Search results- Japanese - English

こなちゃ

Kanji
粉茶
Noun
Japanese Meaning
茶葉を製造する過程で出る細かい粉状の茶。主に煎茶や玉露などの製造時に生じ、安価なお茶として利用される。 / 粉末状または細かく砕かれた形態のお茶全般を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
おちゃのはをこまかくくだいてつくった、こなじょうのおちゃ。
Chinese (Simplified) Meaning
粉茶(绿茶加工筛分得到的茶末) / 茶末、茶尘 / 低等级茶粉,多用于茶包
Chinese (Traditional) Meaning
茶葉加工後篩出的細碎茶末 / 以茶末沖泡的茶
Korean Meaning
찻잎 가공 중 생기는 미세한 찻가루 / 낮은 등급의 가루차 / 티백 등에 쓰이는 차의 미세 입자
Vietnamese Meaning
trà vụn / bột trà (phần vụn)
Tagalog Meaning
pinong pulbos na tsaa / alikabok ng tsaa / durog na dahon ng tsaa
What is this buttons?

Would you like to try brewing dust tea?

Chinese (Simplified) Translation

要不要试着泡点粉茶?

Chinese (Traditional) Translation

要不要試著泡粉茶?

Korean Translation

가루차를 우려 보시겠어요?

Vietnamese Translation

Bạn có muốn thử pha trà konacha không?

Tagalog Translation

Gusto mo bang subukang magtimpla ng konacha?

What is this buttons?
Related Words

romanization

こなべ

Kanji
小鍋
Noun
Japanese Meaning
小型の鍋。少量の料理を作るための鍋。 / 一人分または少人数分の鍋料理を作る際に用いる鍋。 / 料理の提供形態としての「小さな鍋料理」。
Easy Japanese Meaning
ひとりぶんやすくないりょうりなどをつくるためのちいさいなべ
Chinese (Simplified) Meaning
小锅 / 小平底锅
Chinese (Traditional) Meaning
小鍋;小型鍋子 / 小型平底鍋
Korean Meaning
작은 냄비 / 작은 프라이팬
Vietnamese Meaning
nồi nhỏ / chảo nhỏ / nồi/chảo cỡ nhỏ dùng cho một phần ăn
Tagalog Meaning
maliit na kaldero / maliit na kaserola / maliit na kawali
What is this buttons?

I will make soup in this small pot.

Chinese (Simplified) Translation

我用这个小锅做汤。

Chinese (Traditional) Translation

我用這個小鍋煮湯。

Korean Translation

저는 이 작은 냄비로 수프를 만듭니다.

Vietnamese Translation

Tôi nấu súp trong chiếc nồi nhỏ này.

Tagalog Translation

Magluluto ako ng sopas sa maliit na kalderong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

こはま

Kanji
小浜
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。「小さな浜」を語源とする地名・姓。 / 日本各地の地名。「小さい浜辺」「こぢんまりとした入り江」を意味することが多い。
Easy Japanese Meaning
にほんのせいでんのひとつで、おもににほんじんのなまえとしてつかわれることば
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏:小浜
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏,寫作「小濱」(日文作「小浜」)
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
họ Nhật Bản Kohama (小浜)
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones na "Kohama" (小浜)
What is this buttons?

Kohama is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

こはまさん是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

小濱是我的摯友。

Korean Translation

코하마 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kohama là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Kohama ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

おふる

Kanji
お古
Noun
Japanese Meaning
中古品や他人から譲り受けた物を指す口語的な表現。もともとは「お古」から。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとがまえにつかっていて、もらってつかうふくやどうぐ
Chinese (Simplified) Meaning
旧衣服 / 二手衣服 / 传下来的旧物
Chinese (Traditional) Meaning
舊衣 / 二手衣物 / 傳下來的舊衣
Korean Meaning
물려받은 옷 / 헌옷 / 물려받은 물건
Vietnamese Meaning
đồ cũ, đã qua sử dụng / quần áo cũ truyền lại / đồ dùng cũ chuyển cho người khác
What is this buttons?

This dress is a hand-me-down.

Chinese (Simplified) Translation

这件连衣裙是别人给我的旧衣服。

Chinese (Traditional) Translation

這件洋裝是從別人那裡收到的二手衣。

Korean Translation

이 드레스는 헌 옷으로 받은 것입니다.

Vietnamese Translation

Chiếc váy này là đồ cũ mà tôi được cho.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ふなれ

Kanji
不慣れ
Adjective
Japanese Meaning
経験や慣れが不足していて、物事の扱いや対処に巧みでないさま。 / ある事柄・環境・やり方などに十分に馴染んでおらず、勝手がわからないさま。 / (比喩的に)人付き合いや社会的な場の作法に慣れておらず、ぎこちないさま。
Easy Japanese Meaning
よくしらないことや、やりなれていないようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
不熟练 / 生疏 / 不熟悉
Chinese (Traditional) Meaning
不熟練的 / 不習慣的 / 生疏的
Korean Meaning
미숙한 / 익숙하지 않은 / 서투른
Vietnamese Meaning
chưa quen / thiếu kinh nghiệm / không quen thuộc
What is this buttons?

He is still an inexperienced newcomer.

Chinese (Simplified) Translation

他仍然是个不熟练的新人。

Chinese (Traditional) Translation

他還是個不熟練的新手。

Korean Translation

그는 아직 익숙하지 않은 신입입니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vẫn còn là một tân binh thiếu kinh nghiệm.

