Last Updated
:2025/12/07
Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy
IPA(Pronunciation)
Proverb
idiomatic
神は遅れているように見えても、最終的には正しい裁きを下すという意味のことわざ。罪や不正はいつか必ず罰せられる。
English Meaning
(idiomatic) God stays long, but strikes at last; The guilty shall be punsihed sooner or later.
Quizzes for review
See correct answer
(慣用句) 神は長く留まるが、最後には打撃を与える。罪人は遅かれ早かれ罰せられる。
See correct answer
Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy
W chwilach zwątpienia pamiętaj, że jak mówi stare przysłowie 'Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy', każda trudność w końcu zostanie pokonana.
See correct answer
疑念の瞬間には、古いことわざ『神は遅れて、しかしついには懲罰を下す』を思い出しなさい。どんな困難もやがて乗り越えられるでしょう。
疑念の瞬間には、古いことわざ『神は遅れて、しかしついには懲罰を下す』を思い出しなさい。どんな困難もやがて乗り越えられるでしょう。
See correct answer
W chwilach zwątpienia pamiętaj, że jak mówi stare przysłowie 'Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy', każda trudność w końcu zostanie pokonana.
Polish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1