Search results- Japanese - English

実体験

Hiragana
じったいけん / じつたいけん
Noun
Japanese Meaning
自分自身が直接経験すること、またはその経験の内容。
Easy Japanese Meaning
じぶんでほんとうにしたけいけんのこと。ひとからきいたことではない。
Chinese (Simplified)
亲身体验 / 第一手经验 / 实地观察
What is this buttons?

His story is based on his own real experience.

Chinese (Simplified) Translation

他的话基于他自己的亲身经历。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

実行権

Hiragana
じっこうけん
Noun
Japanese Meaning
コンピュータのファイルやプログラムに対して、その内容を実際に動かす(実行する)ことを許可された権利。実行許可。実行パーミッション。
Easy Japanese Meaning
ファイルやプログラムをうごかしてよいとゆるされているけんり
Chinese (Simplified)
执行权限 / 执行许可 / 对文件的执行权
What is this buttons?

He has the right to execute that program.

Chinese (Simplified) Translation

他有运行该程序的权限。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

双肩

Hiragana
そうけん
Noun
Japanese Meaning
両方の肩。二つの肩。 / 両肩を合わせたあたり。肩口のあたり。 / (比喩的に)責任や負担を担う立場。
Easy Japanese Meaning
みぎのかたとひだりのかた、ふたつをあわせたもの。
Chinese (Simplified)
两肩 / 两侧肩膀 / 双侧肩部
What is this buttons?

He put down the luggage on both shoulders.

Chinese (Simplified) Translation

他把肩上的行李放下了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

五賢帝

Hiragana
ごけんてい
Noun
Japanese Meaning
五人の善良な皇帝 / ローマ帝国の安定期を築いた5人の皇帝 / ネルウァからマルクス・アウレリウスまでの五人のローマ皇帝の総称
Easy Japanese Meaning
むかしの西の国で、国をよくした五人の王さまのこと。ひとびとのくらしをよくした。
Chinese (Simplified)
古罗马帝国五位贤明皇帝的统称(涅尔瓦、图拉真、哈德良、安东尼·庇护、马可·奥勒留) / 指罗马帝国96年至180年的五位英明皇帝 / 罗马史上以仁政、贤德著称的五位皇帝之称
What is this buttons?

The era of the Five Good Emperors is considered the golden age of the Roman Empire.

Chinese (Simplified) Translation

五贤帝时期被认为是罗马帝国的黄金时代。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

倹約

Hiragana
けんやく
Adjective
Japanese Meaning
むだを省いて出費をできるだけ少なくしようとすること。また、そのさま。節約。 / つつましく質素に暮らそうとすること。
Easy Japanese Meaning
おかねやものをむだにつかわず、だいじにするようす。
Chinese (Simplified)
节俭的 / 俭朴的 / 节约的
What is this buttons?

He leads a very frugal life.

Chinese (Simplified) Translation

他过着非常节俭的生活。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

創建

Hiragana
そうけん
Verb
Japanese Meaning
建物・組織・制度などを新しくつくり始めること。 / 寺社や建造物を最初に建てること。 / 新しい団体や会社・国家などをつくりあげること。
Easy Japanese Meaning
はじめてたてものやしせつをつくる
Chinese (Simplified)
创立(机构、组织等) / 建立 / 开创
What is this buttons?

He founded a new company.

Chinese (Simplified) Translation

他创办了一家新公司。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

創建

Hiragana
そうけん
Noun
Japanese Meaning
建物や組織などを新しく作り始めること。創立。 / 寺社や仏像などを初めて建てること。
Easy Japanese Meaning
はじめてたてものをたててそのはじまりにすること。とくにてらやじんじゃでいう
Chinese (Simplified)
建立;创立(组织、机构等) / 设立;创设 / 建立的过程或行为
What is this buttons?

This school was founded in 1900.

Chinese (Simplified) Translation

这所学校创建于1900年。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

嫌厭

Hiragana
けんえん
Noun
Japanese Meaning
きらって、いやがること。嫌悪。
Easy Japanese Meaning
とてもきらいでちかづきたくないと思うきもち
Chinese (Simplified)
极度厌恶 / 强烈憎恨 / 深恶痛绝
What is this buttons?

He sensed her extreme hatred.

Chinese (Simplified) Translation

他感受到了她的厌恶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ラケット

Hiragana
らけっと
Noun
Japanese Meaning
(スポーツ)ラケット / (卓球)パドル
Easy Japanese Meaning
あそびやきょうぎで、たまをうつためのどうぐ。たっきゅうでつかうちいさいものもいう。
Chinese (Simplified)
球拍 / 乒乓球拍
What is this buttons?

I'm planning to play badminton with my friends in the park this weekend using a racket.

Chinese (Simplified) Translation

周末打算和朋友在公园用球拍打羽毛球。

What is this buttons?
Related Words

romanization

犬猿

Hiragana
けんえん
Noun
Japanese Meaning
犬と猿のこと。転じて、きわめて仲が悪いことのたとえ。互いに激しく嫌い合う関係。 / 表向きはともかく、水面下では強い対立関係・敵対関係にあること。犬猿の仲。
Easy Japanese Meaning
なかがとてもわるいこと。たがいにきらいあうようす。
Chinese (Simplified)
关系恶劣 / 水火不容 / 互相仇视
What is this buttons?

Their relationship is exactly like cats and dogs.

Chinese (Simplified) Translation

他们的关系简直就是水火不容。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★