Search results- Portuguese (Portugal, Brazil) - Japanese

num

Adverb
alt-of not-comparable pronunciation-spelling

não のアイ方言の綴り。

English Meaning
Eye dialect spelling of não.
What is this buttons?

本当かどうか尋ねられたとき、彼女は確信がなかったと答えました。

When they asked if it was true, she replied that she wasn't sure.

What is this buttons?

num

Abbreviation
abbreviation alt-of contraction

(男性名詞を受けて)~の中で、~の中に(前置詞 em + 不定冠詞 um の短縮形)

English Meaning
Contraction of em um (“in a (masculine)”).
What is this buttons?

その猫は静かな地区に住んでいます。

The cat lives in a quiet neighborhood.

What is this buttons?
Related Words

feminine

masculine plural

feminine plural

num

Contraction
Brazil

前置詞「em」と男性名詞に用いられる不定冠詞「um」の短縮形。

English Meaning
in a (masc.)
What is this buttons?

私は庭で一羽の鳥を見ます。

I see a bird in a garden.

What is this buttons?

num

Contraction

前置詞「em」と男性名詞に用いられる不定冠詞「um」の短縮形。

English Meaning
in a (masc.)
What is this buttons?

私は車の中にいます。

I am in a car.

What is this buttons?

num repente

Adverb
not-comparable

突然に / 不意に / 出し抜けに

English Meaning
on a whim (done without thinking seriously about the consequences)
What is this buttons?

私は、ふと思いついたように、すべてを捨てて世界を旅することに決めました。

I decided, on a whim, to leave everything behind and travel the world, without considering the consequences.

What is this buttons?

agulhas num palheiro

Noun
form-of plural

agulha num palheiroの複数形

English Meaning
plural of agulha num palheiro
What is this buttons?

干し草の中の針を探すのはほぼ不可能な仕事です。

Searching for needles in a haystack is an almost impossible task.

What is this buttons?

agulha num palheiro

Noun
feminine idiomatic

干し草の山の中の針

English Meaning
(idiomatic) needle in a haystack
What is this buttons?

この倉庫で紛失した機器を見つけるのは、まるで藁の山の中の針を探すようなものだ。

Finding the lost equipment in this warehouse is like trying to find a needle in a haystack.

What is this buttons?
Related Words

plural

num piscar de olhos

Adverb
idiomatic not-comparable

瞬く間に; 一瞬のうちに; あっという間に; たちまち; 瞬時に; 即座に; またたく間に

English Meaning
(idiomatic) in the blink of an eye (occurring extremely fast, in a moment)
What is this buttons?

スポーツカーが一瞬で通り過ぎ、通りのすべての人々を感動させた。

The sports car zoomed past in the blink of an eye, impressing everyone on the avenue.

What is this buttons?

tempestade num copo d'água

Noun
feminine

tempestade em copo d'água のヨーロッパポルトガル語の標準綴り。

English Meaning
European Portuguese standard spelling of tempestade em copo d'água.
What is this buttons?

パーティーの最中、ペドroは些細な誤解によりティーカップの中の嵐を起こしました.

During the party, Pedro made a storm in a teacup due to an insignificant misunderstanding.

What is this buttons?
Related Words

fazer uma tempestade num copo de água

Verb
Portugal idiomatic

大きな問題ではないのに、過度に大げさに騒ぎ立てること。 / 取るに足らない些細な出来事を、深刻で重大なことのように扱うこと。

English Meaning
(Portugal, idiomatic) to make a mountain out of a molehill
What is this buttons?

誰かが些細なことを大袈裟にすると、実際には何もないところから問題を生み出してしまう。

When someone starts to make a mountain out of a molehill, they end up creating problems out of nothing.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★