Last Updated :2025/12/08

pokorne cielę dwie matki ssie

Phrase
idiomatic

pokorne cielę dwie matki ssie: 直訳は「おとなしい子牛は二匹の母牛の乳を吸う」。一般に、控えめで従順な人は両方から利益を得られる、という意味のポーランド語のことわざ。

English Meaning
(idiomatic) don't fly too close to the sun
What is this buttons?

日常生活では、常に「太陽に近づきすぎるな」という原則に従い、過度なリスクを取らずに健全な判断を保つようにしています。

In everyday life, I often follow the principle: don't fly too close to the sun, so as not to take excessive risks and to maintain common sense.

What is this buttons?

Quizzes for review

See correct answer

(慣用句)太陽に近づきすぎないように

(慣用句)太陽に近づきすぎないように

See correct answer

pokorne cielę dwie matki ssie

W codziennym życiu często stosuję zasadę: pokorne cielę dwie matki ssie, aby nie zaryzykować przesadnie i zachować zdrowy rozsądek.

See correct answer

日常生活では、常に「太陽に近づきすぎるな」という原則に従い、過度なリスクを取らずに健全な判断を保つようにしています。

日常生活では、常に「太陽に近づきすぎるな」という原則に従い、過度なリスクを取らずに健全な判断を保つようにしています。

See correct answer

W codziennym życiu często stosuję zasadę: pokorne cielę dwie matki ssie, aby nie zaryzykować przesadnie i zachować zdrowy rozsądek.

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★