Search results- Japanese - English

やしょく

Kanji
夜食 / 夜色
Noun
Japanese Meaning
夜食:夜遅い時間にとる軽い食事。夜食べる食べ物。 / 夜色:夜の景色・眺め。夜の情景や雰囲気。
Easy Japanese Meaning
よるにたべるかんたんなたべもの。べつのいみで、よるのいろやようす。
Chinese (Simplified)
宵夜;夜间吃的食物 / 夜色;夜景
What is this buttons?

It's my habit to eat a midnight snack every night.

Chinese (Simplified) Translation

我每晚都习惯吃夜宵。

What is this buttons?
Related Words

romanization

しょくよう

Kanji
食用
Noun
Japanese Meaning
食用: 食べるのに適していること。
Easy Japanese Meaning
たべるために つかうこと。または たべることが できるように なっているもの。
Chinese (Simplified)
食用(用途) / 可食用 / 用于食用
What is this buttons?

This mushroom is suitable for eating.

Chinese (Simplified) Translation

这种蘑菇适合食用。

What is this buttons?
Related Words

romanization

おしょく

Kanji
汚職
Noun
Japanese Meaning
汚職
Easy Japanese Meaning
やくにんなどが こじんの ために おかねを もらい、きまりを やぶる こと
Chinese (Simplified)
贪污腐败 / 腐败行为 / 以权谋私
What is this buttons?

He was arrested on suspicion of involvement in corruption.

Chinese (Simplified) Translation

他因涉嫌参与贪污被逮捕。

What is this buttons?
Related Words

romanization

まぐれあたり

Kanji
紛れ当たり
Noun
Japanese Meaning
偶然に当たること。思いがけず成功すること。特に、実力ではなく運によって良い結果が出ること。
Easy Japanese Meaning
たまたまうまくいっただけで、ほんとうの力ではないあたりやせいこう
Chinese (Simplified)
侥幸命中 / 意外的成功 / 走运的击中
What is this buttons?

It's easy to dismiss his final strike as a chance hit, but that goal was the result of daily hard work.

Chinese (Simplified) Translation

把他的最后一击说成是侥幸很容易,但那个进球是日复一日努力积累的结果。

What is this buttons?
Related Words

romanization

紛れ当たり

Hiragana
まぐれあたり
Noun
Japanese Meaning
偶然に当たること。また、そのような当たり。 / ねらっていないのに、たまたまうまくいくこと。まぐれ当たり。
Easy Japanese Meaning
ねらっていないのに、たまたまうまく当たること。思いがけない成功。
Chinese (Simplified)
侥幸命中 / 偶然的成功 / 歪打正着
What is this buttons?

Some people think his success was a chance hit.

Chinese (Simplified) Translation

有人认为他的成功只是侥幸。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

風当たり

Hiragana
かぜあたり
Noun
literally figuratively
Japanese Meaning
風が物や人に当たること / 世間や周囲から受ける非難や批判、圧力
Easy Japanese Meaning
ふくかぜのようす または まわりの人からの きびしい ひなんや たいど
Chinese (Simplified)
风的吹袭;风的冲击 / (比喻)来自他人的批评与反对;舆论压力
What is this buttons?

This project is facing strong headwinds.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目正面临强烈的反对。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

八つ当たり

Hiragana
やつあたり
Verb
Japanese Meaning
特定の対象に対する怒りや不満を、直接の原因とは関係のない別の人や物にぶつけること。
Easy Japanese Meaning
いらいらしていて、かんけいない人にまでおこりをぶつけてしまうこと
Chinese (Simplified)
迁怒于他人 / 拿别人出气 / 向无关的人发泄怒气
What is this buttons?

He took out his anger about his own failure on me.

Chinese (Simplified) Translation

他把对自己失败的愤怒发泄在我身上。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

八つ当たり

Hiragana
やつあたり
Noun
Japanese Meaning
怒りや不満の原因とは無関係な人や物に、理不尽に怒りをぶつけること。 / 本来向けるべき対象ではない相手に、感情をぶつけて発散すること。
Easy Japanese Meaning
かんけいないひとに、じぶんのいらいらやおこりをぶつけること
Chinese (Simplified)
迁怒 / 拿别人出气 / 对无辜者发火
What is this buttons?

When he is stressed, he takes it out on me.

Chinese (Simplified) Translation

他一有压力就向我撒气。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

ひとあたり

Kanji
人当たり
Noun
Japanese Meaning
相手に与える印象や感じのこと。特に、初対面の人に対する接し方や受け取られ方。
Easy Japanese Meaning
はじめてあったときに、そのひとからうけるかんじやふんいきのこと
Chinese (Simplified)
待人接物的态度 / 初次见面时给人的印象 / 对人的态度
What is this buttons?

His impression is very warm.

Chinese (Simplified) Translation

他待人非常温暖。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

ばちあたり

Kanji
罰当たり
Noun
Japanese Meaning
ばちあたり:神仏をおそれず不敬な行いをすること、またそのような人。罰(ばち)が当たるようなふるまい・人をいう。名詞的にも形容動詞的にも用いられる。
Easy Japanese Meaning
かみさまをうやまわず わるいことをして ばちをうける はずのこと
Chinese (Simplified)
该受天罚的人 / 招致天谴的行为
What is this buttons?

As a result of his wrongdoing, he received divine retribution.

Chinese (Simplified) Translation

他因做了坏事而遭到报应。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★