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

なふ

Hiragana
なふ / なう
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
(非生産的な) 動詞派生の接尾辞で、主に和語の名詞に付いて動詞を作る
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつき そのことばを うごきや することの ことばにかえる ことば
Chinese (Simplified) Meaning
(日)动词化后缀,接在名词后构成动词 / 非生产性后缀,多用于和语名词
Chinese (Traditional) Meaning
古語中的動詞化接尾詞,接在名詞後(多為和語),使名詞成為動詞 / 非生產性接尾詞,僅見於既存詞,不再用於造新詞
Korean Meaning
명사에 붙어 동사를 만드는 비생산적 접미사 / 주로 일본 고유어 기반 명사에 쓰임
Vietnamese Meaning
hậu tố tạo động từ (không còn năng suất) / gắn vào danh từ (chủ yếu từ thuần Nhật) để tạo động từ
What is this buttons?

He nodded in agreement as he listened to my story.

Chinese (Simplified) Translation

他听了我的话,点了点头。

Chinese (Traditional) Translation

他聽著我的話,點點頭。

Korean Translation

그는 내 이야기를 듣고 고개를 끄덕였다.

Vietnamese Translation

Anh ấy lắng nghe câu chuyện của tôi và gật đầu.

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

ふなうた

Kanji
舟唄
Noun
Japanese Meaning
船の上で歌われる歌。舟歌。 / 船頭や船子が、船をこぎながら、または荷役の際などに歌う労働歌。舟歌。
Easy Japanese Meaning
ふねにのっているときにうたううた。うみやかわではたらく人がうたうことがおおい。
Chinese (Simplified) Meaning
舟歌 / 船夫的歌 / 划船号子
Chinese (Traditional) Meaning
船上歌唱的歌曲 / 划船時的勞動歌 / 水手或船夫的歌謠
Korean Meaning
뱃노래 / 배를 타고 부르는 노래
Vietnamese Meaning
bài hát trên thuyền / hò chèo thuyền / bài ca của người chèo thuyền
What is this buttons?

He was rowing a boat while singing a boating song.

Chinese (Simplified) Translation

他一边划着船,一边唱着船歌。

Chinese (Traditional) Translation

他一邊唱著舟歌,一邊划著船。

Korean Translation

그는 뱃노래를 부르며 배를 젓고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vừa chèo thuyền vừa hát bài ca của người lái thuyền.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

ふなれ

Kanji
不慣れ
Noun
Japanese Meaning
経験や慣れが不足していること
Easy Japanese Meaning
まだそのことにじょうずになれていないこと。けいけんがすくないようす。
Chinese (Simplified) Meaning
生疏 / 不熟悉 / 缺乏经验
Chinese (Traditional) Meaning
缺乏經驗 / 不熟悉 / 生疏
Korean Meaning
미숙함 / 서투름 / 익숙하지 않음
Vietnamese Meaning
sự thiếu kinh nghiệm / sự không quen / sự chưa thuần thục
What is this buttons?

He is a newcomer and often makes mistakes due to his lack of experience.

Chinese (Simplified) Translation

他是新人,由于不熟练,经常犯错。

Chinese (Traditional) Translation

他是新人,因為經驗不足,常常犯錯。

Korean Translation

그는 신입이라 익숙하지 않아 실수를 자주 저지른다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là người mới và thường mắc lỗi vì còn chưa quen.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

しもふり

Kanji
霜降り
Verb
Japanese Meaning
料理で、材料をさっと熱湯にくぐらせること。湯通しする。 / 肉の表面を軽く焼いて、旨味を閉じ込める調理法をすること。
Easy Japanese Meaning
にくやさかなをさっとあついおゆにくぐらせて、いろをよくし、くさみをとる
Chinese (Simplified) Meaning
焯水 / 汆烫(烹调前短时间烫煮) / 为去腥去血沫而略焯
Chinese (Traditional) Meaning
汆燙 / 川燙 / 燙煮
Korean Meaning
데치다 / 끓는 물에 살짝 삶다 / 고기·생선을 끓는 물에 잠깐 담가 잡내를 없애다
Vietnamese Meaning
chần (nhúng nhanh vào nước sôi) / trụng sơ / tái qua nước sôi
What is this buttons?

When you blanch broccoli, it becomes brightly colored.

Chinese (Simplified) Translation

把西兰花焯一下,颜色会变得更鲜艳。

Chinese (Traditional) Translation

把西蘭花汆燙一下,顏色會變得鮮豔。

Korean Translation

브로콜리를 데치면 색이 선명해집니다.

Vietnamese Translation

Chần bông cải để màu sắc trở nên tươi sáng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

しもふり

Kanji
霜降り
Noun
Japanese Meaning
霜が降りたように白い斑点や筋が入っていること / 肉などに脂肪が細かく入っている状態 / 衣類や表面に白っぽい粉や斑点が付いたように見える状態
Easy Japanese Meaning
しろいぶぶんがすこしまじったようすや、にくなどをさっとおゆでゆでること
Chinese (Simplified) Meaning
白色斑点;霜状斑纹 / (烹饪)焯水、汆烫
Chinese (Traditional) Meaning
雜有白色斑點的花紋或毛色 / 烹飪:汆燙法 / 肉類油花分布的狀態
Korean Meaning
흰 얼룩이 섞인 무늬 / (요리) 데치기 / 고기에 지방이 얼룩처럼 박힌 상태
Vietnamese Meaning
lấm tấm trắng / (thịt) có vân mỡ trắng / (nấu ăn) chần sơ
What is this buttons?

His black coat was speckled with white, and it was very beautiful.

Chinese (Simplified) Translation

他的黑色外套上覆盖着霜,看起来非常美丽。

Chinese (Traditional) Translation

他的黑色大衣帶有霜狀斑紋,非常美麗。

Korean Translation

그의 검은 코트는 얼룩무늬로 매우 아름다웠다.

Vietnamese Translation

Chiếc áo khoác đen của anh ấy có màu muối tiêu, rất đẹp.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★