Search results- Japanese - English

おおいそぎ

Kanji
大急ぎ
Noun
Japanese Meaning
大急ぎ:非常に急いでいること。時間がないため、急いで物事を行うさま。
Easy Japanese Meaning
とてもいそいでいるようすや、いそがしくて時間がないようす
Chinese (Simplified) Meaning
匆忙 / 急忙 / 急匆匆
Chinese (Traditional) Meaning
匆忙 / 急忙 / 趕著時間
Korean Meaning
몹시 서두름 / 매우 급한 상태
Vietnamese Meaning
sự vội vã / sự gấp gáp / sự khẩn trương
What is this buttons?

He headed to the station in a hurry.

Chinese (Simplified) Translation

他匆忙赶往车站。

Chinese (Traditional) Translation

他匆匆趕往車站。

Korean Translation

그는 급히 역으로 향했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vội vàng đến nhà ga.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

掘っ立て小屋

Hiragana
ほったてごや
Noun
Japanese Meaning
粗末で簡素に作られた小屋 / 柱を地面に直接埋め込んで建てた仮設的な小屋
Easy Japanese Meaning
つちに そのまま くいを さして つくった とても かんたんで みすぼらしい いえ
Chinese (Simplified) Meaning
简陋棚屋 / 破旧小屋 / 直接把柱子埋入土中搭建的简易小屋
Chinese (Traditional) Meaning
以柱子直接埋入土中搭建的簡陋小屋 / 棚屋 / 破舊的臨時小屋
Korean Meaning
판잣집 / 오두막집 / 기둥을 땅에 박아 지은 초라한 집
Vietnamese Meaning
túp lều tạm bợ / chòi lụp xụp / lều dựng bằng cột chôn xuống đất
What is this buttons?

He built a hut in the forest.

Chinese (Simplified) Translation

他在森林里建了一间简陋的小屋。

Chinese (Traditional) Translation

他在森林裡搭起了一間簡陋的棚屋。

Korean Translation

그는 숲 속에 판잣집을 지었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dựng một túp lều tạm giữa rừng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

てれがお

Kanji
照れ顔
Noun
Japanese Meaning
てれがお:恥ずかしさや照れくささから、頬を赤らめたり、はにかんだりしている表情。照れた顔。
Easy Japanese Meaning
てれて かおが あかく なった ときの かおの ひょうじょう
Chinese (Simplified) Meaning
害羞的表情 / 羞红的脸 / 脸红的神情
Chinese (Traditional) Meaning
羞紅的臉 / 靦腆的臉 / 害羞的表情
Korean Meaning
수줍어하는 얼굴 / 부끄러워 붉어진 얼굴 / 수줍은 표정
Vietnamese Meaning
gương mặt đỏ bừng / vẻ mặt ngượng ngùng / vẻ mặt thẹn thùng
What is this buttons?

She looked at me with a blushing face.

Chinese (Simplified) Translation

她带着害羞的表情看着我。

Chinese (Traditional) Translation

她帶著害羞的表情看著我。

Korean Translation

그녀는 부끄러운 표정으로 나를 바라보았다.

Vietnamese Translation

Cô ấy nhìn tôi với vẻ e thẹn.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

誉田

Hiragana
ほんだ / こんだ / ほむだ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の第15代天皇・応神天皇のこと。また、その名に由来する日本の地名・駅名などに用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
むかしのおうさまのなまえや おおさかなどにあるちいきのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本人名,指第15代天皇应神天皇的名号。 / 日本地名,常作地名或站名,如“誉田站”。
Chinese (Traditional) Meaning
日本第十五代天皇應神天皇的名號。 / 日本地名的漢字寫法。
Korean Meaning
일본 제15대 천황 오진의 개인 이름 / 일본의 지명으로도 쓰이며 ‘혼다’로 읽히기도 함
Vietnamese Meaning
Tên riêng Nhật Bản: tên của Thiên hoàng Ōjin (vị thứ 15). / Địa danh ở Nhật Bản, thường đọc là "Honda"; ví dụ: ga Honda (誉田駅).
What is this buttons?

Emperor Ōjin, also known as Homuda, was the 15th emperor of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

誉田天皇是日本第15代天皇。

Chinese (Traditional) Translation

譽田天皇曾是日本第15代天皇。

Korean Translation

혼다 천황은 일본의 제15대 천황이었습니다.

Vietnamese Translation

誉田天皇 là vị Thiên hoàng thứ 15 của Nhật Bản.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

にほどき

Kanji
荷解き
Noun
Japanese Meaning
荷物などをほどいて中身を出すこと / 包まれているものを開いて中身を取り出すこと
Easy Japanese Meaning
つつみやはこから、ものをとりだして、つかえるようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
拆包 / 开箱 / 整理行李
Chinese (Traditional) Meaning
開箱 / 拆封 / 打開並整理行李
Korean Meaning
짐 풀기 / 포장 풀기 / 개봉
Vietnamese Meaning
việc mở/khui hành lý, thùng hàng / việc tháo đồ khỏi kiện đóng gói / dỡ đồ đã đóng gói
What is this buttons?

He started unpacking the luggage.

Chinese (Simplified) Translation

他开始解开行李的捆绑。

Chinese (Traditional) Translation

他開始打開行李。

Korean Translation

그는 짐을 풀기 시작했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bắt đầu mở hành lý.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

過保護

Hiragana
かほご
Noun
Japanese Meaning
親や保護者が子どもに対して必要以上に保護し、自立を妨げること。また、そのような保護のあり方。 / 一般に、人や物事を危険や失敗から守ろうとして度を越して世話を焼くこと。
Easy Japanese Meaning
子どもなどを心配しすぎて、なんでもやってあげてしまうこと
Chinese (Simplified) Meaning
过度保护 / 溺爱式保护
Chinese (Traditional) Meaning
過度的保護 / 對他人或事物施以超出必要的保護 / 過分干涉以避免風險的行為
Korean Meaning
과도한 보호 / 지나친 보호 / 보호를 지나치게 하는 태도
Vietnamese Meaning
sự bảo vệ quá mức / sự bao bọc thái quá / sự nuông chiều quá mức
What is this buttons?

She was raised by overprotective parents.

Chinese (Simplified) Translation

她被过度保护的父母养大。

Chinese (Traditional) Translation

她被過度保護的父母養大。

Korean Translation

그녀는 과잉보호하는 부모에게서 자랐습니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy được nuôi dạy bởi những bậc cha mẹ quá bảo bọc.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

過保護

Hiragana
かほご
Adjective
Japanese Meaning
必要以上に守り立てて、その人の自立や成長を妨げてしまうような保護のしかた。 / 甘やかして、危険や失敗、苦労などから過度に遠ざけようとする態度。
Easy Japanese Meaning
とくに子どもを、きけんやしっぱいからまもりすぎてしまうようす
Chinese (Simplified) Meaning
过度保护的 / 过分溺爱的 / 过分呵护的
Chinese (Traditional) Meaning
過度保護的 / 保護過頭的 / 對他人過於呵護的
Korean Meaning
지나치게 보호하는 / 과보호적인 / 과잉 보호하는
Vietnamese Meaning
bao bọc thái quá / quá bảo vệ / nuông chiều quá mức
What is this buttons?

She was raised by an overprotective mother.

Chinese (Simplified) Translation

她被过分溺爱的母亲养大。

Chinese (Traditional) Translation

她在一位過度保護的母親撫養下長大。

Korean Translation

그녀는 과보호적인 어머니에게 키워졌습니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy được nuôi dạy bởi một người mẹ quá bảo bọc.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

とおまわし

Kanji
遠回し
Adjective
Japanese Meaning
遠回し(とおまわし): 表現や言い方が直接的ではなく、回りくどいさま。
Easy Japanese Meaning
はっきり言わずに、まわりくどく言おうとするようす
Chinese (Simplified) Meaning
间接的 / 拐弯抹角的 / 含蓄的
Chinese (Traditional) Meaning
間接的 / 迂迴的 / 含蓄的
Korean Meaning
간접적인 / 우회적인 / 완곡한
Vietnamese Meaning
vòng vo / gián tiếp / bóng gió
What is this buttons?

He talked in an indirect way.

Chinese (Simplified) Translation

他委婉地说了话。

Chinese (Traditional) Translation

他拐彎抹角地說話。

Korean Translation

그는 돌려서 말했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã nói một cách vòng vo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

秀つ枝

Hiragana
こずえ / こずゑ
Kanji
Noun
Japanese Meaning
木の上部に位置する枝。また、そのような枝が広がる部分。 / 他の枝よりも高い位置に伸びた枝。
Easy Japanese Meaning
木の中で、とくに上のほうにのびているえだのこと
Chinese (Simplified) Meaning
树上部的枝条 / 树梢的枝条 / 树冠上层的枝条
Chinese (Traditional) Meaning
樹梢的枝條 / 樹冠上部的枝條 / 樹木上層的枝條
Korean Meaning
나무의 윗가지 / 나무 끝부분의 가지 / 수관 상부의 가지
Vietnamese Meaning
cành ở phần ngọn của cây / cành phía trên của cây / cành cao trên tán cây
What is this buttons?

The upper branches of the tree are swaying in the wind.

Chinese (Simplified) Translation

秀つ枝在风中摇曳。

Chinese (Traditional) Translation

秀つ枝在風中搖曳。

Korean Translation

수려한 가지가 바람에 흔들리고 있다.

Vietnamese Translation

Nhánh cây '秀つ枝' đang đung đưa trong gió.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
エン
Kunyomi
ほむら / ほのお
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
燃え上がる炎。ほのお。 / 勢いよく燃えるさま。 / 比喩的に、激しい情熱や気性を表す。
Easy Japanese Meaning
ほのおがおおきくもえ、ぱちぱちとはぜるようすをあらわすかんじ。
Chinese (Simplified) Meaning
火焰 / 烈焰,炽烈的火势 / 火焰的噼啪爆裂声
Chinese (Traditional) Meaning
火焰;烈焰 / 火光;光耀 / 火勢旺盛的樣子
Korean Meaning
화염 / 불길 / 불꽃의 타닥거리는 소리
Vietnamese Meaning
ngọn lửa / lửa cháy rực / tiếng lửa lách tách
Tagalog Meaning
ningas / lagablab / lagitik ng apoy
What is this buttons?

The flames were brightly illuminating the night sky.

Chinese (Simplified) Translation

那团火焰正照亮着夜空。

Chinese (Traditional) Translation

那火焰明亮地照亮著夜空。

Korean Translation

그 불꽃은 밤하늘을 밝게 비추고 있었다.

Vietnamese Translation

Ngọn lửa ấy rọi sáng bầu trời đêm.

Tagalog Translation

Ang apoy na iyon ay maliwanag na nagbigay-liwanag sa kalangitan sa gabi.

What is this buttons?

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★