Search results- Japanese - English

携帯番号

Hiragana
けいたいばんごう
Noun
Japanese Meaning
加入者が個別に割り当てられた携帯電話の電話番号。携帯電話回線を特定するための番号。 / スマートフォンなどの携帯端末に割り当てられた電話番号。連絡先として用いられる番号。
Easy Japanese Meaning
じぶんのけいたいでんわに つながる でんわばんごう
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

異體同心

Hiragana
いたいどうしん
Kanji
異体同心
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 異体同心: harmony of mind between two persons; two persons acting in perfect accord
Easy Japanese Meaning
二人が心をひとつにして、なかよく同じ考えで行動すること
What is this buttons?

After years of conversation, the two came to think alike, as if they had a harmony of mind between two persons.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

言いたい放題

Hiragana
いいたいほうだい
Noun
Japanese Meaning
言いたい放題
Easy Japanese Meaning
まわりのことをかんがえずじぶんのいいたいことをなんでもいうこととくにいやなことをたくさんいうことがおおい
Chinese (Simplified)
想说什么就说什么 / 肆意发言(多为抱怨) / 毫无顾忌地抱怨
What is this buttons?

He said whatever he wanted, causing trouble for all of us.

Chinese (Simplified) Translation

他想说什么就说什么,弄得我们所有人都很为难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一衣帯水

Hiragana
いちいたいすい
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
a narrow body of water / (idiomatic) a closeness of being separate by only a narrow body of water
Easy Japanese Meaning
せまいうみやかわでへだてられていること。とてもちかいこと。
Chinese (Simplified)
像衣带般狭窄的水域或海峡 / (比喻)仅隔一条狭窄水道而关系亲近
What is this buttons?

Our house and his house are separated by a narrow body of water.

Chinese (Simplified) Translation

我们家和他家是一衣带水的关系。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

いいたいほうだい

Kanji
言いたい放題
Noun
Japanese Meaning
自分の言いたいことを自由勝手に言うこと。また、そのさま。遠慮せず好き勝手に発言すること。
Easy Japanese Meaning
まわりのひとやばしょを気にせずに、すきなことをたくさん言うこと
Chinese (Simplified)
畅所欲言 / 想说什么就说什么 / 口无遮拦
What is this buttons?

He always says as much as he wants, and no one can stop him.

Chinese (Simplified) Translation

他总是想说什么就说,没人能阻止他。

What is this buttons?
Related Words

romanization

異体同心

Hiragana
いたいどうしん
Noun
Japanese Meaning
互いの心がよく通じ合っていること。また、そのさま。 / 二人(または複数の人)が、まるで一つの身体に同じ心が宿っているかのように、志・考え・目的などを完全に一致させて行動すること。
Easy Japanese Meaning
ちがう人どうしが こころを一つにして なかよく おなじ 目標に むかうこと
Chinese (Simplified)
两人心意相通、齐心一致 / 两人配合默契、行动如一 / 两人同心协力、完全一致的和谐
What is this buttons?

He and I are in harmony of mind, always acting together.

Chinese (Simplified) Translation

他和我心意相通,总是一起行动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★