。
Easy Japanese Meaning
はたけやたんぼのつちをたがやし、たべものをそだてること
Chinese (Simplified)
耕地 / 种植 / 务农
What is this buttons?

He started to plow the rice field.

Chinese (Simplified) Translation

他开始耕种稻田。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

代作

Hiragana
だいさく
Noun
Japanese Meaning
他人に代わって文章・作品などを作ること。また、その人。ゴーストライティング。 / 代作された作品。本人ではなく他人が作った作品。
Easy Japanese Meaning
たにんのなまえでほかのひとのかわりにぶんしょうをかくこと
Chinese (Simplified)
代笔;他人替写的作品 / 他人代做的作品(非本人创作) / 代写行为
What is this buttons?

He did not paint his own pictures, but had them done by others.

Chinese (Simplified) Translation

他不是自己画画,而是请别人代作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

画策

Hiragana
かくさく
Noun
Japanese Meaning
物事をうまく運ぶために、裏でいろいろと計画したり、策略をめぐらしたりすること。 / ある目的を達成するために、関係者や状況を調整して段取りを整えること。
Easy Japanese Meaning
ひそかにやりかたをかんがえて、おもいどおりにすすめようとすること。よくないいみでつかわれることがある
Chinese (Simplified)
策划 / 谋划 / 图谋
What is this buttons?

He started arranging a new business plan.

Chinese (Simplified) Translation

他开始策划新的商业计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

捜査員

Hiragana
そうさいん
Noun
Japanese Meaning
犯罪事件などの捜査を担当する人 / 警察や検察などの機関で、証拠収集や事情聴取を行う職務に就く職員
Easy Japanese Meaning
はんざいやじけんをしらべるしごとをするひと
Chinese (Simplified)
侦查员 / 刑事调查员 / 犯罪调查员
What is this buttons?

He is known as an excellent criminal investigator.

Chinese (Simplified) Translation

他以优秀的侦查员著称。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

しこうさくご

Kanji
試行錯誤
Noun
Japanese Meaning
物事を実際に何度も試してみて、失敗や成功を繰り返しながら最適な方法や解決策を見つけ出そうとすること。 / 仮説やアイデアを実践し、その結果を検証しながら改善を重ねていく過程。
Easy Japanese Meaning
よいほうほうをみつけるまでなんどもためしてまちがいをなおすこと
Chinese (Simplified)
反复尝试并从错误中改进的方法 / 通过不断试验与修正寻找解决方案 / 边试边改的过程
What is this buttons?

He repeated trial and error to create a new recipe.

Chinese (Simplified) Translation

为了做出新食谱,他反复试验。

What is this buttons?
Related Words

romanization

木花開耶姫

Hiragana
このはなさくやひめ
Kanji
木花咲耶姫
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する女神で、木花咲耶姫(このはなさくやひめ)とも表記される。主に富士山の女神、花の女神とされ、天照大御神の孫である瓊瓊杵尊(ににぎのみこと)の妻として知られる。桜の花にたとえられるようなはかなさ・地上の生命の象徴とされる。
Easy Japanese Meaning
にほんのしんわにでるかみ。ふじさんをまもり、はなにかんけいするかみ。
Chinese (Simplified)
日本神道中的女神,富士山的守护神 / “花之公主”,象征娇弱而短暂的尘世生命 / 花与丰饶之神,主司繁衍与兴盛
What is this buttons?

Konohananosakuyahime is an important goddess in Japanese Shinto.

Chinese (Simplified) Translation

木花開耶姫是日本神道中的重要女神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana

無限連鎖講

Hiragana
むげんれんさこう
Noun
Japanese Meaning
無限連鎖講(むげんれんさこう)は、出資者が新たな出資者を勧誘し、その出資金を配当などの名目で既存の出資者に還元することを繰り返す仕組みのことで、いわゆるマルチ商法やねずみ講の一種。多くの場合、実体のある商品やサービスの提供を伴わず、参加者が増え続けない限り配当が維持できないため、必然的に破綻し、後から参加した者が損失を被る構造を持つ。 / 日本の法律(無限連鎖講の防止に関する法律)において禁止されている、会員が次々と新しい会員を勧誘し、その拠出金を上位の会員に分配することを内容とする組織形態。
Easy Japanese Meaning
ひとをさそってさらにひとをふやし、おかねをあつめるしくみで、あとからのひとがまえのひとにおかねをわたす。ほうりつでだめ。
Chinese (Simplified)
金字塔骗局 / 非法传销组织 / 老鼠会
What is this buttons?

Pyramid schemes are prohibited by law.

Chinese (Simplified) Translation

无限连锁讲在法律上被禁止。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

豊作

Hiragana
ほうさく
Noun
Japanese Meaning
豊作
Easy Japanese Meaning
こめややさいがふつうよりたくさんとれること
Chinese (Simplified)
丰收 / 大丰收
What is this buttons?

Despite last year's abnormal weather, the farmers' continuous improvements and proper water management paid off, resulting in a record-breaking plentiful harvest across the region.

Chinese (Simplified) Translation

克服了去年的异常气候,农户持续改良和适当的水管理取得成效,整个地区实现了创纪录的大丰收。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

時代錯誤

Hiragana
じだいさくご
Noun
Japanese Meaning
ある時代の文脈にそぐわない古さ・新しさや考え方のずれを指す表現。 / 本来存在しないはずの時代に属する物事や要素が混在している状態。
Easy Japanese Meaning
いまのじだいにあわない、ふるいかんがえややりかたのこと
Chinese (Simplified)
与当代不相称的事物或观念 / 不合时宜、过时的东西 / 把不同年代的事物混用所致的错误
What is this buttons?

That movie contained many anachronistic elements.

Chinese (Simplified) Translation

那部电影包含了许多与时代不符的元素。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★