Search results- Japanese - English
Keyword:
既得
Hiragana
きとく
Noun
Japanese Meaning
すでに手に入れて自分のものにしていること。既に得ている権利・利益などを指す語。
Easy Japanese Meaning
すでにてにいれていてもうじぶんのものになっていること
Chinese (Simplified) Meaning
已取得的状态 / (指权利等)已归属、已确定
Chinese (Traditional) Meaning
已獲得的狀態 / 既有並受保障的權利(指既得權)
Korean Meaning
이미 얻음; 이미 취득됨 / (법) 기득 상태; 권리가 확정되어 귀속된 상태
Vietnamese Meaning
quyền/lợi ích đã được xác lập / sự đã có được (đã thụ đắc) / tình trạng đã được hưởng quyền
Tagalog Meaning
nakamit na / nakuha na / napagtibay na (karapatan o interes)
Related Words
危篤
Hiragana
きとく
Noun
Japanese Meaning
きわめて危ない病状。今にも死にそうな重い病気の状態。
Easy Japanese Meaning
いのちがとてもあぶないびょうきのじょうたい。もうすぐしぬかもしれない。
Chinese (Simplified) Meaning
病危;病情极其危重 / 垂危;濒临死亡
Chinese (Traditional) Meaning
病情極度危重,瀕臨死亡 / 臨終前的危急病況 / 病危至將死的狀態
Korean Meaning
죽음에 임박한 위급한 병세 / 생명이 위태로운 중증의 병상 상태
Vietnamese Meaning
tình trạng nguy kịch / hấp hối / cận kề cái chết
Tagalog Meaning
kritikal na kalagayan / naghihingalong kalagayan / bingit ng kamatayan
Related Words
とく
Kanji
解く / 説く / 溶く
Verb
Japanese Meaning
問題や謎を解決すること / もつれたものや結び目をほどくこと / 考えや主張を他人に説明したり、説き明かしたりすること / 粉末や固体を液体にまぜて溶かすこと
Easy Japanese Meaning
むすびめをほどくやもんだいをかいけつするひとにわかるようにいうこなを水にまぜること
Chinese (Simplified) Meaning
解答;解开 / 解释;劝说 / 溶解;融化
Chinese (Traditional) Meaning
解開、解答 / 說明、說服 / 溶解、融化
Korean Meaning
풀다 / 설명하다·설득하다 / 녹이다·개다
Vietnamese Meaning
giải; tháo/cởi / giảng giải; thuyết phục / hòa tan; pha
Tagalog Meaning
lutasin o kalagin / ipaliwanag / tunawin
Related Words
とく
Kanji
疾く
Adverb
Japanese Meaning
はやく。すみやかに。 / すでに。もう。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、はやく、すぐにのいみ。もうのいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
迅速地;赶快 / 已经;早就
Chinese (Traditional) Meaning
迅速地;趕緊 / 及早;早點 / 已經
Korean Meaning
빨리, 얼른 / 이미
Vietnamese Meaning
nhanh chóng, mau lẹ / đã, sớm đã
Tagalog Meaning
mabilis / agad / na
Related Words
とく
Kanji
禿
Affix
Japanese Meaning
禿: bald
Easy Japanese Meaning
ほかのことばのまえにつく。けやかみがないいみをそえる。
Chinese (Simplified) Meaning
秃 / 无毛的 / 光秃的
Chinese (Traditional) Meaning
作接頭語,表示「禿、光頭」 / 作接尾語,表示「光禿、無毛」
Korean Meaning
‘대머리-’를 뜻하는 접사 / 머리털이 벗겨짐·털이 없음의 의미를 더하는 접사 / ‘민둥-’을 나타내는 접사
Vietnamese Meaning
hói / trọc đầu
Tagalog Meaning
unlapi na may kahulugang “kalbo” / unlapi para sa “walang buhok/balahibo” / unlapi na tumutukoy sa pagkakalbo o kawalan ng balahibo
Related Words
とく
Kanji
得 / 匿 / 徳
Noun
Japanese Meaning
利益。もうけ。「得」 / かくまうこと。「匿」 / 道徳的にすぐれている性質。「徳」
Easy Japanese Meaning
とくはもうけのこと。 またかくしてまもることや、よいこころやおこないのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
利益 / 庇护 / 德行
Chinese (Traditional) Meaning
利益;好處 / 庇護;藏匿 / 美德;德行
Korean Meaning
이익 / 은신처 / 덕
Vietnamese Meaning
