Search results- Danish - Japanese
Keyword:
spids
先端 / とがった部分 / 尖部 / 突起
( definite singular )
( indefinite plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( indefinite nominative singular )
( definite nominative singular )
( indefinite nominative plural )
( definite nominative plural )
( genitive indefinite singular )
( definite genitive singular )
( genitive indefinite plural )
( definite genitive plural )
spids
これは『spidse』の命令形、つまり命令や指示を表す活用形です。
spids
尖った / 鋭い / 先細りの
( neuter )
( attributive definite singular )
( attributive plural )
( comparative )
( predicative superlative )
( attributive superlative )
( table-tags )
( inflection-template )
( common-gender positive singular )
( common-gender comparative singular )
( common-gender singular superlative )
( neuter positive singular )
( comparative neuter singular )
( neuter singular superlative )
( plural positive )
( comparative plural )
( plural superlative )
( attributive definite positive )
( attributive comparative definite )
( attributive definite superlative )
spids'
この単語は名詞「spids」の活用形で、英語で言うところの「indefinite genitive singular」、つまり日本語で説明すると「不定所有格単数形」を表します。
spids vinkel
( table-tags )
( inflection-template )
( indefinite nominative singular )
( definite nominative singular )
( indefinite nominative plural )
( definite nominative plural )
( genitive indefinite singular )
( definite genitive singular )
( genitive indefinite plural )
( definite genitive plural )
hvis og hvis min røv var spids
「もしも〜だったら」の形で、あまりにも仮定的で現実味のないシナリオを、あざけりや皮肉を込めて否定する間投詞です。 / 非現実的な可能性や過度な仮定の話を、軽く笑い飛ばす表現として使われます。
hvis og hvis min røv er spids
この間投詞は、元の表現「hvis og hvis min røv var spids」の代替形であり、動詞部分が過去形「var」から現在形「er」に変化した形態を持つ、活用形の違いを示す表現です。
spidsborgerne
「spidsborger」の定冠詞付き複数形、つまり『そのspidsborgerたち』を示す形です。
spidserne
『spids』の定冠複数形
spidsen
「spidsen」は、名詞「spids」の定冠詞付き単数形(定冠詞単数)を表しています。