Search results- Japanese - English

総裁

Hiragana
そうさい
Noun
Japanese Meaning
組織・団体・国家などの最高責任者。また、その役職。 / 特に政党・銀行・公社などで用いられる長の称号。
Easy Japanese Meaning
大きなそしきやだんたいのいちばん上の人で、まとめてきめる人
Chinese (Simplified)
总裁(组织或政党最高负责人) / 党主席 / 央行行长
What is this buttons?

The president decided on the agenda for the meeting.

Chinese (Simplified) Translation

总裁决定了会议的议题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

斎宮

Hiragana
さいぐう / いつきのみや
Noun
Japanese Meaning
「斎宮(さいぐう)」は、古代から中世にかけて伊勢神宮に天照大神に仕えるために赴いた未婚の皇族女性(多くは内親王・女王)や、その役所・施設を指す言葉。
Easy Japanese Meaning
いせじんぐうに つかえるために きめられた てんのうの むすめの ひと
Chinese (Simplified)
在伊势神宫奉祀的皇女 / 伊势神宫的皇族女祭司职衔
What is this buttons?

The Saigu is a female member of the Imperial family who was chosen to perform rituals at the Ise Shrine.

Chinese (Simplified) Translation

斋宫是被选中在伊势神宫负责神事的皇族女性。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

相殺

Hiragana
そうさい
Noun
Japanese Meaning
互いに差し引きして、結果としてゼロまたは小さくすること。打ち消し合うこと。 / ある作用や効果を、反対方向の作用や効果で打ち消すこと。
Easy Japanese Meaning
たがいに はんたいの 効果が ぶつかりあい ゼロに なること
Chinese (Simplified)
互相抵消 / 中和 / (会计/法律)相抵、冲销
What is this buttons?

Their quarrel ended with their actions counteracting each other.

Chinese (Simplified) Translation

他们的争斗因为彼此的行动相互抵消而告终。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

相殺

Hiragana
そうさいする
Verb
Japanese Meaning
互いに差し引きしてゼロにすること。打ち消し合うこと。
Easy Japanese Meaning
たがいにはんたいの力やこうかがぶつかりあい,けっかとしてなくなること
Chinese (Simplified)
抵消 / 中和 / 冲销
What is this buttons?

His misdeeds were counteracted by his good deeds.

Chinese (Simplified) Translation

他的恶行被他的善行抵消了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

繊細

Hiragana
せんさい
Noun
Japanese Meaning
物事の感じ方や表現が細やかで、感情や感覚に対して敏感であること / 作りや形がこまやかで、壊れやすい、傷つきやすい感じを与えること
Easy Japanese Meaning
こまかいところまで気づくようすや、とてもこわれやすいようす
Chinese (Simplified)
纤细 / 细腻
What is this buttons?

Her delicate sensibility lives in her artwork.

Chinese (Simplified) Translation

她细腻的感性在她的艺术作品中得以体现。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

繊細

Hiragana
せんさい
Adjective
Japanese Meaning
細かい点にまで注意や感情が行き届き、感受性が豊かなさま / 傷つきやすく、壊れやすいほどに細かく柔らかなさま / 作りや構造が細かく、精巧であるさま
Easy Japanese Meaning
とてもこまかく びんかんで ちいさなことでも つよくかんじやすいようす
Chinese (Simplified)
纤细 / 精致 / 细腻
What is this buttons?

Her slender wrist is beautiful.

Chinese (Simplified) Translation

她纤细的手腕很美。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

再認識

Hiragana
さいにんしきする
Kanji
再認識する
Verb
Japanese Meaning
以前に認めたことを、再び認めること。 / 一度理解・把握したものごとを、改めて理解し直すこと。 / 見過ごしていた価値や意味を、再度見いだすこと。
Easy Japanese Meaning
いちどわかったことを、もういちどはっきりわかること
Chinese (Simplified)
重新认识 / 再度意识到 / 重新发现
What is this buttons?

He reacknowledged his own mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他重新意识到自己的错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再認識

Hiragana
さいにんしき
Noun
Japanese Meaning
以前に認識したことがある対象を、再び認識すること。 / ある事柄や価値などについて、あらためて理解・評価し直すこと。
Easy Japanese Meaning
もういちど はっきり わかる こと
Chinese (Simplified)
重新认识 / 再次承认 / 重新发现
What is this buttons?

He went on a journey to rediscover himself.

Chinese (Simplified) Translation

他踏上了重新认识自我的旅程。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再確認

Hiragana
さいかくにん
Noun
Japanese Meaning
以前に行った確認をもう一度行うこと / すでに認めた事柄を改めて確かめたり、認め直したりすること
Easy Japanese Meaning
もういちどたしかめること。まちがいがないかをみるためにする
Chinese (Simplified)
重新确认 / 再次确认 / 复核
What is this buttons?

Could you tell me your reservation date for reaffirmation?

Chinese (Simplified) Translation

为了再次确认,您能告诉我您的预约日期吗?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再確認

Hiragana
さいかくにん
Verb
Japanese Meaning
もう一度よく確かめること。再度確認すること。
Easy Japanese Meaning
もういちどたしかめる。まちがいがないかをたしかめる。
Chinese (Simplified)
再次确认 / 重新确认 / 再次核实
What is this buttons?

I reaffirmed the plan with him.

Chinese (Simplified) Translation

我向他再次确认了计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★