Last Updated:2025/08/21
(慣用的) gdyby babcia miała wąsy、toby była dziadkiem の別の形式
See correct answer
gdyby ciocia miała wąsy, toby był wujaszek
Edit Histories(0)
Source Word
gdyby ciocia miała wąsy, toby był wujaszek
IPA(Pronunciation)
Proverb
alt-of
alternative
idiomatic
仮定が非現実的または意味がないことを皮肉やユーモアを込めて示すポーランドのことわざ。英語の “If my aunt had a mustache, she’d be my uncle” や “If my grandma had wheels, she’d be a bicycle” に相当し、「ありえない仮定をしても仕方ない」「たらればを言っても意味がない」といったニュアンスを持つ。
English Meaning
(idiomatic) Alternative form of gdyby babcia miała wąsy, toby była dziadkiem