Search results- Japanese - English
Keyword:
オードトワレット
Hiragana
おうどとわれっと
Noun
Japanese Meaning
香水よりも濃度が低く、日常使いしやすい軽めの香りのフレグランス製品。フランス語「eau de toilette」に由来する。
Easy Japanese Meaning
かるい よいにおいが する うすい こうすいで、からだに つけて かおりを たのしむもの
Related Words
吾亦紅
Hiragana
われもこう
Noun
Japanese Meaning
バラ科ワレモコウ属の多年草で、秋に暗紅色の小さな花穂をつける植物。山野に自生し、鑑賞用や生薬として用いられる。和名は「吾亦紅」「我亦紅」と書き、一般には『われもこう』と読む。
Easy Japanese Meaning
あきに あかい はなを つける やまや のはらに はえる しょくぶつの なまえ
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
我に返る
Hiragana
われにかえる
Verb
Japanese Meaning
正気を取り戻すこと / 混乱や夢中の状態から抜け出し、普段の落ち着いた心の状態に戻ること
Easy Japanese Meaning
ぼんやりしたじょうたいからぬけて、ふつうのじぶんのきもちにもどること
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
我を忘れる
Hiragana
われをわすれる
Verb
Japanese Meaning
強い感情や集中などのあまり、自分の状態や立場、周囲が見えなくなること。自制心や冷静さを失っているさま。
Easy Japanese Meaning
とてもゆれて気持ちがいっぱいになり、まわりのことが見えなくなるようす
Related Words
物の哀れ
Hiragana
もののあわれ / もののあはれ
Noun
Japanese Meaning
平安時代以来の日本の美意識の一つで、無常で移ろいやすいものごとに対して、しみじみとした哀愁や感傷を覚える感情、美意識。
Easy Japanese Meaning
ものがいつかなくなることをおもいかなしいと感じるこころのこと。
Chinese (Simplified)
对万物无常的感伤 / 对事物易逝之美的敏感与体悟 / 对细微变化引发的哀愁之情
Related Words
殭
Onyomi
キョウ
Kunyomi
None
Character
Hyōgai
kanji
uncommon
Japanese Meaning
硬直した死体 / 屍が硬くなって動けないさま
Easy Japanese Meaning
かたくなった したいを あらわす もじ
Chinese (Simplified)
僵硬的尸体 / 尸体僵硬 / 僵尸
割れ目
Hiragana
われめ
Noun
vulgar
Japanese Meaning
物体が裂けたり、ひびが入ったりしてできた細長いすき間や筋状の部分。 / (俗語・卑語)女性器。 / 地面や岩盤などに生じた細長い裂け目。
Easy Japanese Meaning
ものがわれてできた、ほそいすきまやきれめ。からだを下品にさす意味もある。
Chinese (Simplified)
裂缝;缝隙;裂口 / (粗俗)阴道;阴户
Related Words
知らんがために我は信ず
Hiragana
しらんがためにわれはしんず
Phrase
Japanese Meaning
知らんがために我は信ず
Easy Japanese Meaning
よくしるためにしんじるという、しんこうとまなびのつながりをあらわすことば
Related Words
先割れスプーン
Hiragana
さきわれすぷうん
Noun
Japanese Meaning
先端が二股(または複数)に分かれたスプーン。スプーンとフォークの機能を兼ね備えた食器。 / 学校給食などでよく用いられる、金属またはプラスチック製の先割れ形状のスプーン。
Easy Japanese Meaning
さきがふたまたにわかれていて、スプーンとフォークのように使えるスプーン
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit