Search results- Spanish - Japanese
Keyword:
CEFR: A2
ponerse
Verb
form-of
infinitive
reflexive
ponerの不定詞にseが結合された形
English Meaning
infinitive of poner combined with se
ponerse palote
Verb
Spain
colloquial
idiomatic
(慣用句、スペイン語、口語) 激しく勃起する
English Meaning
(idiomatic, Spain, colloquial) to go hard (get an erection)
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
ponerse las pilas
Verb
colloquial
idiomatic
(慣用句、口語) 気を引き締める; 気を引き締める / (慣用句、口語) 気を引き締める
English Meaning
(idiomatic, colloquial) to pull up one's socks; to pull one's socks up / (idiomatic, colloquial) to get one's act together
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
CEFR: A1
ponerse de pie
Verb
立ち上がる、立つ、再び立ち上がる
English Meaning
to stand up, to stand, to get to one's feet, to get back on one's feet
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
ponerse las botas
Verb
idiomatic
(慣用句) 大儲けする / (慣用句) 大いに楽しむ; 盛大な宴会を開く(社交行事、特に大量の食べ物が出される催し)
English Meaning
(idiomatic) to make a killing / (idiomatic) to have a blow-out; have a real feast (a social function, especially one with large quantities of food)
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
ponerse los patines
Verb
idiomatic
(慣用句) スケートを始める; 動き出す
English Meaning
(idiomatic) to get one's skates on; get a move on
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
todo es ponerse
CEFR: B1
ponerse al frente
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
ponerse en cura
Verb
治癒を始める; 治癒プロセスを開始する
English Meaning
to start to heal; to begin the healing process
Related Words
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(742104)
Add Word
Sentence
Sentences
(742157)
Add sentence
Others
Editor
(8)
Editing Guideline
Credit