Search results- Japanese - English

熱烈

Hiragana
ねつれつ
Adjective
Japanese Meaning
感情や愛情、熱意などが非常に強く激しいこと。
Easy Japanese Meaning
とてもつよくあついきもちでひとやものをすきだとおもうようす
Chinese (Simplified)
热情而强烈的 / 狂热的 / 激烈的
What is this buttons?

He is an ardent music lover.

Chinese (Simplified) Translation

他是热情的音乐爱好者。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

熱烈

Hiragana
ねつれつ
Noun
Japanese Meaning
ある対象に対して強く激しい感情や愛情を抱き、熱心に思い焦がれているさま / 感情や行動の勢いが非常に強く、激しいこと
Easy Japanese Meaning
ものごとやひとにたいして、とてもつよいおもいがあること
Chinese (Simplified)
热情 / 激情 / 狂热
What is this buttons?

I'm always moved by his passionate expressions of love.

Chinese (Simplified) Translation

他热烈的爱意表达总是打动我的心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

分裂

Hiragana
ぶんれつする
Kanji
分裂する
Verb
Japanese Meaning
いくつかの部分や集団に分かれてしまうこと / 一体だったものが対立・反発などによりまとまりを失い、別々の勢力・集団になること
Easy Japanese Meaning
ひとつのものや なかまが いくつかに わかれて ばらばらに なる
Chinese (Simplified)
分成多个部分;裂开 / 团体或关系解体、分化
What is this buttons?

This company was divided into two.

Chinese (Simplified) Translation

这家公司分裂成了两部分。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

決裂

Hiragana
けつれつ
Noun
Japanese Meaning
決定的に仲がこわれてしまうこと。また、まとまりかけていた交渉や話し合いなどがうまくいかなくなり、完全にだめになること。
Easy Japanese Meaning
はなしあいがうまくいかず、まとまらないこと
Chinese (Simplified)
关系或谈判的破裂 / 合作或协商的失败 / 双方分裂、断绝往来
What is this buttons?

Their friendship completely ruptured.

Chinese (Simplified) Translation

他们的友谊彻底决裂了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

決裂

Hiragana
けつれつする
Kanji
決裂する
Verb
Japanese Meaning
物事がうまくいかず、関係や交渉などが途中でだめになること。 / まとまりかけていた話や約束が、対立などにより最終的に成立しないこと。
Easy Japanese Meaning
はなしあいがまとまらずつづけられなくなること
Chinese (Simplified)
关系决裂 / 谈判破裂 / 断绝关系
What is this buttons?

The negotiations broke down.

Chinese (Simplified) Translation

谈判破裂了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

系列

Hiragana
けいれつ
Noun
Japanese Meaning
一定の順序や関係に従って並んだもののつながり・並び。「数の系列」「イベントの系列」 / 企業同士が資本・取引・人事などで結びつき、ひとまとまりのグループを構成している状態、またはそのグループ。日本特有の企業集団形態を指すことが多い。 / 同じ種類・系統に属するものが連続しているまとまり。「同系列の会社」「この作品は前作と同じ系列に入る」
Easy Japanese Meaning
つながりのあるものがならんだまとまり。また、会社どうしがつながるなかま。
Chinese (Simplified)
同类事物按顺序或关联组成的连续集合 / (日本特有的)企业联合体;财团系企业网络
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

奇妙きてれつ

Hiragana
きみょうきてれつ
Kanji
奇妙奇天烈
Adjective
Japanese Meaning
普通ではなく、不思議で変わっているさま。とても奇妙であること。
Easy Japanese Meaning
とてもふしぎで、おかしくて、ふつうではないようすをあらわすことば
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

せいもんはれつおん

Kanji
声門破裂音
Noun
Japanese Meaning
声門で起こる破裂的な子音。国際音声記号では [ʔ] で表される。多くの言語で音韻的な役割を持ち、日本語でも促音や語中に生起することがある。 / 声帯を急に閉じてから開くことで生じる、一瞬の閉鎖と開放から成る発音。」 / 発声器官のうち、声門部で生じる無声の破裂音。
Easy Japanese Meaning
のどの声帯をいきなりとじて出す音で、あっやおっとなどの間にひそんでいる音
What is this buttons?

A glottal stop, or 'せいもんはれつおん' in Japanese, represents a sound like the 'uh-oh' in English.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうえん

Hiragana
きょうえんする
Kanji
共演する
Verb
Japanese Meaning
共演する・一緒に演技や演奏などのパフォーマンスを行う
Easy Japanese Meaning
二人いじょうの人がいっしょにえんげきやえんそうをして、人まえでみせること
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きょうえん

Kanji
共演
Noun
Japanese Meaning
複数の俳優、演奏者、芸能人などが同じ舞台や作品で一緒に出演すること。 / 比喩的に、異なる要素や人・組織などが一体となってある事柄に関わること。
Easy Japanese Meaning
二人いじょうのはいゆうやえんそうしゃが、いっしょにぶたいなどに出ること
What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★