Last Updated:2025/08/21
(口語、慣用表現) 水に流す (制御したり取り消したりすることはできないが、受け入れるか、許すか、忘れなければならない過去のこと)
See correct answer
po ptokach
Edit Histories(0)
Source Word
po ptokach
IPA(Pronunciation)
Phrase
colloquial
idiomatic
物事がすでに終わってしまい、元には戻せない状態であること / 起きてしまったこととして受け入れ、これ以上どうしようもないと認めること
English Meaning
(colloquial, idiomatic) water under the bridge (something in the past that cannot be controlled or undone but must be accepted, forgiven, or forgotten)