lợi; lợi ích; lãi / sự che chở; nơi trú ẩn / đức; đức hạnh
Tagalog Meaning
pakinabang / kanlungan / birtud
Related Words
おとこうけ
Kanji
男受け
Verb
informal
of women's fashion
Japanese Meaning
(女性の服装や身なりなどが)男性に好まれる、男性に受けるような様子や状態を表す俗語的な言い方。例:「このワンピースはおとこうけがいい」。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのふくやみためが おとこのひとに すきだと おもわれるように なる
Chinese (Simplified) Meaning
受男性欢迎 / 讨男性喜欢 / 对男性有吸引力
Chinese (Traditional) Meaning
受男性歡迎 / 對男性有吸引力 / 迎合男性審美
Korean Meaning
남성에게 잘 먹히다 / 남자들에게 인기 있다 / 남성에게 매력적으로 보이다
Vietnamese Meaning
hợp mắt đàn ông / được đàn ông ưa thích / hấp dẫn đàn ông
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective )
( continuative stem )
( continuative )
( stem terminative )
( terminative )
( attributive stem )
( attributive )
( hypothetical stem )
( hypothetical )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary )
( colloquial imperative )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
おとこうけ
Kanji
男受け
Noun
informal
of women's fashion
Japanese Meaning
男性に好まれるスタイルや雰囲気 / 男性受けが良いこと
Easy Japanese Meaning
おとこのひとにすきになってもらいやすいようなふくやみためのようす
Chinese (Simplified) Meaning
受男性欢迎(的) / 讨男性喜欢(的) / 对男性有吸引力(的)
Chinese (Traditional) Meaning
受男性喜愛 / 受男性歡迎的(女裝)風格 / 對男性有吸引力
Korean Meaning
남성에게 매력적으로 보이는 여성 패션 / 남성에게 인기 있는 스타일 / 남성 취향에 맞는 패션
Vietnamese Meaning
(trong thời trang nữ) được nam giới ưa chuộng / hấp dẫn đối với đàn ông / được nam giới yêu thích
Related Words
とくだね
Kanji
特ダネ
Noun
Japanese Meaning
新聞社や放送局などが他社よりも先に報道する、価値の高いニュースや記事。スクープ。 / 他人がまだ知らない、珍しい情報や話題。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとよりさきにみつけためずらしくてだいじなしらせのこと
Chinese (Simplified) Meaning
独家新闻 / 独家报道 / 独家消息
Chinese (Traditional) Meaning
獨家新聞 / 獨家報導 / 獨家消息
Korean Meaning
특종 / 단독 보도 / 특종 기사
Vietnamese Meaning
tin độc quyền (báo chí) / tin sốt dẻo (scoop)
Tagalog Meaning
eksklusibong balita / scoop sa pamamahayag / balitang unang nailabas
Related Words
とくがわ
Kanji
徳川
Proper noun
Japanese Meaning
徳川: 日本の歴史上の有力な武家一門の姓で、特に徳川家康を祖とし、江戸幕府を開いた将軍家として知られる。 / 徳川氏: 関ヶ原の戦い以降、日本全国を支配し、江戸時代(約260年間)にわたって政権を握った武家政権の中核となった一族。 / 徳川幕府/江戸幕府: 徳川家を首長とする武家政権、またはその体制を指す呼称としても用いられる場合がある。
Easy Japanese Meaning
にほんのみょうじのひとつ。とくにとくがわいえやすでゆうめい。
Chinese (Simplified) Meaning
德川:日本姓氏 / 德川氏(德川家):日本历史上的武家家族,建立德川幕府
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏「德川」 / 德川氏;德川家族 / 指德川幕府(江戶幕府)
Korean Meaning
일본의 성씨 / 도쿠가와 이에야스의 가문 이름 / 도쿠가와 막부를 가리키는 말
Vietnamese Meaning
họ Tokugawa (徳川), nổi tiếng với Tokugawa Ieyasu / tên Mạc phủ Tokugawa (thời Edo) lấy theo họ này
Tagalog Meaning
apelyidong Tokugawa / angkan ng Tokugawa, lalo na kay Tokugawa Ieyasu / pangalang pinagbatayan ng Shogunatong Tokugawa
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit