Search results- Japanese - English
Keyword:
回転ドア
Hiragana
かいてんどあ
Kanji
回転扉
Noun
Japanese Meaning
建物の出入口に設置される、中心の軸を囲むように複数の扉板が放射状についており、人が押して回しながら通行する仕組みのドア。外気の流入や室内の空気の流出を抑えつつ、人の出入りを円滑にする。
Easy Japanese Meaning
人が出入りするときにくるくる回して通る出入り口のまどぐち
Chinese (Simplified) Meaning
旋转门 / 回转门
Chinese (Traditional) Meaning
旋轉門 / 迴轉門
Korean Meaning
건물 출입구에 설치된 회전식 문 / 중심 축을 기준으로 날개가 회전하며 사람을 통과시키는 문
Vietnamese Meaning
cửa ra vào xoay tròn / cửa xoay tại lối vào tòa nhà
Tagalog Meaning
pintong umiikot / pintong paikot
Related Words
ドア
Hiragana
どあ
Noun
Japanese Meaning
出入口に設けられ、人の出入りのために開閉する扉。自動車・冷蔵庫などの開閉部にもいう。 / 西洋式の開き戸。転じて、車両・家具などの開閉部にもいう。
Easy Japanese Meaning
へややたてものにある、でいりのためにあけしめするもの
Chinese (Simplified) Meaning
门 / 车门
Chinese (Traditional) Meaning
出入口的門 / 車門 / 門扇(門的活動部分)
Korean Meaning
문 / 출입문 / 자동차·기차 등의 문
Vietnamese Meaning
cửa / cánh cửa / cửa ra vào
Tagalog Meaning
pinto / pintuan
Related Words
ドアカット
Hiragana
どあかっと
Noun
Japanese Meaning
列車の一部のドアのみを開閉する運転方式、またはその操作。ホームの有効長が列車の編成長より短い場合などに用いられる。
Easy Japanese Meaning
れっしゃで いくつかの ドアだけを あけたり しめたり する こと
Chinese (Simplified) Meaning
选择性车门操作 / 列车只开启部分车门的操作
Chinese (Traditional) Meaning
選擇性車門操作 / 列車停靠時僅開啟部分車門的作業
Korean Meaning
철도에서 열차의 일부 출입문만 개방하는 운용 / 플랫폼 길이 등에 맞춰 특정 문을 닫아 두는 조치 / 선택적 승강문 개방
Vietnamese Meaning
chế độ mở cửa chọn lọc trên tàu / chỉ mở một phần cửa toa tại ga có ke ngắn / ngắt/khóa một số cửa tàu khi dừng
Related Words
スイングドア
Hiragana
すいんぐどあ
Noun
Japanese Meaning
両側に押して開けることができ、自動的に元の位置に戻る構造のドアのこと。カフェや飲食店の厨房入口、通路の仕切りなどに用いられる。 / 蝶番などで枠に取り付けられ、一定範囲内を回動して開閉する形式のドアの総称。
Easy Japanese Meaning
おすとむこうへひらき、ひくとてまえにひらく、まんなかのついたてのようなとびら
Chinese (Simplified) Meaning
摆动门 / 弹簧门 / 双向开启门
Chinese (Traditional) Meaning
可向兩側擺動開關的門 / 雙動鉸鏈的雙向門 / 餐廚常用的擺動門
Korean Meaning
양방향으로 흔들리며 열고 닫히는 문 / 밀거나 당겨 양쪽으로 회전하는 여닫이문
Vietnamese Meaning
cửa lật / cửa đẩy hai chiều / cửa mở quay
Tagalog Meaning
pintong bumubukas sa magkabilang direksyon / pintong umiindayog sa bisagra
Related Words
ホームドア
Hiragana
ほうむどあ / ほおむどあ
Noun
Japanese Meaning
ホームドアとは、鉄道駅のプラットホームと線路の間を仕切る設備で、乗客の転落や列車との接触を防ぐために設置されるドア状の安全装置のこと。
Easy Japanese Meaning
えきのホームで、ひとのおちこみをふせぐために、ホームのへりにあるあけしめできるしきり
Chinese (Simplified) Meaning
站台屏蔽门 / 站台安全门 / 站台门
Chinese (Traditional) Meaning
月台門 / 月台安全門
Korean Meaning
승강장 안전문 / 스크린도어 / 승강장과 선로를 구분해 안전사고를 막는 자동문
Vietnamese Meaning
cửa chắn ke ga / cửa chắn sân ga / vách ngăn an toàn sân ga
Tagalog Meaning
pintuang pang-plataporma sa estasyon / harang na salaming pinto sa gilid ng plataporma / pintong pananggalang sa plataporma ng tren
Related Words
おてんば
Kanji
お転婆
Noun
Japanese Meaning
やんちゃで活発な女の子や女性を指す言葉。男の子のように行動的で、はしゃいだり騒いだりする様子を含意することが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのこが、おとこのこみたいにげんきで、じっとせず、よくはしりまわるようす。
Chinese (Simplified) Meaning
假小子 / 男孩子气的女孩 / 顽皮好动的女孩
Chinese (Traditional) Meaning
假小子 / 男孩子氣的女孩 / 活潑淘氣的女孩
Korean Meaning
말괄량이 / 남자아이처럼 행동하는 소녀 / 천방지축인 여자아이
Vietnamese Meaning
cô gái nghịch như con trai (tomboy) / cô gái hiếu động, tinh nghịch / cô gái bướng bỉnh
Tagalog Meaning
babaeng kilos-lalaki / malikot at pasaway na batang babae
Related Words
おてんば
Kanji
お転婆
Adjective
Japanese Meaning
やんちゃで活発なさま / 女の子が男の子のように元気で行動的なさま / 行儀やしとやかさよりも、自由奔放さが目立つさま
Easy Japanese Meaning
げんきでじっとしないであちこちであそぶようすのおんなのこをいう
Chinese (Simplified) Meaning
假小子似的 / 男孩子气的 / 野丫头般的
Chinese (Traditional) Meaning
男孩子氣的 / 假小子式的 / 活潑淘氣的(指女孩)
Korean Meaning
말괄량이 같은 / 남자아이처럼 활달한 / 천방지축인
Vietnamese Meaning
tính nghịch như con trai (ở con gái) / bướng bỉnh, hiếu động (con gái)
Tagalog Meaning
parang-lalaki ang kilos (sa babae) / masigla at malikot; pilya / di-mahinhing ugali ng babae
Related Words
てんが
Kanji
天下 / 天鵝 / 天鵞
Noun
Japanese Meaning
白くて首が長い大型の水鳥。ハクチョウ。 / (歴史的表現)天下。すべての世界。天下国家。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、すべてのくにや、せかいじゅうのことをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
天鹅 / (古)天下;普天之下;全日本 / (古)君主、将军或统治家族
Chinese (Traditional) Meaning
天鵝。 / (古)天下;整個日本;天子、將軍或統治家族。
Korean Meaning
백조 / 천하(세상 전체·일본 전역을 뜻함; 때로 황제·쇼군·지배 가문을 가리키는 고어)
Vietnamese Meaning
thiên nga (con thiên nga) / (cổ) thiên hạ; toàn cõi Nhật Bản / (cổ) bậc cầm quyền tối cao (hoàng đế, tướng quân, dòng họ cai trị)
Tagalog Meaning
sisne / daigdig; lahat sa ilalim ng langit / buong Hapon; pamunuan (emperador/shogun)
Related Words
てんしょう
Kanji
諂笑
Verb
Japanese Meaning
相手にこびへつらって笑う。
Easy Japanese Meaning
人にきにいられたいとおもい、うそのえがおでほめたりすること
Chinese (Simplified) Meaning
掌管(典籍、礼仪等) / 转生;转世 / 谄笑;阿谀奉承地笑
Chinese (Traditional) Meaning
諂笑 / 轉世 / 掌管典籍或禮儀
Korean Meaning
아첨하며 웃다 / 웃으며 아부하다 / 환심을 사려고 웃다
Vietnamese Meaning
cười nịnh, lấy lòng / tái sinh, đầu thai / coi sóc điển lễ, quản lý thư tịch
Tagalog Meaning
mambola habang nakangiti / maipanganak muli sa ibang anyo / mamahala sa mga seremonya o tala
Related Words
てんしょう
Kanji
天象 / 典章 / 典掌 / 転生 / 諂笑
Noun
Japanese Meaning
天象: 天体で見られるさまざまな現象や、天候などの自然現象。 / 典章: 古来の儀式・制度・文書などに関する規定や記録。また、それらをまとめた書物。 / 典掌: 朝廷や神社などで、儀式・典礼・文書などをつかさどる役職・担当者。 / 転生: 死後、魂が別の肉体に生まれ変わること。輪廻。 / 諂笑: へつらうための笑い。相手の機嫌を取るためのお追従笑い。
Easy Japanese Meaning
人が死んだあとに そのたましいが べつの体に うまれかわること
Chinese (Simplified) Meaning
天文现象、气象 / 转世轮回 / 谄笑(奉承的笑)
Chinese (Traditional) Meaning
天文現象;氣象 / 轉生;輪迴 / 諂媚的笑;奉承的笑
Korean Meaning
천문 현상, 날씨 / 환생, 윤회 / 아첨의 웃음
Vietnamese Meaning
hiện tượng thiên văn; thời tiết / luân hồi; chuyển sinh; tái sinh / nụ cười nịnh bợ; cười xu nịnh
Tagalog Meaning
kababalaghang pangkalangitan; panahon / muling pagkakatawang-tao (reinkarnasyon) / tawang may pambobola
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit