Search results- Japanese - English
Keyword:
だんじょう
Kanji
弾正 / 壇上 / 壇場
Noun
Japanese Meaning
英語の意味を参考に、日本語の名詞「だんじょう」の意味を列挙する。
Easy Japanese Meaning
ひとのまえで話したりえんそうしたりするときにあがるたかいゆかのばしょ
Chinese (Simplified) Meaning
坛上、台上 / 坛场(举行法事或仪式的场所) / 弹正(古代官名,监察纠察之职)
Chinese (Traditional) Meaning
壇上;台上;舞台上 / 舉行祭祀、法會或儀式的場地;壇場 / (日本古代官職)負責糾彈與監察的官
Korean Meaning
일본 고대의 관직명(弾正) / 단상·무대·제단 위(壇上) / 단이나 설법하는 자리(壇場)
Vietnamese Meaning
trên bục; trên sân khấu; trên đài / đàn tràng; nơi cử hành nghi lễ/diễn thuyết / (Nhật cổ) chức quan/cơ quan giám sát
Tagalog Meaning
entablado o plataporma / dambana (altar) / titulong opisyal sa lumang Hapon (弾正)
Related Words
にじょう
Kanji
二乗
Noun
Japanese Meaning
数学において、ある数や式を2回かけ合わせること。また、その結果として得られる値や式を指す。例:3の二乗=9、xの二乗=x²。 / 数量や効果などが2倍の次元で強まっている、あるいは面積的・二次的な広がりを持つことを比喩的に表す語。 / (数学用語として)二次関数や二次方程式など、「2乗」を含む性質をもつ対象を総称的に指すことがある。
Easy Japanese Meaning
ある数をじぶんと同じ数でかけたもののこと
Chinese (Simplified) Meaning
平方 / 二次方 / 平方运算
Chinese (Traditional) Meaning
平方 / 二次方 / 二次冪
Korean Meaning
제곱 / 2승 / 수를 자기 자신과 곱한 값
Vietnamese Meaning
bình phương / lũy thừa bậc hai / phép nâng lên mũ hai
Tagalog Meaning
pagkuwadrado / pagtaas sa ikalawang kapangyarihan / kuwadrado ng bilang
Related Words
世も末
Hiragana
よもすえ
Phrase
Japanese Meaning
世の中の状態やありさまが、極限まで悪くなってしまったと感じるときに用いる表現。嘆きや失望、あきれを込めて、「こんな状況ではもうこの世も終わりだ」「救いがない」といった気持ちを表す。
Easy Japanese Meaning
このよのなかはもうだめだとあきれていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
末世 / 世道败坏、无可救药 / 对未来绝望的感叹
Chinese (Traditional) Meaning
指末世,感嘆世界走到末路 / 感嘆世風日下、世道敗壞 / 覺得未來毫無希望、天下沒救了
Korean Meaning
세상의 끝, 말세 / 더 이상 구제할 수 없는 세상 / 앞날에 희망이 없는 타락한 시대
Vietnamese Meaning
đời này đến thế là cùng / thế gian suy đồi, không còn cứu vãn / không còn hy vọng cho tương lai
Related Words
莉世
Hiragana
りせ
Proper noun
Japanese Meaning
女性の名として用いられる日本語の名前。「莉」は「ジャスミン(茉莉花)」を意味し、「世」は「世界」「時代」「世の中」などを表す。全体として「ジャスミンのように優しく香る世」「美しく清らかな世」「多くの人に愛される時代」などの願いを込めた女性名と解釈できる。
Easy Japanese Meaning
おもにおんなのひとに使われるなまえのひとつです
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名 / 日本女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性的名字 / 日語女性名
Korean Meaning
일본의 여성 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng nữ của người Nhật
Related Words
真実世
Hiragana
まみよ
Proper noun
Japanese Meaning
固有名詞「真実世」は、日本人の女性の名前「まみよ(真実世/真実代など)」として用いられる。漢字としては「真実(まこと・ほんとう)」と「世(よ/世界・時代)」の組み合わせで、「真実の世の中」「まことの世界」といった意味合いを含ませた名付けと考えられる。
Easy Japanese Meaning
にほんのおんなのひとのなまえでまみよとよみます
Chinese (Simplified) Meaning
日本女性名 / 日语人名
Chinese (Traditional) Meaning
日語女性人名。 / 日本女性名字。
Korean Meaning
일본의 여성 이름 / 일본 여성 인명
Vietnamese Meaning
tên riêng nữ tiếng Nhật, đọc là Mamiyo / tên nữ Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa Hapon (Mamiyo) / pangalang propio na Hapones
Related Words
來世
Hiragana
らいせ
Kanji
来世
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 来世 (“the hereafter, the next world after death”)
Easy Japanese Meaning
しんだあとにいくといわれるべつのせかいのこと
Chinese (Simplified) Meaning
死亡后的下一世 / 来生 / 死后世界
Chinese (Traditional) Meaning
死後的世界 / 來生
Korean Meaning
내세 / 사후 세계 / 저승
Vietnamese Meaning
kiếp sau / đời sau / thế giới bên kia
Tagalog Meaning
kabilang buhay / buhay pagkatapos ng kamatayan / mundo sa kabilang buhay
Related Words
百世
Hiragana
ひゃくせい / ももよ
Noun
Japanese Meaning
長い時代。多くの世代にわたる長い年月。 / 永遠に続くかのように非常に長い時間。 / 子孫が幾世代にもわたって栄えること。 / 「百代(ひゃくよ)」とも書き、たくさんの世代・多くの時代の意を表す雅語的な語。
Easy Japanese Meaning
とてもながいあいだ。たくさんのせだいのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
许多世代 / 漫长岁月 / 永世
Chinese (Traditional) Meaning
久遠的年代 / 綿長的歲月 / 永恆
Korean Meaning
오랜 세월 / 영원함, 영겁 / 아주 긴 시대
Vietnamese Meaning
Trăm đời; nhiều thế hệ liên tiếp / Muôn đời; đời đời / Sự vĩnh hằng; vĩnh cửu
Tagalog Meaning
mahabang panahon / mga salinlahi / kawalang-hanggan
Related Words
人の世
Hiragana
ひとのよ
Phrase
Japanese Meaning
人が生きて生活しているこの世。人間社会。 / 世の中の人情や人間関係が織りなす世界。
Easy Japanese Meaning
にんげんがいきるよのなか。またはおとことおんなのあいのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
人间 / 男女之情
Chinese (Traditional) Meaning
人間社會 / 男女關係
Korean Meaning
인간 세상 / 남녀의 관계
Vietnamese Meaning
thế giới của con người / quan hệ nam nữ
Tagalog Meaning
mundo ng tao / ugnayan ng lalaki at babae
Related Words
二世
Hiragana
にせい
Noun
Japanese Meaning
親の代に続く二番目の世代。また、その人。特に、移民一世の子で、その国で生まれ育った人を指すことが多い。 / 同じ名を持つ王や指導者などのうち、二番目の人物。「ルイ二世」などのように用いる。 / 仏教で、現世と来世という二つの世のこと。
Easy Japanese Meaning
かぞくやなかまのにばんめのせだいのひとまた同じなまえのふたりめのひと
Chinese (Simplified) Meaning
今世与来世 / 第二代;日裔第二代 / 同名者中的第二位(如君主的二世)
Chinese (Traditional) Meaning
今世與來世 / 第二代;後繼者 / 同名君主的第二位
Korean Meaning
현세와 내세 / 제2세대; 일본계 이민자의 2세 / 주니어; 동명 군주의 2세
Vietnamese Meaning
Hai đời (đời này và đời sau) / Thế hệ thứ hai; người Nhật thế hệ thứ hai ở nước ngoài / Người thứ hai mang cùng tên (Junior; ví dụ vua thứ hai)
Tagalog Meaning
ikalawang salinlahi/ikalawang henerasyon (lalo na Nisei: Hapon na ipinanganak sa ibang bansa) / ang pangalawa sa kaparehong pangalan; “Jr.”/“II” / dalawang buhay: ang kasalukuyan at ang hinaharap
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
( alternative )
( Rōmaji )
圀世
Hiragana
くによ / くにせ
Kanji
国世
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名前、主に人名として用いられる固有名詞。漢字の構成から「国の世」「世界の世」などのイメージを持たせる当て字的な名前と考えられる。
Easy Japanese Meaning
おんなのこにつけるなまえのひとつです
Chinese (Simplified) Meaning
日本女性人名 / 日语女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性的名字
Korean Meaning
일본의 여성 이름
Vietnamese Meaning
tên riêng nữ (tiếng Nhật) / tên dành cho nữ
Tagalog Meaning
pangalang pambabae / pangalan ng babae sa Hapon
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit