Search results- Japanese - English

喧嘩っ早い

Hiragana
けんかっぱやい
Adjective
Japanese Meaning
すぐに怒ったり争いごとを始めたりしがちな性質を持っているさま / ちょっとしたことで相手にかみつくように反論したり、すぐ口論・喧嘩になりがちなさま
Easy Japanese Meaning
すぐにおこって、人とあらそいやすいようす
Chinese (Simplified)
好斗的 / 动辄争吵的 / 容易发火的
What is this buttons?

He has a very quarrelsome personality.

Chinese (Simplified) Translation

他很容易与人争吵。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ごっくん

Adverb
onomatopoeic
Japanese Meaning
液体をのどに一気に流し込むさまを表す擬態語/擬音語。「ごっくんと水を飲む」などのように用いる。
Easy Japanese Meaning
のみものをいちどにのむようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
咕咚地吞咽 / 一口吞下 / 咽下一口
What is this buttons?

He gulped down the water, perhaps because he was nervous.

Chinese (Simplified) Translation

他是不是紧张,一口咽下了水。

What is this buttons?
Related Words

romanization

じしんがくしゃ

Kanji
地震学者
Noun
Japanese Meaning
地震そのものや地震の発生メカニズム・被害などを専門に研究する科学者 / 地震学を専門分野とする研究者や学者のこと
Easy Japanese Meaning
じしんのことをしらべるひと。じしんのしくみやおこりかたをしらべる。
Chinese (Simplified)
地震学家 / 研究地震的科学家
What is this buttons?

He is a world-renowned seismologist.

Chinese (Simplified) Translation

他是世界著名的地震学家。

What is this buttons?
Related Words

romanization

素っぴん

Hiragana
すっぴん
Noun
Japanese Meaning
化粧をしていない顔。ありのままの素顔。
Easy Japanese Meaning
けしょうをしていないかおのこと。ふだんのすがたをいうこともある。
Chinese (Simplified)
素颜;不化妆的脸 / 未经修饰的原貌;朴素状态
What is this buttons?

She is beautiful even without makeup.

Chinese (Simplified) Translation

她即使素颜也很美。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

言い出しっ屁

Hiragana
いいだしっぺ
Kanji
言い出しっぺ
Noun
Japanese Meaning
言い出しっ屁:くだけた俗な表現で、何か(特に面倒事や気まずい話題など)を最初に言い出したり、言い出す役割の人をからかって言う語。英語のスラング「he who smelt it dealt it」に近く、ある事態の発端になる発言をした人、または失礼なこと・嫌なことをした張本人を、冗談めかして指す。
Easy Japanese Meaning
よくないことや はずかしいことを さいしょに 言い出した 人のこと
Chinese (Simplified)
发起者;最先提出某事的人 / 俗语:谁先提就谁负责
What is this buttons?

He always initiates things and then runs away immediately.

Chinese (Simplified) Translation

他总是爱出主意,但一开始就马上溜掉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

餓っ鬼

Hiragana
がき
Kanji
餓鬼
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
餓っ鬼(がっき)は「餓鬼」の異表記で、仏教用語としての餓鬼(飢えと渇きに苦しむ亡者)を指すほか、俗語的に「がめつい人」「欲張りな人」、蔑称として「がき・子ども・小僧」などを指して用いられる。 / 俗語・罵倒語として使う場合は、「生意気で扱いにくい子ども」「行儀が悪く周囲を不快にさせる子ども」「がめつくて礼儀知らずな若者」などのニュアンスが強い。
Easy Japanese Meaning
ひどくわがままで、まわりの人をこまらせるこどもをさげすんでいうことば
Chinese (Simplified)
讨厌的孩子 / 熊孩子 / 顽劣的孩子
What is this buttons?

He really eats like a glutton, doesn't he?

Chinese (Simplified) Translation

他真像个饿鬼一样吃东西呢。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

みんぞくがく

Kanji
民俗学 / 民族学
Noun
Japanese Meaning
ある民族や集団に伝わる伝承・慣習・信仰・物語・芸能などの民俗資料を研究する学問 / 人類を文化・言語・社会構造などの観点から比較研究する学問
Easy Japanese Meaning
むかしからあるくらしやしゅうかんをしらべて、人やむらの文化をあきらかにする学問
Chinese (Simplified)
民俗学:研究民间传统、习俗与文化的学科 / 民族学:研究各民族的文化、社会与起源的学科
What is this buttons?

He is majoring in folkloristics at university.

Chinese (Simplified) Translation

他在大学主修民族学。

What is this buttons?
Related Words

romanization

猫っ被り

Hiragana
ねこっかぶり / ねこかぶり
Kanji
猫被り
Noun
Japanese Meaning
本性を隠しておとなしく見せかけること。また、そのような人。多くは女性についていう。猫をかぶる。 / 実際よりも純真・無邪気・素直であるように見せかけること。また、そのような人。
Easy Japanese Meaning
ほんとうのじぶんをかくして、おとなしそうに見せる人を言うことば
Chinese (Simplified)
假装天真无害的人 / 装作温顺乖巧以掩饰真实本性 / 披着羊皮的狼
What is this buttons?

He seems like a wolf in sheep's clothing, but he is actually a very kind person.

Chinese (Simplified) Translation

他表面上看起来装作温顺,但其实是个非常善良的人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

掻っ払う

Hiragana
かっぱらう
Verb
Japanese Meaning
他人の物を素早く盗み取ること。ひったくる。 / その場にある物を、まとめて手当たりしだいに持ち去ること。 / (俗)金品などをずる賢くかすめ取ること。
Easy Japanese Meaning
人のものを ゆっくりえらばず さっととって ぬすむこと
Chinese (Simplified)
偷走 / 顺手牵羊 / 抢走
What is this buttons?

In the marketplace, the man grabbed the tourist's bag and immediately disappeared into the crowd.

Chinese (Simplified) Translation

在市场里,一名男子抢走了游客的包,转眼间便混入人群消失不见了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

丸っ切り

Hiragana
まるっきり
Adverb
Japanese Meaning
完全にそうであるさま。少しの例外もなく、徹底的に。 / (多く打ち消しを伴って)少しも〜ないという気持ちを強める語。まったく。 / 程度が極端であるさま。ひどく。
Easy Japanese Meaning
ほんとうにそうだとつよく言うこと またはまったくそうでないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
完全地;彻底地 / 根本不;一点也不(用于否定句)
What is this buttons?

He completely ignored the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他完全无视了那个问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★