Search results- Japanese - English

滄海変じて桑田となる

Hiragana
そうかいへんじてそうでんとなる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
世の中や人の世の移り変わりが非常に激しく、かつ長い年月の間に、かつてとはまったく違う姿に変わってしまうことをたとえる言い回し。
Easy Japanese Meaning
とても長い時がたち 海のような場所が田んぼになるほど 世の中が大きく変わること
Chinese (Simplified)
形容世事变迁巨大 / 比喻岁月流逝带来的沧桑巨变 / 指环境或局势发生翻天覆地的变化
What is this buttons?

This area has undergone such a great change that it can be described as 'the sea has turned into a mulberry field'.

Chinese (Simplified) Translation

这个地区发生了沧海变桑田般的巨大变化。

What is this buttons?
Related Words

桑田変じて滄海となる

Hiragana
そうでんへんじてそうかいとなる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
世の中や境遇が非常に大きく変化すること。長い年月の間に、かつての面影がすっかり失われてしまうような変わり方をいう。 / 栄枯盛衰が激しいこと、繁栄と衰退が入れ替わることのたとえ。 / 自然環境や社会の様子が、昔とは比べものにならないほど一変していること。 / 時代の移り変わりが激しく、過去の常識や価値観が通用しなくなること。
Easy Japanese Meaning
むかし田んぼだった場所が大きな海になるように、世の中がとても大きく変わること
Chinese (Simplified)
形容世事变迁巨大 / 比喻事物迅速而剧烈的变化 / 沧海桑田般的大变局
What is this buttons?

His life changed just like 'fields and mountains turn into seas and oceans'.

Chinese (Simplified) Translation

他的人生正如“桑田变为沧海”一般发生了剧变。

What is this buttons?
Related Words

Onyomi
メイ
Kunyomi
まよ
Character
grade-5-kanji kanji
Japanese Meaning
失われる
Easy Japanese Meaning
みちがわからなくなることまたはこころがきまらずまようこと
Chinese (Simplified)
迷路 / 迷失方向
What is this buttons?

He got lost in the city.

Chinese (Simplified) Translation

他在城市里迷路了。

What is this buttons?

發明

Hiragana
はつめいする
Kanji
発明する
Verb
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 発明 (“to invent”)
Easy Japanese Meaning
あたらしいものややりかたをかんがえてつくること
Chinese (Simplified)
创造新的事物或方法 / 设计并创制新技术或器物
What is this buttons?

He invented a new machine.

Chinese (Simplified) Translation

他发明了新机器。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

shinjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

發明

Hiragana
はつめい
Kanji
発明
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 発明 (“invention”)
Easy Japanese Meaning
むかしの かたちの かんじで かいた 発明 の こと
Chinese (Simplified)
创造出来的新事物、技术或方法 / 创造新事物的行为或成果
What is this buttons?

He made a new invention.

Chinese (Simplified) Translation

他发明了一项新发明。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

声明

Hiragana
せいめいする
Kanji
声明する
Verb
Japanese Meaning
発表する、宣言する
Easy Japanese Meaning
かんがえやきまりをはっきりみんなにしらせる
Chinese (Simplified)
公开宣布 / 正式表明 / 郑重宣告
What is this buttons?

The government, in order to present the full outline of its economic measures to the public, declared a new policy at an emergency press conference but refrained from specifying concrete implementation dates.

Chinese (Simplified) Translation

政府在紧急记者会上宣布了新的方针,以向国民说明经济对策的全貌,但没有明确具体的实施日程。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

未明

Hiragana
みめい
Noun
Japanese Meaning
夜がほとんど明けかけているが、まだ暗さが残っているころの時間帯を指す名詞。 / 日付上は新しい一日になっているが、空はまだ暗く、夜と朝の境目にあたるごく早い時間帯。 / 新聞記事や気象情報などで、午前3時ごろから夜明け前までの時間帯を表す際に用いられる用語。 / 比喩的に、物事がまだはっきりと見通せない、転機の直前・夜明け前の段階を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
よあけのまえの、とてもはやいじかん。まだそとがくらいときをいう。
Chinese (Simplified)
拂晓前的时分 / 黎明前 / 破晓前
What is this buttons?

I woke up at early dawn.

Chinese (Simplified) Translation

在未明的时候醒来了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

低迷

Hiragana
ていめい
Noun
Japanese Meaning
景気や業績、成績などが振るわず、良くない状態が続いていること。 / 勢いや活気がなく、沈滞している状態。
Easy Japanese Meaning
よくないじょうたいがつづき、うまくいかないようす。けいざいやふんいきがわるいまま。
Chinese (Simplified)
萧条、不景气 / 低落的氛围、压抑感 / 停滞状态
What is this buttons?

The economic downturn continues, and dark clouds are looming.

Chinese (Simplified) Translation

经济持续低迷,乌云密布。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

低迷

Hiragana
ていめい
Verb
Japanese Meaning
景気や業績などが良くならない状態が続くこと。 / 物事の勢い・成績などが伸び悩んでいる状態。
Easy Japanese Meaning
よくないじょうたいがつづき、なかなかよくならないこと
Chinese (Simplified)
处于萧条、不振的状态 / 情势低落、停滞 / (比喻)如阴云般笼罩、带来威胁
What is this buttons?

Because the economy is sluggish, his business is also hanging over like a dark cloud.

Chinese (Simplified) Translation

由于经济低迷,他的生意也笼罩着一片阴霾。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

声明

Hiragana
せいめい
Noun
Japanese Meaning
公に発表された意見・考え・方針などを述べた文章やことば / 政府・団体・個人などが、自分たちの立場や考えを公式に示すこと / 宗教上で、仏や神の真理を言葉によって明らかに示すこと
Easy Japanese Meaning
せいふやだんたいなどが、みんなにむけていけんをはっきりしめすこと
Chinese (Simplified)
公开发表的说明或表态 / 正式的宣告 / 政府、组织等发布的书面陈述
What is this buttons?

The government has issued a statement about the new policy.

Chinese (Simplified) Translation

政府就新政策发表了声明。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★