Last Updated:2025/08/21
Sentence

厳しい批判にもかかわらず、彼女は常に否定的なコメントがまるで水が鴨の羽をすべるかのようだと証明しています.

Despite harsh criticism, she always proves that negative comments are like water off a duck's back.

What is this buttons?

Quizzes for review

Pomimo zaostrzonej krytyki, ona zawsze udowadnia, że negatywne komentarze spłynąć jak woda po kaczce.

See correct answer

厳しい批判にもかかわらず、彼女は常に否定的なコメントがまるで水が鴨の羽をすべるかのようだと証明しています.

厳しい批判にもかかわらず、彼女は常に否定的なコメントがまるで水が鴨の羽をすべるかのようだと証明しています.

See correct answer

Pomimo zaostrzonej krytyki, ona zawsze udowadnia, że negatywne komentarze spłynąć jak woda po kaczce.

Related words

spłynąć jak woda po kaczce

Verb
idiomatic intransitive perfective

(慣用句)批判・侮辱・忠告・非難などが全く影響を与えないさまを表す。「馬の耳に念仏」「暖簾に腕押し」「どこ吹く風だ」といったニュアンス。

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to be like water off a duck's back
What is this buttons?

厳しい批判にもかかわらず、彼女は常に否定的なコメントがまるで水が鴨の羽をすべるかのようだと証明しています.

Despite harsh criticism, she always proves that negative comments are like water off a duck's back.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★