Search results- Portuguese (Portugal, Brazil) - Japanese

pela

IPA(Pronunciation)
Verb
form-of indicative present singular third-person imperative second-person

pelar の語形変化

English Meaning
inflection of pelar: / inflection of pelar:
What is this buttons?

シェフはオレンジの皮をむいて、美味しいジュースを作ります。

The chef peels the oranges to make a delicious juice.

What is this buttons?

pela

IPA(Pronunciation)
Abbreviation
abbreviation alt-of contraction feminine singular

前置詞「por」と定冠詞女性単数「a」が結合した縮約形で、「~によって」「~を通して」「~のために」などを女性単数名詞の前で表す。

English Meaning
Contraction of por a (“by/through the (feminine singular)”): feminine singular of pelo
What is this buttons?

新しいギャラリーは市役所によって開業されました。

The new gallery was inaugurated by the city hall.

What is this buttons?

pela

Contraction

〜によって / 〜を通って/〜を通して/〜で / 〜のために/〜の代価として/〜の代理として/〜への支持として / 〜に/〜の間に(時間) / 〜頃に(時刻のおおよそ)

English Meaning
by the / through the (fem.)
What is this buttons?

私はドアを通って入りました。

I entered through the door.

What is this buttons?

pela

Contraction
Brazil

「por + a(女性定冠詞)」の短縮形。意味:①(受け身の動作主)〜によって;②(経路・手段)〜を通って/〜を通して/〜で;③(原因・代価・代理・支持)〜のために/〜の代価として/〜の代理として;④(時間)〜に/〜の間に(例:pela manhã=朝に);⑤(おおよそ)〜頃に(例:pelas três horas=3時頃)

English Meaning
by the / through the (fem.)
What is this buttons?

手紙はアナによって書かれました。

The letter was written by Ana.

What is this buttons?

pela madrugada

Interjection

びっくりしました / 驚きの叫び

English Meaning
blow me down (exclamation of surprise)
What is this buttons?

激しい雨の中を歩いているとき、空に予期せぬ現象を見かけ、思わず『なんと!』と叫んだ。

While walking under the heavy rain, upon witnessing an unexpected phenomenon in the sky, I exclaimed: 'blow me down!'

What is this buttons?
Related Words

canonical

sair pela culatra

Verb
idiomatic

裏目に出る / 期待に反して悪い結果になる / 思惑が外れて失敗に終わる

English Meaning
(idiomatic) to backfire (to fail in a manner detrimental to the person who made the attempt)
What is this buttons?

大胆なマーケティング戦略は裏目に出て、ブランドのイメージを損なった。

The bold marketing strategy ended up backfiring, damaging the brand's image.

What is this buttons?

pela mesma boca

Adverb
dated idiomatic not-comparable

(古風な、慣用的な)同意する;同じ意見を表明する に対応する日本語の意味を列挙する

English Meaning
(dated, idiomatic) in agreement; expressing the same opinion
What is this buttons?

ジョアンは、同じ口から皆がその決定に同意していると確認しました。

John confirmed from the same mouth that everyone was in agreement with the decision made.

What is this buttons?

arte pela arte

Noun
feminine uncountable

(芸術)芸術のための芸術(実用的な機能のない芸術)

English Meaning
(art) art for art's sake (art with no practical function)
What is this buttons?

その若い芸術家は絵画の世界に挑戦し、『芸術自体のための芸術』の理想に完全に専念して、純粋な美の表現を評価しました。

The young artist ventured into the world of painting, fully dedicating himself to the ideal of art for art's sake to value the pure expression of beauty.

What is this buttons?

cortar pela raiz

Verb
idiomatic

(慣用句)結果だけでなく原因にも対処して問題を解決する

English Meaning
(idiomatic) to solve a problem by dealing with the causes instead of just the consequences
What is this buttons?

危機を解決するためには、根本から断ち切り、問題の原因を取り除く必要があります。

To solve the crisis, we need to nip it in the bud by eliminating the problems from their origin.

What is this buttons?

quem vive pela espada, morre pela espada

Proverb

剣によって生き、剣によって死ぬ(暴力を使う者は暴力的な反応を期待できる)

English Meaning
live by the sword, die by the sword (one who uses violence can expect a violent response)
What is this buttons?

歴史の暗い時代、多くの人々は「刀で生きる者は、刀で死ぬ」という諺を学び、平和の道を選びました。

During the dark times in history, many learned that whoever lives by the sword dies by the sword, and they chose the path of peace.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★