proverb(33)

아는 것이 탈

Proverb

賢くなることは愚かであり、無知は幸福である。

English Meaning
folly to be wise, ignorance is bliss.
What is this buttons?

時には、人々はすべてを知るより、『知らぬが仏』という諺が示すように、無知なままで生きる方が平穏だと信じることがある。

Sometimes people believe that it is more peaceful to live in ignorance, as the proverb 'ignorance is bliss' suggests.

What is this buttons?
Related Words

romanization

말이 씨가 된다

Proverb

発言には気をつけろ。発言には気を付けろ。悪いことを言えば、それが現実になるかもしれない。

English Meaning
Watch what you say; be careful of what you say; if you say something bad, it might come true
What is this buttons?

私はいつも「言葉に気をつけろ」と心に留めて、良いことだけを言うようにしています。

I always keep in mind that 'watch what you say,' so I try to say only kind things.

What is this buttons?
Related Words

romanization

한국말은 끝까지 들어봐야 한다

Proverb

「韓国語では最後まで聞かなければならない」。つまり、返答したり判断したりする前に、相手の言うことをすべて聞くべきだ。

English Meaning
"In the Korean language, one must listen until the end"; one should listen to everything that others have to say before responding or making judgments
What is this buttons?

ディスカッション中、私は必ず『韓国語は最後まで聞くべきだ』ということわざを心に留め、注意深く耳を傾けます。

During debates, I remember the proverb 'In the Korean language, one must listen until the end' and always listen carefully.

What is this buttons?
Related Words

사공이 많으면 배가 산으로 간다

Proverb

「船長が多ければ船は山へ向かう」;料理人が多すぎるとスープが台無しになる

English Meaning
"if there are many captains, the ship goes to the mountains"; too many cooks spoil the broth
What is this buttons?

チームミーティングで様々な意見が飛び交う中、ある一人が「船頭多くして船山に登る」と叫び、皆に集中の必要性を思い出させた。

During our team meeting, as various opinions poured in, one person shouted 'if there are many captains, the ship goes to the mountains' to remind everyone of the need for focus.

What is this buttons?
Related Words

호사유피 인사유명

Proverb

人は他人に残す遺産に焦点を当てるべきだ

English Meaning
a person should focus on the legacy they will have on others
What is this buttons?

私は自分の人生で常に周りに良い影響を与えるために、人は他人に残す遺産に意識を向けるべきだという諺を心に刻んで努力しています。

I always strive to leave a positive impact on others in my life, keeping in mind the proverb that teaches a person to focus on the legacy they leave behind.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hanja

CJK

장고 끝에 악수 둔다

Proverb

(もともと囲碁のゲームでしたが、今では一般的に)自分の直感を信じるべきです

English Meaning
(originally game of go, now generally) you should trust your gut feeling
What is this buttons?

多くの意見を聞いて長く悩んだが、結局、熟考の末、勘を信じて行動することにした。

I listened to many opinions and deliberated for a long time, but in the end, after much deliberation I decided to trust my gut and act on my intuition.

What is this buttons?
Related Words

romanization

세 살 버릇 여든까지 간다

Proverb

古い習慣はなかなか抜けない

English Meaning
old habits die hard
What is this buttons?

親は『三つ子の魂百まで』ということわざを心に留め、子どもの小さな習慣も丁寧に教えるべきだ。

Parents should remember the proverb 'Old habits die hard' and carefully cultivate their children's small habits.

What is this buttons?
Related Words

지성이면 감천이다

Proverb

誠意は天を動かす。何かを成し遂げることに本当に誠意があるなら、人はそれを達成できる。

English Meaning
sincerity moves heaven; if one is truly sincere about achieving something, one shall attain it
What is this buttons?

困ったとき、彼女は『誠意は天を動かす』ということわざを信じ、心から助けを求めた。

Whenever she was in trouble, she believed the proverb 'sincerity moves heaven' and sincerely asked for help.

What is this buttons?
Related Words

romanization

개가 짖어도 기차는 달린다

Proverb

犬は吠えるが、キャラバンは進み続ける

English Meaning
the dogs bark, but the caravan goes on
What is this buttons?

職場で反対意見が出ても、ことわざの『犬が吠えてもキャラバンは進む』のように計画は進められた。

Even when objections arose at work, the plan went ahead, just like the proverb 'the dogs bark, but the caravan goes on'.

What is this buttons?
Related Words

쇠뿔도 단김에 빼랬다

Proverb

鉄は熱いうちに打て

English Meaning
strike while the iron is hot
What is this buttons?

プロジェクトの機会を捉えるためには、鉄は熱いうちに打て。

In order to seize the project opportunity, one must strike while the iron is hot.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Korean - Japanese

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★