Search results- Japanese - English
Keyword:
口承文芸
Hiragana
こうしょうぶんげい
Noun
Japanese Meaning
人から人へ口頭で語り伝えられてきた物語・歌・伝説・昔話などの総称。文字によらず、話し手と聞き手のあいだで受け継がれてきた文芸表現。 / 民間伝承として地域社会や共同体の中で共有されてきた叙事・叙情・儀礼的な言語表現。 / 文字資料として書き残される以前の、あるいは文字文化と並行して存在する、語りを中心とした伝承的な文芸。
Easy Japanese Meaning
むかしから人が口でつたえてきた ものがたりや うた などのぶんがく
Chinese (Simplified)
口头文学 / 民间文学 / 民俗文学
Related Words
補習校
Hiragana
ほしゅうこう
Noun
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
補習授業を行う学校。特に、海外在住の日本人子弟に対し、日本の学習指導要領に基づいた教育を、週末や放課後などに補完的に行う教育施設。 / 正規の授業内容を補うために設けられた特別授業を行う学校やクラス。
Easy Japanese Meaning
ほかのくにのことばや勉強をおしえるために、にちようびなどにあつまる学校
Chinese (Simplified)
日本补习授课学校的简称 / 在海外面向日本儿童的周末日语补习学校 / 为日本侨民子女提供日本课程的补习学校
Related Words
皇民
Hiragana
こうみん
Noun
Japanese Meaning
皇民
Easy Japanese Meaning
天皇の国の民としてあつかわれる人のこと。戦前などに使われたことば。
Chinese (Simplified)
皇帝的臣民 / 日本天皇的臣民(旧称)
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
皇民化
Hiragana
こうみんか
Noun
historical
Japanese Meaning
日本統治下における植民地政策の一つで、植民地の住民を天皇の臣民(皇民)として同化させ、日本人としての忠誠と文化・言語・生活様式を強制的に身につけさせようとする政策・運動。
Easy Japanese Meaning
むかしの日本が しはいした土地で 人びとを 日本人とおなじ考えや生活に かえさせること
Chinese (Simplified)
日本殖民统治时期将殖民地民众同化为“天皇臣民”的政策 / 以语言、习俗、忠诚等实现全面日本化的社会政治运动
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
香を聞く
Hiragana
こうをきく
Phrase
Japanese Meaning
香を聞く:香木やお香の香りを味わい、その微妙な違いや趣を鑑賞すること。特に「聞香(もんこう)」と呼ばれる香道の作法・遊びにおいて、香りを鑑賞し当てる行為。 / 香を聞く:単にお香や香水などの香りをかぐこと、香りを楽しむこと。
Easy Japanese Meaning
おこうのにおいをゆっくりかいで、しずかに楽しむこと
Chinese (Simplified)
闻香 / 嗅闻香气 / 品香
Related Words
光輪
Hiragana
こうりん
Noun
Japanese Meaning
キリスト教美術などで、聖人や神格化された人物の頭部を取り巻く光の輪。後光。 / 太陽や月の周囲に現れる輪状の光学現象。日暈(ひがさ)、月暈(つきがさ)。 / 物体の周囲、特に頭の周囲を取り巻くように差す光の輪状の部分。
Easy Japanese Meaning
きよいひとやかみさまのあたまのまわりにあるとしんこうでかかれるまるいひかり
Chinese (Simplified)
(基督教)光环 / 圣像头部的光圈 / 神圣光晕
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
紅一点
Hiragana
こういってん
Noun
dated
figuratively
Japanese Meaning
多くの男性の中にただ一人いる女性を指す表現。また、多数の中にあってひときわ目立つすぐれたもののたとえ。
Easy Japanese Meaning
おおぜいのなかで、めだつひとつ。とくに、おとこのなかのひとりのおんな。
Chinese (Simplified)
(旧)众多事物中格外显眼的一个。 / (比喻)一群男性中的唯一女性。
Related Words
口蹄疫
Hiragana
こうていえき
Noun
Japanese Meaning
ウイルス性の急性伝染病で、主に牛・豚・羊など偶蹄類の家畜に発生し、口や蹄(ひづめ)に水疱やびらんができる病気 / 家畜伝染病予防法において「家畜伝染病」に指定されている疾病の一つ / 発生した場合、家畜の移動制限や殺処分など厳重な防疫措置が取られる重大な家畜疾病
Easy Japanese Meaning
うしやぶたなどの くちや あしに みずぶくれが できる びょうき。とても うつりやすい
Chinese (Simplified)
偶蹄动物的高度传染性病毒病,主要侵袭牛、猪、羊等 / 以口腔和蹄部出现水疱、糜烂为特征的畜牧业重大疫病 / 国际重大动物疫病之一,简称FMD
Related Words
光明
Hiragana
こうみょう
Noun
Japanese Meaning
光明とは、明るい光、または希望や救いを感じさせる明るい見通し・将来を指す名詞である。
Easy Japanese Meaning
くらいなかにさすひかり。つらいときにみえるのぞみ。
Chinese (Simplified)
光;亮光 / 希望;曙光(在逆境中)
Related Words
公開
Hiragana
こうかい
Noun
Japanese Meaning
開封、解放、展示・開示、露出
Easy Japanese Meaning
みんなにみせること。ひみつにしないで、しらせること
Chinese (Simplified)
公开;公布 / 发布、上映、展出 / 披露;曝光
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit