基礎英単語(NGSL)/ 例文 / 和訳 / フラッシュカード - Unsolved
- 「gas」という単語は、主に「気体」や「燃料用のガス(液化石油ガスなど)」などを指します。
- 「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です」:日常会話でガソリンスタンドに行くときや、科学の授業で“気体”について説明するときなど、幅広く使われる単語です。
- 単数形: gas
- 複数形: gases または gasses(どちらも見られますが、一般的には
gases
のほうがよく使われます) - 動詞: to gas (例: “to gas up a car”「車に燃料を入れる」、スラングで「おしゃべりをする」など)
- 気体や燃料など、日常生活や学校の授業でもよく登場する単語ですが、学習機会は初級のうちからあります。
- 語幹 (root): 「gas」
- 接頭語・接尾語はありません。
- gasoline(英: アメリカ英語で「ガソリン」、英: イギリス英語では petrol)
- gaseous(形容詞: 気体の)
- natural gas(天然ガス)
- gas station(ガソリンスタンド)
- gas pipe(ガス管)
- gas leak(ガス漏れ)
- gas bill(ガス料金の請求書)
- gas supply(ガスの供給)
- gas stove(ガスコンロ)
- gas mask(ガスマスク)
- exhaust gas(排気ガス)
- tear gas(催涙ガス)
- 語源: 17世紀のフランドルの化学者「ヤン・バプティスト・ファン・ヘルモント(Jan Baptist van Helmont)」が、ラテン語の “chaos” に由来する綴りをヒントに “gas” という単語を作ったとされています。
- ニュアンス/使用時の注意:
- 「ガス」といっても、家庭用の燃料を指すこともあれば、化学的な気体全般を指すこともあります。文脈によって指し示す内容が変化するので注意が必要です。
- カジュアルな場面では「Fill up the tank with gas.(タンクにガソリンを入れる)」のように主に米国で「ガソリン」を指す口語表現として使われることがあります。
- 名詞としての特徴: 可算名詞・不可算名詞の両方で使われることがあります。
- 物質としての「ガス(気体)」を総称的に扱う場合は不可算名詞 (例: This area is filled with toxic gas.)
- 「いろいろなガス」という種類を強調するときは可算名詞 (例: Different gases are present in the atmosphere.)
- 物質としての「ガス(気体)」を総称的に扱う場合は不可算名詞 (例: This area is filled with toxic gas.)
一般的な構文やイディオム:
- “to pass gas” (やや婉曲表現で「おならをする」)
- “to step on the gas” (「アクセルを踏む」「スピードを上げる」)
- “gas up” (「車などに燃料を入れる」)
- “to pass gas” (やや婉曲表現で「おならをする」)
フォーマル/カジュアル:
- 科学の文脈などではフォーマルにも使われます。
- ガソリンスタンドで「gas」といえば、カジュアルにガソリンの意味でも使われます (主に米国)。
- 科学の文脈などではフォーマルにも使われます。
- “I need to stop at the gas station before we hit the highway.”
(高速道路に乗る前にガソリンスタンドに寄らないといけない。) - “Don’t forget to turn off the gas stove after cooking.”
(料理のあとガスコンロを消し忘れないでね。) - “I smell something strange; could it be a gas leak?”
(へんなにおいがするんだけど、ガス漏れかもしれない?) - “Our company aims to reduce greenhouse gas emissions by 30% next year.”
(当社は来年までに温室効果ガスの排出量を30%削減することを目指しています。) - “Please lower our monthly expenses by negotiating the gas bill.”
(ガス料金の交渉をして、毎月の経費を削減してください。) - “We are considering switching from fossil fuels to natural gas for cleaner energy.”
(よりクリーンなエネルギーのために、化石燃料から天然ガスへの切り替えを検討しています。) - “The ideal gas law is expressed as PV = nRT.”
(理想気体の法則は PV = nRT で表される。) - “Certain gases in the atmosphere are crucial for maintaining the Earth’s climate.”
(大気中の特定のガスは地球の気候を維持するのに不可欠である。) - “Researchers are studying the effects of gas exchange in different plant species.”
(研究者たちは、さまざまな植物種におけるガス交換の影響を研究している。) - vapor(蒸気)
- 意味: 気化した水分や液体の粒子状態。
- 違い: 「gas」は気体状態全般、「vapor」は特に液体が蒸発した状態をより強調。
- 意味: 気化した水分や液体の粒子状態。
- fuel(燃料)
- 意味: エネルギー源となる物質。
- 違い: 「gas」は燃料の一種を指すこともあるが、fuel はより広い概念。
- 意味: エネルギー源となる物質。
- (明確な「反意語」はありませんが、「solid(固体)」や「liquid(液体)」は物質の三態における「gas(気体)」の対照となる言葉です。)
- IPA表記: /ɡæs/
- アメリカ英語: /ɡæs/(「ギャス」に近い音)
- イギリス英語: /ɡæs/(アメリカ英語とほぼ同じ発音)
- 強勢(アクセント): 語全体にアクセントがありますが、特に明確な音節分けはなく「gas」と一拍で発音します。
- よくある発音の間違い: “gus” や “guess” のように発音してしまうことがあるので注意。
- スペルミス: gass と書いてしまうことがある。正しくは「gas」。複数形は “gases” と “gasses” が両方あり、特に “gases” が一般的。
- 同音異義語との混同: “gas” と “ghastly” はまったく関係ない単語。スペルは似ていませんが、頭の文字 “g” で始まるため混同しないように。
- 試験対策:
- TOEICや英検などでも、環境問題やエネルギー関連の文章で「gas」は頻出。
- ガソリンを指す場合はアメリカ英語で “gas” と言うが、イギリス英語では “petrol” になるなど、地域差に注意。
- TOEICや英検などでも、環境問題やエネルギー関連の文章で「gas」は頻出。
- “ガス” と日本語でも同じ発音で使われるので、覚えやすい単語です。
- アメリカでレンタカーに乗るときは「gas = ガソリン」として覚えておくと便利です。
- 物質の三態「solid(固体)- liquid(液体)- gas(気体)」をまとめて覚えると理解しやすいです。
- to watch carefully or pay attention to something
- to notice or perceive something
- to make a remark or comment about something
- to obey or comply with (rules, laws, traditions)
- よく注意して見る、観察する
- 気づく、認識する
- (意見やコメントなどを)述べる
- (規則・法律・慣習などを)守る
- 原形: observe
- 三人称単数現在形: observes
- 過去形 / 過去分詞形: observed
- 現在分詞 / 動名詞: observing
- 名詞: observation (観察、見解)、observer (観察者)、observance (遵守)
- 形容詞: observant (観察力の鋭い、よく気がつく)
- B2: 中上級 - 日常生活・ビジネス・学術場面で比較的自由に使えるレベル。
- ob- (~に向かって、上に)
- servare (見張る、守る)
- observation: 観察、意見
- observer: 観察者
- observant: 観察力のある、よく気がつく
- observance: (規則や伝統などの)遵守
- observe a change(変化を観察する)
- observe carefully(注意深く観察する)
- observe the sky(空を観察する)
- observe the rules(規則を守る)
- observe a phenomenon(現象を観察する)
- observe a moment of silence(黙祷を捧げる)
- observe protocol(手順・儀礼を守る)
- observe the traffic(交通の状況を観察する)
- observe a holiday(祝日を遵守する/休みを取る)
- observe the behavior(行動を観察する)
- ラテン語 “observāre” → “ob-” (~に向かって) + “servāre” (保つ、注意深く見る、守る)
- 「じっくりと観察する」意味で使うときは、ややフォーマル寄りの響き。日常会話でも「I observed something strange.(変なものに気づいた)」のように使えます。
- 「規則を守る」ニュアンスの場合は、公的文書やビジネス文脈での使い方が多く、「法律を守る」「伝統儀礼を行う」など堅めの場面で使われます。
- 「見たよ!」だけではなく「注意深く見た」というときに「I observed...」とやや丁寧・知的な印象を与えます。
- 規則や法令順守を強調する場合「All employees must observe the company policies.」のように使われます。
- 例: “She observed the birds.” (彼女はその鳥たちを観察した)
- 例: “He observed that many people disagreed.” (彼は多くの人が反対していると述べた)
- observe silence: 黙る(黙祷や慎みを捧げる文脈など)
- observe the law: 法を守る
- observe tradition: 伝統に従う
“I observed a cat sleeping on my car this morning.”
(今朝、車の上で猫が寝ているのを見かけたよ。)“Have you observed any difference in his behavior lately?”
(最近、彼の行動に変化は見られた?)“I like to observe people’s reactions at the theater.”
(劇場で人々の反応を観察するのが好きなんだ。)“We need to observe the new data collection procedures strictly.”
(新しいデータ収集手順を厳守する必要があります。)“Please observe how the customers interact with the product.”
(お客様がその製品とどのように関わるか観察してください。)“Our company always observes local holidays and traditions.”
(当社は常に現地の祝日や伝統を尊重します。)“Scientists observed a significant drop in temperature during the experiment.”
(科学者たちは実験中に大幅な温度低下を観測した。)“We aim to observe the long-term impact of climate change on coral reefs.”
(サンゴ礁に対する気候変動の長期的な影響を観察するのが目的です。)“The researcher observed that certain reactions occur only in low-pressure conditions.”
(研究者は、特定の反応が低圧条件下でのみ起こると指摘した。)- watch(注意深く見る):比較的カジュアルで、長時間・連続的に見るニュアンス。
- look at(見る):単純に視線を向ける意味合い。observeよりもフォーマル感はやや低い。
- notice(気づく):意識せずに目や耳に入ったことにも使える。observeの方が意識して見る感じ。
- monitor(監視する):観察対象を継続的に見張る、管理するニュアンスが強い。
- ignore(無視する):意図的に気にかけない。
- overlook(見落とす):うっかり見逃す、気づかない。
- IPA(アメリカ英語): /əbˈzɝːv/
- IPA(イギリス英語): /əbˈzɜːv/
- 第1音節を「ob」と大きく発音しすぎたり、語尾の「v」を「b」と混同するなど。
- “observe”のスペリング: “obsereve”や“obsrve”などと間違えやすいので注意。
- 同音異義語ではないが、見た目が似た語に“absorb”(吸収する)があり、混同に注意。
- “watch”、“look”、“see”などとの使い分けが試験で問われる場合がある。
- 英検やTOEICなどでも「守る」の意味が理解されているかを問う文脈で出題されやすい。
- “ob-”は「~に向かって」、「serve」は「保つ・保護する」のイメージ。
→ “observe”で「目を向けて取り込む(保つ)」と考えると「観察する」の感覚が掴みやすい。 - 「観察してルールを見守る」というイメージから、「ルールを遵守する」という意味も自然に覚えられます。
- 現在形: conclude
- 過去形: concluded
- 過去分詞: concluded
- 現在分詞(動名詞): concluding
- 名詞: conclusion (結論)
- 形容詞: conclusive (決定的な、最終的な)
- conclusive evidence (決定的な証拠) のように使います。
- B2: 日常会話やビジネスの文脈などで、複雑な文章を扱う機会があるレベルです。正確に「終わりを告げる・結論付ける」などの使い方を理解できるとよいでしょう。
- 接頭辞 (prefix): 「con-」
- 「一緒に」「共に」を表すラテン語由来の接頭辞です。
- 語幹 (root): 「clud」
- ラテン語
claudere
(閉じる)から派生し、「閉じる」というニュアンスを持ちます。
- ラテン語
- 接尾辞 (suffix): 「-e」
- 動詞形を作るための英語化された形の一部と考えられます。
- conclude an agreement(合意を締結する)
- conclude a contract(契約を締結する)
- conclude a meeting(会議を終わらせる)
- conclude a discussion(話し合いを終結させる)
- conclude a deal(取引を成立させる)
- conclude with a remark(コメントで締めくくる)
- conclude negotiations(交渉を終える)
- conclude from the evidence(証拠から結論を出す)
- conclude that ...(...という結論に達する)
- be concluded peacefully(平和的に終結する)
- ラテン語 “concludere” → “con-” (together) + “cludere” (to close)
- 「一緒に閉じる」イメージから「物事に区切りをつける」「終わらせる」と派生しました。
- 何かを「はっきり終わりにする」「最終的な判断をする」という響きがあります。
- ビジネスや議論の場面で比較的フォーマルに使われる一方、日常会話でも「締めくくる」という意味で使えます。
- 「推論して結論を出す」「(調査などを経て)判断に至る」というニュアンスも強いです。
- 「end」との違い: “end” は単純に「終わらせる」ですが、“conclude” は「結論を出す」「議論や契約などを正式に締めくくる」というイメージがより強いです。
- 主に文章やフォーマルな場で使われやすいですが、カジュアルな会話でも使えます。
- “They concluded the negotiation successfully.”
(彼らは交渉をうまく締めくくった。) - “The meeting concluded with a final vote.”
(会議は最終投票で幕を閉じた。) - “Researchers concluded that the new drug is effective.”
(研究者たちは新薬が有効だと結論づけた。) - ビジネス文書、学術論文などフォーマルな場から、日常会話まで幅広く使われます。
- ビジネスメールなどでも「I would like to conclude that ...」のように使われることがありますが、口語的には「I think we can wrap this up now.」のように言い換えることもよくあります。
- “Let’s conclude this discussion by deciding on a date for the trip.”
(この話し合いは旅行の日程を決めて締めくくろう。) - “We concluded that ordering pizza was the best option for lunch.”
(昼食はピザを頼むのが一番だという結論に至った。) - “I want to conclude my speech with a thank-you to everyone.”
(スピーチをみんなへの感謝の言葉で締めくくりたいです。) - “We hope to conclude the contract by the end of this week.”
(今週末までに契約を締結したいと考えています。) - “After reviewing the data, we concluded that our marketing strategy needs a change.”
(データを検証した後、私たちのマーケティング戦略を変更する必要があるという結論に至りました。) - “Please let us know if we can conclude the deal today.”
(本日中に取引を成立させることができるかお知らせください。) - “The researchers concluded that more extensive testing is required.”
(研究者たちは、さらなる幅広いテストが必要であると結論づけた。) - “Based on multiple studies, the report concludes that climate change is accelerating.”
(複数の研究を基に、その報告書は気候変動が加速していると結論を下している。) - “The paper concludes by suggesting possible directions for future research.”
(その論文は今後の研究の方向性を提案して締めくくられている。) - end(終わる)
- 単純に「終わらせる」。結論を強調しない。
- 単純に「終わらせる」。結論を強調しない。
- finish(仕上げる / 終了する)
- あるタスクを完了させるというニュアンス。
- あるタスクを完了させるというニュアンス。
- finalize(仕上げる / 最終決定する)
- 何かを最終的な形にまとめる。ややフォーマルで、書類や手続きに使われやすい。
- 何かを最終的な形にまとめる。ややフォーマルで、書類や手続きに使われやすい。
- wrap up(まとめる / 終わらせる)
- カジュアルな言い方。会議などを手短に終える。
- begin(始める)
- start(スタートする)
- initiate(開始する)
- 上記はいずれも「始める」意味合いで、
conclude
とは逆のニュアンスです。 - /kənˈkluːd/
- アクセントは「-clude」の部分に来ます(con-CLÜDE)。
- 先頭の “con-” は弱めに「カン」または「コン」に近い音になります。
- 発音の差はほとんどありませんが、アメリカ英語では [kənˈkluːd]、イギリス英語は [kənˈkluːd] と大きな変化はなし。
- まれにイギリス英語でわずかに第一音節がはっきり聞こえる程度です。
- 「コン・クルーデ」ではなく、「カン・クルード」のように /ə/ の弱い母音で始めること。
- 「include」と「conclude」のスペル混同
- include (含む) と concl・ude (終結する) は一文字違いなので要注意。
- include (含む) と concl・ude (終結する) は一文字違いなので要注意。
- 「end」と「conclude」の使い分け
- “end” は一般的・口語的、「conclude」はややフォーマル感や「結論」というニュアンスを含む。
- “end” は一般的・口語的、「conclude」はややフォーマル感や「結論」というニュアンスを含む。
- 「conclusive」と「conclusion」
- conclusive は形容詞(「決定的な」など)、conclusion は名詞(「結論」)。
- conclusive は形容詞(「決定的な」など)、conclusion は名詞(「結論」)。
- 試験での使われ方
- TOEIC や英検では、「結論を出す」「会議を締めくくる」という文脈でよく出題されます。
- 接頭辞「con- (共に)」+ 語幹「clud (閉じる)」→「一緒に閉じる」イメージから「結論を下して閉じる」と覚えるとわかりやすいです。
- 「include」と混同しないために、「in-(中へ)+ clude(閉じる)= 内側に取り込む」 と対比し、「con-(共に)+ clude(閉じる)= 閉じて終わらせる!」とするイメージで記憶すると混乱しにくいです。
- 「finish」との違いを意識して「結論を出す」強いニュアンスを覚えておくのも有効です。
- 原級: reliable
- 比較級: more reliable
- 最上級: most reliable
- 名詞: reliability(信頼性)
- 動詞(に近い形)は “to rely” (信頼する) ですが、形容詞としては
reliable
が基本です。 - 副詞: reliably(確実に、信頼できる形で)
- B2: 中上級
(日常会話でもビジネスでもよく使う語ですが、ニュアンスを正しく使い分けるにはある程度の英語力が必要です。) - rely: 「頼る、信頼する」
- -able: 「~することができる」という意味の形容詞化の接尾語
- reliable source(信頼できる情報源)
- reliable data(信頼できるデータ)
- reliable friend(頼りになる友人)
- reliable method(信頼性のある方法)
- reliable information(信用できる情報)
- highly reliable(非常に信頼度が高い)
- proven reliable(実証されて信頼できる)
- extremely reliable(きわめて信頼度が高い)
- appear reliable(信頼できるように見える)
- become reliable(信頼できる存在になる)
語源:
reliable
はrely
(信頼する)と形容詞化の接尾語-able
(~できる)から成り立っています。
rely
はラテン語のre-ligare
(再び締める・結びつける)に由来し、そこから「頼る、信用する」という意味が派生しました。ニュアンス:
「頼んだことをきちんと果たしてくれる」「確実に機能する」というポジティブな印象を与える単語です。ビジネスやフォーマルな文脈でも、カジュアルな日常会話でも広く使われます。基本的には好ましい評価を与えるときに使用し、失礼になることはありません。- 品詞: 形容詞としてのみ使われます。
- 可算・不可算: 名詞ではないので可算・不可算の区別はありません。
- 使われ方: 「A is reliable.」「A is a reliable person/method/source.」など、be動詞や他の動詞を補語として形容する形でよく使われます。
This car is very reliable.
He is reliable in any situation.
We need reliable data for this research.
- フォーマル/カジュアル どちらでも使えますが、公的な書類やレポートなどでは
reliable information,
reliable method,
reliable source
のように名詞を修飾する形で使われることが多いです。 John always shows up on time; he's really reliable.
ジョンはいつも時間どおりに来るから、本当に信頼できるよ。This old bike is surprisingly reliable; it never breaks down.
この古い自転車、意外と壊れなくて頼りになるんだ。I need a reliable babysitter for the weekend.
週末に頼れるベビーシッターが必要なんだ。We should partner with companies that have a reliable track record.
信頼できる実績のある企業と提携すべきだ。A reliable supplier is crucial for ensuring product quality.
製品の品質を確保するには、信頼できる仕入先が不可欠です。His reports are always thorough and reliable.
彼のレポートはいつも広範で信頼性が高い。The study’s findings are considered highly reliable due to the large sample size.
その研究の結果は、サンプルサイズが大きいため非常に信頼性が高いと考えられている。Reliable sources are essential for a solid literature review.
信頼できる情報源は、しっかりとした文献レビューのために不可欠だ。We seek to establish a reliable methodology for climate data analysis.
気候データ分析のための信頼できる方法論を確立したい。- dependable(頼りになる)
- 「確実に期待に応えてくれる」というニュアンスで、
reliable
とほぼ同じです。
- 「確実に期待に応えてくれる」というニュアンスで、
- trustworthy(信用に足る)
- 「誠実さ」や「信用できる人物や情報」を強調する際に使われます。
- unreliable(信頼できない)
- 期待を裏切ったり、不安定だったり、信用に足りないものを表す。
reliable
は特に「物や仕組みが安定して機能する」ことにもよく使われ、trustworthy
は「嘘をつかない、裏切らない」といった、人間的・道徳的な面での信頼にもフォーカスする場合が多いです。dependable
は「約束や責任を確実に果たせる」イメージです。発音記号 (IPA)
- アメリカ英語: /rɪˈlaɪ.ə.bəl/
- イギリス英語: /rɪˈlaɪ.ə.b(ə)l/
- アメリカ英語: /rɪˈlaɪ.ə.bəl/
アクセント: 「re-LI-a-ble」の第2音節
li
に強勢が置かれます。よくある発音の間違い: 最後を /-ble/ と発音せずに /-abo/ のように曖昧にしてしまうことがあるので注意しましょう。
- スペルミス:
reliable
のa
とi
を混同して“reilable”や“realible”と間違えることがあるため、注意しましょう。 - 動詞
rely
と混同しない:reli
と始まるので混乱しがちですが、形容詞形は「reliable」です。 - 同音異義語は特になし:
reliable
と音が似た単語はさほど多くないので、発音習得ができれば混同は少ないでしょう。 - 試験対策: TOEICや英検などでは、ビジネス文脈やレポート文脈で
reliable source
やreliable information
が頻出します。 - 覚え方のコツ:
rely
+able
= 「頼ることができる → 信頼できる」。語源を思い出すと記憶しやすいです。 - イメージ: 「re(後ろに) + ly(縛る)」→「後ろでしっかり支えてくれる存在」というイメージを持つと覚えやすくなります。
- 音: 「リ・ライ・ア・ブル」と区切って覚え、一息でスムーズに発音できるように練習すると良いでしょう。
- (英) A particular procedure or way of doing something.
- (日) 何かを行う特定の手順ややり方のことです。
- methodical (形容詞): 秩序立った、体系的な
例: She is methodical in her work.(彼女は仕事が体系的です。) - methodically (副詞): 秩序正しく、方法的に
例: He methodically organized the data.(彼はデータを体系的に整理しました。) - methodology (名詞): 方法論
例: The methodology behind this research is solid.(この研究の方法論はしっかりしています。) - B2(中上級)
「method」は高校生以上やビジネス英語、アカデミック英語でよく使われる単語で、中上級レベルの学習者にも頻出ですが、やや専門的文脈でもよく登場するため、B2レベル程度に相当します。 - 語源: 後述するように、ギリシャ語の “methodos” (追跡、道のり) が起源です。
- 接頭語: 特定の接頭語は含まれていません。
- 語幹: meth-~ (特別区切れる形ではありませんが、ギリシャ語に由来します。)
- 接尾語: -od といった形はギリシャ系の語尾です。
- scientific method / 科学的方法
- teaching method / 教授法
- payment method / 支払い方法
- method of analysis / 分析方法
- method of approach / アプローチの取り方
- method statement / 手順書
- method acting / メソッド演技
- method and procedure / 手法と手順
- proven method / 実証済みの方法
- trial-and-error method / 試行錯誤法
- Greek “methodos” (μέθοδος) = “meta (後・超) + hodos (道)”
→ もともとは「追いかける道」「探究の道」という意味です。 - そこからラテン語 “methodus” へ、さらにフランス語 “méthode” を経て英語に入り、「体系立ったやり方、論理的手順」を表すようになりました。
- フォーマル/カジュアル: 基本的にフォーマルな場面やビジネス・アカデミックな文脈でよく使われますが、日常会話でも「やり方」を指す言葉として利用できます。
- 感情的響き: 感情的なニュアンスは少なく、論理的・体系的な印象を与える単語です。
- 口語/文章: 論文や解説文などの文章で使われることが多いですが、「What’s your method for solving this problem?(この問題を解く方法は何?)」のように、口語でも十分使用可能です。
- 可算名詞 (countable): 「方法」であり複数形 methods もよく用いられます。
- a method, the method, several methods など。
- a method, the method, several methods など。
- 前置詞の使い方:
- method + of + 動名詞/名詞
例) “method of testing” (テストの方法) / “method of analysis” (分析方法) - method + for + 動名詞/名詞 も用いられます。
- method + of + 動名詞/名詞
- 一般的な構文:
- “The best method to solve the problem is…”
(その問題を解決する最良の方法は~です。) - “We need to find a method for reducing costs.”
(コストを削減する方法を探す必要があります。)
- “The best method to solve the problem is…”
- “Do you have a good method for memorizing vocabulary?”
(単語を覚えるいい方法ある?) - “My mom’s cooking method is simple but delicious.”
(母の料理のやり方はシンプルだけどおいしいよ。) - “I’m trying a new method to organize my closet.”
(クローゼットを整理するのに新しい方法を試してるんだ。) - “We should explore different methods to increase productivity.”
(生産性を高めるためにさまざまな方法を探るべきです。) - “Could you explain your method for forecasting sales?”
(売上予測の手法を説明していただけますか?) - “Our method of project management has significantly improved team efficiency.”
(私たちのプロジェクト管理方法は、チームの効率を大幅に向上させました。) - “The scientific method requires observation, hypothesis, and experimentation.”
(科学的手法では、観察、仮説、そして実験が求められます。) - “Their methodology was criticized for lacking sufficient data.”
(彼らの方法論は、十分なデータがないと批判されました。) - “We replicated the experiment using a slightly modified method.”
(少し修正を加えた方法で実験を再現しました。) - way (方法, やり方)
- より広い意味で「方法」を指し、カジュアルな印象。
- より広い意味で「方法」を指し、カジュアルな印象。
- procedure (手順, 手続き)
- より公式な手順や段階的な流れを強調。
- より公式な手順や段階的な流れを強調。
- technique (技術, 技法)
- 個々のスキルや技術的なやり方に焦点。
- 個々のスキルや技術的なやり方に焦点。
- approach (取り組み方, アプローチ)
- 問題への「取り組み方」や「姿勢」を強調。
- 問題への「取り組み方」や「姿勢」を強調。
- strategy (戦略)
- 長期的・全体的視点のやり方を指す。
- chaos (混沌)
- disorganization (無秩序)
これらはあくまで「体系的なやり方」の対極にある概念として挙げられます。 - IPA: /ˈmɛθ.əd/
- アクセント: 最初の音節「méth-」に強勢があります。
- アメリカ英語: [mé-thəd] に近い発音。
- イギリス英語: [mé-thəd] 基本的に同じですが、
th
の発音や口の開きで微妙な違いがある場合があります。 - よくある間違い:
th
を [t] のように発音してしまうと「メトッド」と聞こえがちなので注意しましょう。 - スペル: method(h と d の位置を間違えてしまう学習者がいます)
- 可算名詞: 1つの「方法」なら「a method」、複数なら「methods」を使う。
- 前置詞: method of doing … / method for doing … など、誤って “method to do …” と書きがちなので要注意(ただし “method to solve the problem” のように不定詞構文で使われる場合もある)。
- 同音異義語: 特にありませんが、
method
とmethadone
は綴りが似ているので医療分野などで混同しないように。 - 試験対策: TOEICやビジネス英語などでも頻出。スペルと使用例、コロケーションをおさえておくと良いです。
- “method” の語源は “meta (超えて) + hod (道) = 方法を追求する道筋” と覚えると印象に残りやすいです。
- 「迷いなく成功への道筋をつける“方法”」というイメージで覚えるとよいでしょう。
- スペリングは “me-th-od” の3つのパーツに切り分けると混乱しにくいです。
- 単数形: tree
- 複数形: trees
- 接頭語・接尾語: なし
- 語幹: tree (まとまった語幹で、特別な接頭語や接尾語とは区別しにくい一語)
- 「木」: 幹と枝、葉からなる大型の植物
- (他の文脈での用法)「系統図」や「樹形図」を指すこともある(family tree, decision treeなど)
- 動詞 (to tree): 主に “追い詰めて木の上に登らせる” という意味。かなり限られた用法です。例: “The dogs treed the raccoon.” (犬がアライグマを追い詰めて木に登らせた。)
- tree trunk (木の幹)
- tree branch (木の枝)
- family tree (家系図)
- decision tree (意思決定ツリー)
- Christmas tree (クリスマスツリー)
- forest tree (森林の木)
- palm tree (ヤシの木)
- apple tree (リンゴの木)
- tree planting (植樹)
- oak tree (オークの木)
- 古英語の “trēo” / “trēow” に由来し、ゲルマン祖語の “trewą” (「木」、「木材」を意味する)にさかのぼります。
- 人類が自然と深く関わりをもってきた歴史から、「tree」は非常に古くからあり、日常生活はもちろんのこと、神話や文学作品にも数多く登場します。
- 「大地に根を張る静かなイメージ」、「安定」、「自然の象徴」として捉えられることが一般的です。
- カジュアルでもフォーマルでも使われやすい単語です。
- 可算名詞(countable noun): “a tree” (単数) / “two trees” (複数)。
- 冠詞とともに使うときは “a tree” あるいは “the tree” のように使います。
- 口語・日常会話: “There is a big tree in my backyard.”
- 文章・フォーマル: “Various species of trees contribute to the local ecosystem.”
- 専門的・学術的: 生態学や生物学の分野で、樹木に関する詳細な記述に用いられます。
- 「can’t see the forest for the trees」(木を見て森を見ず)
- 細部に気を取られて全体像が見えない様子を表すイディオムです。
- “We planted a tree in our garden last weekend.”
(先週末、私たちは庭に木を植えました。) - “That tree has beautiful blossoms in spring.”
(あの木は春になると美しい花を咲かせます。) - “Can you climb that tree, or is it too high?”
(あの木に登れる? それとも高すぎるかな?) - “Our office organized a tree-planting event for Earth Day.”
(私たちのオフィスではアースデイに植樹イベントを企画しました。) - “The company’s organizational chart looks like a tree structure.”
(その会社の組織図はツリー構造のようになっています。) - “We need to consider a decision tree before investing in new projects.”
(新規プロジェクトに投資する前に意思決定ツリーを検討する必要があります。) - “The researchers studied the growth rings of the tree to determine its age.”
(研究者たちはその木の年輪を調べて年齢を特定しました。) - “Tree biodiversity is essential for maintaining a stable ecosystem.”
(樹木の生物多様性は安定した生態系を維持するために不可欠です。) - “A phylogenetic tree helps illustrate evolutionary relationships among species.”
(系統樹は種の進化的な関係を示すのに役立ちます。) - “plant” (植物)
- 広義に「植物」という意味。木に限らず草花なども含む講義的概念。
- 広義に「植物」という意味。木に限らず草花なども含む講義的概念。
- “shrub” (低木・やぶ)
- 背があまり高くない木を指す。tree より小さいことが多い。
- 背があまり高くない木を指す。tree より小さいことが多い。
- “sapling” (若木)
- 成長途中の木。まだ大きくない新しい木。
- 成長途中の木。まだ大きくない新しい木。
- 木に直接対立する明確な反意語はありませんが、「無機物」や「人工物」のようなカテゴリーを挙げることはできます。
- 例: “rock” (岩), “metal” (金属) など、木とは異なる無機質な素材。
- 米国英語(AM): [ツリー] のように伸ばし気味に発音。舌先を歯茎につける “t” の後に強く “r” を出す感覚。
- 英国英語(BR): おおむね同じ /triː/ ですが、r の発音がやや弱い傾向。
- “t” と “r” のつながりが不明瞭になり、[チュリー] のように中途半端になる場合があります。
- 母音 “ee” 部分はしっかり長音(/iː/)で発音します。
- スペルミス: “trea” や “tre” などと書き間違えないように。
- 同音異義語との混同: 同音異義語としては特に目立つものはありませんが、 “three” (3) との聞き間違いが起こりやすいので注意。
- 試験対策:
- TOEICや英検では非常に基本的な単語なので、意味を混同するミスが起こりにくい一方、読み聞きで “three” と区別できるかどうかが問われる場合があります。
- TOEICや英検では非常に基本的な単語なので、意味を混同するミスが起こりにくい一方、読み聞きで “three” と区別できるかどうかが問われる場合があります。
- 「トゥリー」と伸ばし気味に言うと、「三(three)」と混同しづらくなるコツです。
- 自然に囲まれた風景、森をイメージしながら覚えると記憶に残りやすいです。
- “family tree” (家系図) のように “tree” が複合語で登場する場面を思い浮かべると、「枝分かれする構造=tree」というイメージが定着しやすいでしょう。
- prefer (動詞): 好む
- preferable (形容詞): より好ましい
- preferably (副詞): 望ましい形で、できれば
- preferred (形容詞 / 動詞の過去分詞形): 好まれる、優先される
- B2 (中上級): 日常英会話からビジネス会話まで、ある程度幅広い文脈で使われる可能性がある単語です。(A1=超初心者, A2=初級, B1=中級, B2=中上級, C1=上級, C2=最上級)
- 語根: 「prefer」(好む)
- 接尾語: 「-ence」(ラテン語由来の名詞を作る接尾語)
- personal preference(個人的な好み)
- strong preference(強い好み)
- have a preference for ~(~を好む/~に好みがある)
- express a preference(好みを示す/好みを表明する)
- indicate a preference(好みを示す)
- consumer preference(消費者の好み)
- preference order(優先順位)
- give preference to ~(~を優先する)
- personal taste and preference(個人的嗜好と好み)
- show a preference for ~(~に好みを示す)
- ラテン語の “praeferre”(前に運ぶ、優先する)から来たとされています。
- “pre-” (前に) + “ferre”(運ぶ)という組み合わせで、「前に押し出す=優先させる」というイメージです。
- 「preference」は、あくまで「他と比べて、より好き」「より望ましい」という程度の柔らかい意味合いです。強制力がある「must」や「require」のような表現よりは、もう少しライトな「好み」や「優先度」を表しています。
- ビジネスから日常会話まで幅広く使われますが、比較的フォーマルな文脈やアンケート調査などでもよく見かけます。
- 可算名詞として使われ、複数形は「preferences」となります。
例: “We all have different preferences.”(私たちはそれぞれ異なる好みを持っている) - 一般的に以下の前置詞とよく結びつきます:
- preference for ~ (~に対する好み)
- preference over ~ (~より優先する好み)
- preference to ~ (文脈によっては~に対する優先)
- preference for ~ (~に対する好み)
- (someone) has a preference for something
- Between A and B, my preference is A
- (someone) shows a preference for ~
- 日常会話(カジュアル)でも使えますが、統計データや公的文書、ビジネスレポート(フォーマル)でも頻用されるため、場面を問わずに使える柔軟な単語です。
“I have a preference for sweet foods over spicy ones.”
(私は辛いものよりも甘いもののほうが好きです。)“Do you have any preference for dinner tonight?”
(今夜の夕食について、何か好みはある?)“My preference would be to stay at home rather than go out.”
(外出するよりも家にいるほうが好きです。)“We should respect each client’s preference when suggesting new products.”
(新製品を提案するときは、各顧客の好みを尊重すべきです。)“Please submit your seating preference for the conference by Friday.”
(会議での座席希望を金曜日までに提出してください。)“The survey results indicate a strong preference for online meetings.”
(調査結果はオンライン会議への強い好みを示しています。)“The study aims to measure consumer preference in various demographic groups.”
(この研究はさまざまな人口統計グループにおける消費者の好みを測定することを目的としています。)“Researchers explored students’ preference for different learning styles.”
(研究者たちは、学生たちのさまざまな学習スタイルに対する好みを調査しました。)“Our findings suggest that personal preference significantly influences decision-making.”
(私たちの調査結果は、個人的な好みが意思決定に大きく影響することを示唆しています。)- liking(好み)
- 「ざっくり好きであること」を表す。ややカジュアル。
- 「ざっくり好きであること」を表す。ややカジュアル。
- inclination(気質・性向)
- 好みに近いが、ややフォーマルで「傾向・性向」のニュアンスを含む。
- 好みに近いが、ややフォーマルで「傾向・性向」のニュアンスを含む。
- taste(好み、嗜好)
- 芸術・ファッションなどで「趣味嗜好」の意味合いが強い。
- 芸術・ファッションなどで「趣味嗜好」の意味合いが強い。
- choice(選択)
- 選ぶ行為自体に焦点があり、好みよりは「選択肢から選ぶ」ニュアンス。
- 選ぶ行為自体に焦点があり、好みよりは「選択肢から選ぶ」ニュアンス。
- dislike(嫌悪、好まないこと)
- aversion(嫌悪感、強い避けたい気持ち)
- IPA: /ˈprɛf.ər.əns/ (アメリカ英語), /ˈpref.ər.əns/ (イギリス英語)
- アクセント: 最初の “pref” の部分に強勢があります。
- アメリカ英語では /prɛf/ と “e(ɛ)” がはっきりと発音され、イギリス英語でもほぼ同様ですが、地域によっては「プレフレンス」のようにやや短く聞こえることがあります。
- よくある間違いとして「プ○ファレンス」と “fa” のように発音してしまうことが挙げられます。実際には「プレ (pref)」のような音です。
- スペルミス
- 「preference」の「-ence」の部分を
-ance
(preferance)と間違えることが多いので注意してください。
- 「preference」の「-ence」の部分を
- 同音異義語との混同
- 「prefer + ence」でできた言葉で、似た音の単語は少ないですが、動詞のprefer(好む)と混ざってスペルを誤る人がいます。
- 「prefer + ence」でできた言葉で、似た音の単語は少ないですが、動詞のprefer(好む)と混ざってスペルを誤る人がいます。
- 前置詞の使い方
- “preference for” と “preference over” の使い分けに慣れましょう。
- “preference for” と “preference over” の使い分けに慣れましょう。
- 試験対策
- TOEICや英検では、アンケートや意見を聞く設問で「preference」という語がよく出ます。「あなたの好みは何ですか?」と問う文章で出題される可能性があります。
- “prefer” に “-ence” を付けるだけと考えると覚えやすいです。「好み(prefer)+名詞化」で“preference”となるイメージ。
- スペルのポイントは「-ence」の部分を確実に覚えること。
- 語源をイメージすると、「前に差し出したいほど“好む”」という意味合いで、「他よりも前に持ってきたい選択肢」が“preference”というストーリーで覚えると印象が強くなります。
- 単数形: novel
- 複数形: novels
- 形容詞: novel (斬新な、今までにない)
- 例:
She had a novel idea for the project.
(そのプロジェクトについて彼女は斬新なアイディアを持っていた)
- 例:
- 語源はラテン語「novus」(新しい)に由来します。その後、「novellus」を経てフランス語を通り、最終的に英語の「novel」となりました。
- novelist(小説家)
- novelistic(小説的な)
- best-selling novel(ベストセラー小説)
- publish a novel(小説を出版する)
- debut novel(デビュー小説)
- contemporary novel(現代小説)
- historical novel(歴史小説)
- write a novel(小説を書く)
- novel series(小説シリーズ)
- literary novel(文学小説)
- adapt a novel(小説を映画化 / 漫画化する)
- read a novel(小説を読む)
- ラテン語の「novus」(=new)→「novellus」(=new, young)→ フランス語 → 英語
- 元々は「斬新なもの」「新しいもの」の意味をもとに、小説という概念が「新しい物語」として広がった歴史があります。
- 「novel(名詞)」は「長編の物語文学」という印象が強い言葉です。同じフィクションでも、短編であれば「short story」と呼ぶ方が自然です。
- 形容詞の「novel」は「(今までにないほど)新奇な、斬新な」という意味があり、ポジティブな響きを持つことが多いです。
- 書き言葉や話し言葉を問わず、比較的よく使われる単語です。カジュアルにもフォーマルにも使えます。
- 可算名詞として扱われます。複数形は“novels”です。
- 「read + novel」「write + novel」など、他動詞の目的語として使われます。
- 形容詞で「novel」と使う場合は、前置修飾で用いられます(a novel solution, a novel approach など)。
A novel by ~
(~の書いた小説)
例:This is a novel by a famous mystery writer.
(これは有名なミステリー作家の小説です)Based on the novel
(小説に基づいて)
例:The movie was based on the novel by J.K. Rowling.
(その映画はJ.K.ローリングの小説を元にしている)I just finished reading a fantastic novel last night. You have to read it!
(昨夜すごく面白い小説を読み終わったの。絶対読んでみて!)Do you prefer watching movies or reading novels?
(映画を見るのと小説を読むの、どちらが好き?)I usually read mystery novels before going to bed.
(私は寝る前によくミステリー小説を読みます)The marketing team came up with a novel idea to boost sales.
(マーケティングチームが売上を伸ばす斬新なアイデアを思いついた)Her solution to the budget issue was truly novel and efficient.
(予算問題に対する彼女の解決策は、実に新しく効率的でした)We discussed a novel approach to improve communication in our department.
(私たちは部署内のコミュニケーションを改善するための新しいアプローチについて話し合いました)This novel explores complex psychological themes and offers profound insights into human nature.
(この小説は複雑な心理的テーマを探求し、人間性への深い洞察を提供しています)His paper presents a novel framework for analyzing economic data.
(彼の論文は経済データを分析するための新しい枠組みを提示しています)Some scholars argue that the novel was a turning point in literary history.
(ある学者たちは、その小説が文学史の転換点だと主張しています)- book(本)
- 「本」全般を指す。fiction / non-fiction両方を含む。
- 「本」全般を指す。fiction / non-fiction両方を含む。
- fiction(フィクション)
- 「作り話」の意味。短編・長編問わず幅広い。
- 「作り話」の意味。短編・長編問わず幅広い。
- narrative(物語)
- 「物語」の総称。短編・長編、小説、伝うるすべてのストーリーを指す。
- 「物語」の総称。短編・長編、小説、伝うるすべてのストーリーを指す。
- nonfiction(ノンフィクション)
- 実話や事実を元にした書籍を指す。
- 実話や事実を元にした書籍を指す。
- アメリカ英語: /ˈnɑː.vəl/
- イギリス英語: /ˈnɒv.əl/
- 「最初の音節 “nov-” にストレスが置かれます。」
- “ノーヴェル” ではなく、日本語の「ノベル」に近いイメージですが、実際には英語では「ナー(米)」「ノ(英)」のように母音部分の音が異なります。
- スペルミス: しばしば “novle” や “nobel” と綴ってしまう初学者もいます。正しくは “n-o-v-e-l” です。
- 形容詞との混同: novel(小説)を形容詞の novel(新しい)と混同しないように文脈でしっかり区別してください。
- TOEIC・英検など試験対策:
- ビジネスシーンでは形容詞「novel」を使う場合があり、「novel approach」という表現で出題されることがあります。
- 「最新の」「新しい」という意味の形容詞か、「小説」という名詞かを文脈から判断できるようにしておくとよいでしょう。
- ビジネスシーンでは形容詞「novel」を使う場合があり、「novel approach」という表現で出題されることがあります。
- 語源からイメージする: 「novus(新しい)」→「novel(新しいもの、小説)」。イメージとして「物語の世界を新しく創造するもの」という連想で覚えるとよいでしょう。
- スペルの覚え方: 「no + vel」→「『乗(no)る(vel)』に“ストーリーに乗る”」とイメージしてみると記憶に残りやすいかもしれません。
- 読書習慣をセットに: 小説を実際に読む習慣を持つと、単語としての「novel」に自然と馴染むことができます。
- 名詞形:availability (利用できること、入手可能性)
- 動詞形:avail(やや古い/文語的。「役立つ、利益をもたらす」という意味)
- B1(中級):日常的な場面、ビジネス、学習の場でも広く使われる単語。
avail(役立つ、利益)+-able(可能な)
- 「利用価値がある/役立つ状態である」というニュアンスが元になっています。
- avail (動詞): 「役立つ、役に立つ」
- availability (名詞): 「利用可能性、入手可能性」
- be available for purchase
(購入できる) - be available to talk (about…)
((…について)話すことができる・連絡をとれる) - make something available
(何かを利用可能にする) - available resources
(利用可能な資源) - readily available
(簡単に手に入る) - available data
(利用可能なデータ) - become available
(利用可能になる) - not available at the moment
(今は利用できない/対応できない) - be available for a meeting
(会議に参加できる・手が空いている) - available for download
(ダウンロード可能) - 「available」は、中英語(Middle English)の “availe” や古フランス語(Old French)の “valoir”「価値がある」に由来するとされています。価値や利益があるものを「使うことができる・役立つ」とするイメージが背景にあります。
- 「利用できる・手に入る」という意味で日常的に広く使います。
- 人に対して使うときには「忙しくない」「すぐに対応できる」という含意になります。
- フォーマルな文書にもカジュアルな会話にもどちらにも自然に使える単語です。
- 感情表現というよりは状況・状態を客観的に示す語なので、ビジネスEメールや会議などでも頻出です。
- be available (for + 名詞 / to + 動詞)
例:Is this seat available?(この席は空いていますか?)
例:I’m available to meet at 3 p.m.(3時にお会いできます。) - とくに “available” そのものを使ったイディオムは多くありませんが、「avail oneself of ~」は「(機会など)を利用する」というやや文語的表現です。
- フォーマル/カジュアルともにOKです。
- 名詞ではないため、数を数えたりすることはできません(可算・不可算の区別は不要です)。
- “Are you available to help me move this weekend?”
(今週末、引っ越しを手伝ってもらうことは可能かな?) - “I’ll be available after 6 p.m. if you want to call me.”
(もし電話したいなら、午後6時以降なら大丈夫だよ。) - “Is there a table available for two right now?”
(いま2人用のテーブルは空いていますか?) - “The manager is not available at the moment, can I take a message?”
(マネージャーはただいま席を外しておりますが、伝言を承りましょうか?) - “Please let me know when you are available for a brief meeting.”
(短い打ち合わせが可能なタイミングをお知らせください。) - “This software will be available for download next week.”
(このソフトウェアは来週にはダウンロード可能になります。) - “Data on this topic is readily available in the university library.”
(このトピックに関するデータは大学の図書館で簡単に入手できます。) - “The full text of the research paper is available online.”
(研究論文の全文はオンラインで閲覧可能です。) - “Limited funding is available for undergraduate research projects.”
(学部生の研究プロジェクトには限られた資金しか利用できません。) - accessible(アクセスできる)
- 物理的・論理的に「到達できる」といった場合によりフォーマル。
- 物理的・論理的に「到達できる」といった場合によりフォーマル。
- obtainable(入手できる)
- 物や情報が「得られる」ことを強調。
- 物や情報が「得られる」ことを強調。
- free(空いている)
- 時間がある・予約が入っていないという意味では類似。
- 時間がある・予約が入っていないという意味では類似。
- ready(準備ができている)
- 「すぐに使える状態」をより強調。
- 「すぐに使える状態」をより強調。
- unavailable(利用できない、手が空いていない)
- inaccessible(到達できない、利用できない)
- unobtainable(入手不可能な)
- アメリカ英語: /əˈveɪ.lə.bəl/
- イギリス英語: /əˈveɪ.lə.bəl/
- “a-VAIL-a-ble” の “VAIL” の部分にアクセントがあります。
- 「ah-vai-lu-ble」のように母音をはっきり発音しないと通じにくい場合があります。
- スペルのとおり “avail-a-ble” と区切ると、自然にアクセントが “vail” にきやすいです。
- スペリングミスで「avaliable」と書いてしまうことが多いので注意しましょう。
- 「be available to do ...」の構文と「be available for + 名詞」の使い分けを混同しやすい場合があります。
- TOEICや英検などの資格試験でも、ビジネス文書やメールのやりとり、アナウンスなどの問題で頻出単語です。
- 「A(あ) + VAIL(ベール) + ABLE(できる)」のようにカタカナに分解しながら、「ベールを取れば使える」とイメージして覚えるのも良いでしょう。
- 「空きがある/利用できる」というイメージを絵やスケジュール帳に “AVAILABLE” と書いてイメージするのも効果的です。
- 絡めて覚えるとよいのは “availability” で、「利用可能状態」を示す名詞。セットで暗記すると応用が利きます。
- “tender” は、柔らかくて壊れやすい、または、優しく扱うべき性質を持つことを表します。
- 人に対しては、思いやりや優しさ、愛情がある状態を表すこともあります。
- 「やわらかい」「優しい」「思いやりのある」といった意味です。
- お肉などが「柔らかくて簡単にかめる」という意味でも使われます。人への気持ちとしては「優しさをもって接する」ニュアンスがあります。
- 「やわらかい」という物理的性質を表す場合と、「思いやりをもって接する」という感情的な部分を示す場合があります。
- 人間関係や感情表現で使うとソフトで優しいイメージを持ち、料理や食感に関して使う場合には「柔らかい」イメージが強いです。
- 比較級: tenderer(あまり頻繁には使われません。often it’s replaced with “more tender”)
- 最上級: tenderest(こちらも “most tender” がよく使われます)
- 動詞形: tender (提出する、差し出す) 例: to tender one’s resignation(辞表を提出する)
- 名詞形: tender (入札、提出物) 例: “They submitted a tender for the project.”(彼らはそのプロジェクトの入札を提出した)
- 語源: ラテン語の “tener(柔らかい、若い)” に由来し、古フランス語 “tendre” を通って中英語に入ったとされます。
- 明確な接頭語・接尾語はありませんが、語幹(tend-)は「伸ばす、張る」の語源(例:tend, tendon, tendency)と関連があるとも言われています。しかし “tender” が直接 “tend” と同じ用法というわけではないので、比較的独立した形で捉えるとよいでしょう。
- tenderness (名詞): やさしさ、柔らかさ
- tenderize (動詞): (主に肉などを)柔らかくする
- tenderhearted (形容詞): 心優しい、同情心のある
- tender meat - 柔らかい肉
- tender care - 優しい世話
- tender age - 幼い年齢(か弱い年齢)
- tender touch - 優しい触れ方
- tender moment - 心温まるひととき
- tender feelings - 優しい感情
- tender spot - 触ると痛む箇所、敏感な部分
- tender expression - 優しい表情
- tender embrace - 優しい抱擁
- tender heart - 優しい心
- ラテン語 “tener” (柔らかい、若い) → 古フランス語 “tendre” → 中英語 “tender”
- 初期は身体的に「柔らかい」「もろい」ことを指しており、後に「優しい」というニュアンスでも使われるようになりました。
- 感情的な柔らかさ: 愛情深く、優しく、壊れやすいものを思いやるイメージ
- 口語 / 書き言葉: どちらでも使われますが、特に感情を込めた表現やロマンティックな表現に多用されます。
- 過度にカジュアルではなく、文芸的・詩的な文章や、日常会話の中で少し優美な響きを持つ表現として使用されることがあります。
形容詞として
- 修飾対象は物(肉や花など物理的に柔らかいもの)や人(優しい性格)まで幅広いです。
- 可算・不可算の区別は形容詞なので特にありません。
- 修飾対象は物(肉や花など物理的に柔らかいもの)や人(優しい性格)まで幅広いです。
動詞として (to tender)
- 他動詞 (例:to tender one’s resignation)
- 主にフォーマルな場面(ビジネスや公式な手続き)で使われることが多いです。
- 他動詞 (例:to tender one’s resignation)
名詞として (a tender)
- 可算名詞(入札、提出物)
- こちらもビジネスや公式な文書でよく見られます。
- 可算名詞(入札、提出物)
- tender loving care (TLC): 「優しく愛情をもって世話すること」
“She gave her plants some tender loving care.” - tender-hearted: 「心優しい、情にもろい」
“He’s always been a tender-hearted person.” “This steak is so tender that I don’t need a knife.”
(このステーキはとても柔らかくて、ナイフすらいらないよ。)“He has such a tender voice when he speaks to his baby sister.”
(彼は赤ちゃんの妹に話すとき、とても優しい声色になるよ。)“My mother’s tender advice always comforts me.”
(母の優しいアドバイスはいつも私を安心させてくれるんだ。)“We plan to tender our proposal to the board next week.”
(来週、取締役会に私たちの提案を提出するつもりです。)“He decided to tender his resignation due to personal reasons.”
(彼は個人的な理由で辞表を提出することにしました。)“Several companies have submitted their tenders for the construction project.”
(複数の企業が、その建設プロジェクトの入札を提出しています。)“The tissues around the wound are still quite tender and require careful handling.”
(傷の周辺組織はまだとても敏感で、丁寧な扱いが必要です。)“In her thesis, she described the tender nature of young plants exposed to harsh climates.”
(彼女の論文では、過酷な気候にさらされる若い植物の繊細さについて記述していました。)“The study suggests that tender nurturing in early childhood leads to better emotional development.”
(その研究によると、幼少期における優しい養育がより良い情緒発達につながるとのことです。)gentle(優しい、穏やかな)
- “tender” よりも「穏やか」や「軽やかな手触り」のイメージが強い。
- 例: “He gave her a gentle pat on the shoulder.”
- “tender” よりも「穏やか」や「軽やかな手触り」のイメージが強い。
soft(柔らかい)
- 物理的な「柔らかさ」の意味が強い。感情面では“優しい”も意味するが比較的シンプル。
- 例: “The pillow is soft.”
- 物理的な「柔らかさ」の意味が強い。感情面では“優しい”も意味するが比較的シンプル。
delicate(繊細な)
- 「壊れやすい」というニュアンスが強い。芸術的感覚にも用いられる。
- 例: “The delicate flowers need careful handling.”
- 「壊れやすい」というニュアンスが強い。芸術的感覚にも用いられる。
tough(硬い、タフな)
- 物理的に硬い、精神的にも強いのイメージ。
- 例: “This meat is too tough to chew.”
- 物理的に硬い、精神的にも強いのイメージ。
harsh(厳しい、粗い)
- 感情・環境が厳しい、きついといった意味。
- 例: “His harsh words made her cry.”
- 感情・環境が厳しい、きついといった意味。
- IPA表記 (米/英共通): /ˈtɛndər/ (米), /ˈtendə(r)/ (英)
- 強勢: 最初の音節 “ten” にアクセントがあります。
- アメリカ英語とイギリス英語の違い: ほとんど変わりませんが、アメリカ英語では語尾の [r] をしっかり発音し、イギリス英語では弱めに発音または発音しないことがあります。
- よくある間違い: “-er” を “-ar” と混同して発音しないように注意が必要です。
- スペルミス: “tender” の “e” を “a” と間違えて “tandar” や “tinder” と書いてしまうことがあるので注意が必要です(“tinder” は火付けに使う可燃物の意味)。
- 同音異義語との混同: “tinder”(火口)や “tenderer” / “tenderest” の形があまり一般的でないため、混乱しやすい。
- TOEICや英検などの試験対策: ビジネス的文脈では “to tender a resignation” や “submitting a tender” が出題されやすいです。日常会話の問題では「柔らかい」や「優しい」の意味が登場する可能性があります。
- “Ten” + “der” = “Ten(10) + der(だー?)” と少し無理矢理な覚え方ですが、「10倍優しいイメージ」など、自分なりに語呂合わせで覚えると忘れにくいかも。
- 音を強調して “TEN-der” とリズムよく声に出してみると発音が記憶しやすいです。
- “tender” は “kind,” “gentle,” “soft” などとしばしば並び、愛情や優しさを伴う物事のイメージで覚えると使い方が自然に理解できます。
(Tap or Enter key)
天然ガスは暖房や料理に使われています。
天然ガスは暖房や料理に使われています。
天然ガスは暖房や料理に使われています。
Explanation
天然ガスは暖房や料理に使われています。
gas
〈U〉〈C〉気体,ガス / 〈U〉(灯用・燃料用)ガス / 〈U〉《米話》=gasoline / 〈U〉(麻酔用の)亜酸化窒素,笑気(laughing gas);毒ガス(mustard gas, tear gasなど) / 〈U〉《話》むだ話,ばか話 / 〈C〉《単数形で》とても楽しいこと / 〈敵など〉‘を'毒ガスで攻撃する / 《米話》〈車〉‘に'ガソリンを入れる《+up+名,+名+up》 / 長々とむだ話をする
名詞「gas」の徹底解説
1. 基本情報と概要
英語: gas
日本語: ガス(気体、燃料用ガス など)
品詞: 名詞 (noun)
活用形(名詞の場合):
他の品詞になったときの例:
CEFRレベル: A2(初級)
2. 語構成と詳細な意味
関連する単語・派生語
よく使われるコロケーション(共起表現・関連フレーズ)10選
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞「gas」についての詳細解説です。気体や燃料など、日常から学術的な領域まで幅広く用いられる重要な単語なので、しっかり習得しておきましょう。
〈U〉〈C〉気体,ガス
〈U〉(灯用・燃料用)ガス
〈U〉《米話》=gasoline
〈C〉《単数形で》とても楽しいこと
〈敵など〉‘を'毒ガスで攻撃する
長々とむだ話をする
〈U〉(麻酔用の)亜酸化窒素,笑気(laughing gas);毒ガス(mustard gas, tear gasなど)
〈U〉《話》むだ話,ばか話
《米話》〈車〉‘に'ガソリンを入れる《+up+名,+名+up》
I like to observe nature and learn about different plants and animals.
(Tap or Enter key)
私は自然を観察して異なる植物や動物について学ぶのが好きです。
私は自然を観察して異なる植物や動物について学ぶのが好きです。
私は自然を観察して異なる植物や動物について学ぶのが好きです。
Explanation
私は自然を観察して異なる植物や動物について学ぶのが好きです。
observe
以下では、動詞“observe”について、できるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
英単語: observe
品詞: 動詞 (Verb)
意味(英語):
意味(日本語):
「observe」は、「注意深く見る、観察する」というニュアンスを中心に持つ動詞です。日常のシーンから、ビジネスや学術的な場面まで幅広く使われます。特に「ルールなどを守る」という意味で使われる時は、よりフォーマルな響きがあります。
活用形
他の品詞としての派生例
CEFRレベルの目安: B2 (中上級)
2. 語構成と詳細な意味
“observe”は、ラテン語の“observāre”から来ていますが、“ob-”には「~に向かって」という意味があり、“servāre”には「保つ、見張る、守る」などの意味があります。
主な派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
歴史的には「目を離さずに見守る」「ルールをきちんと守る」といった両方の意味合いを持ち、現在の英語でも「観察する」「遵守する」の2大要素を受け継いでいます。
ニュアンス・使用時の注意点
口語・カジュアルシーン:
フォーマルシーン:
4. 文法的な特徴と構文
他動詞 (Transitive Verb)
多くの場合、目的語を取ります。
that節を用いた構文
観察した結果や意見を述べるときに that節を導くことがあります。
よく使われるイディオムや構文
フォーマルな文章で使われる場合が多いですが、カジュアルにも「気づいた/観察した」という意味合いで使うことは可能です。
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
いずれも「見る・気づく」関連ですが、observingはより積極的/意図的に物事を観察する感じ、compliance(遵守)の意味合いにもつながってきます。
7. 発音とアクセントの特徴
どちらもアクセントは「-serve」(zɝːv / zɜːv)の部分にきます。
また、アメリカ英語では「r」をはっきり発音しますが、イギリス英語では「r」が弱め、ときにほとんど聞こえない場合があります。
よくある発音ミス
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
音の響きで“ob-ser-ve”の3拍を意識すると、スペルミスが減るかもしれません。
以上が動詞“observe”の詳細な解説です。ぜひ様々な場面で使い分けてみてください。
…‘を'観察する,注意して見る;…‘を'見て気づく
《observe+that節》…‘と'述べる,言う
〈法律・慣習・義務など〉‘を'守る
〈儀式など〉‘を'とり行う,挙行する,〈祭日・祭など〉‘を'祝う(celebrate)
観察(観測)する
(…について)所見を述べる,論評する《+on(upon)+名》
(Tap or Enter key)
彼らは最終声明で会議を終わりにする予定です。
彼らは最終声明で会議を終わりにする予定です。
彼らは最終声明で会議を終わりにする予定です。
Explanation
彼らは最終声明で会議を終わりにする予定です。
conclude
《文》〈演説・論文・会合〉'を'終わりにする,終える / 〈事柄など〉'を'結論する,〈行動・意見など〉'を'決定する / 〈条約など〉'を'締結する,結ぶ / (…で)〈話・文などが〉終わる,結論になる,〈人が〉話を結ぶ《+with+名(doing)》
動詞 conclude
を徹底解説
1. 基本情報と概要
意味(英語):
・to bring something to an end, to finish something, or to make a decision or judgment about something
意味(日本語):
・物事を終わらせる、または結論を出す、判断を下すという意味の動詞です。
「会議を終える」「話し合いをまとめる」など、何かを「しめくくる」「結論に至る」場面で使われます。
品詞: 動詞 (verb)
活用形:
他の品詞形:
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
よく使われるコロケーション(10個)
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
1) 他動詞(transitive)として使う例
2) 自動詞(intransitive)として使う例
3) that節 とともに使う構文
フォーマル/カジュアル使用シーン:
5. 実例と例文
(A) 日常会話での例文
(B) ビジネスシーンでの例文
(C) 学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA):
アクセント:
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
よくある発音ミス:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が動詞 conclude
の徹底解説でした。会話やビジネス文書、学術論文など様々な場面で登場する重要な単語なので、使い分けをしっかりマスターしておきましょう。
《文》〈演説・論文・会合〉'を'終わりにする,終える
〈条約など〉'を'締結する,結ぶ
(…で)〈話・文などが〉終わる,結論になる,〈人が〉話を結ぶ《+with+名(do*ing*)》
(Tap or Enter key)
彼は信頼できる友達です。
彼は信頼できる友達です。
彼は信頼できる友達です。
Explanation
彼は信頼できる友達です。
reliable
以下では、形容詞 reliable
を様々な観点から詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: reliable
品詞: 形容詞 (adjective)
英語の意味: able to be trusted or believed because of working or behaving well
日本語の意味: 「信頼できる」「頼りになる」という意味です。何かや誰かが約束や期待を裏切らない、確実な存在を表す語です。「あの人なら安心して任せられる」というようなときに、この単語が使われます。
活用形
他の品詞形
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
reliable
は 「rely + -able」から構成されています。
したがって、reliable
は「頼ることができる → 信頼できる」のニュアンスを持ちます。
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文・表現例
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
ニュアンスの違い
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が形容詞 reliable
の詳細な解説です。何かを評して「信頼できる」「頼りになる」と言いたいときに、ぜひ使ってみてください。
信頼できる,あてになる,確実な
(Tap or Enter key)
私は数学の問題を解くための新しい方法を学びました。
私は数学の問題を解くための新しい方法を学びました。
私は数学の問題を解くための新しい方法を学びました。
Explanation
私は数学の問題を解くための新しい方法を学びました。
method
以下では、英単語 method
を、学習者目線でできるだけわかりやすく、詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
英単語: method
品詞: 名詞 (countable noun: 可算名詞)
日本語訳: 方法
意味(英語 & 日本語)
「method」は、「目的を達成するための体系的な手順」や「ある一定のやり方」というニュアンスをもつ単語です。学習やビジネス、研究など、幅広い場面で「やり方」や「方法」という意味合いで使われます。
活用形
「method」は名詞なので動詞のような時制による活用はありませんが、複数形としては methods があります。
他の品詞形
推定CEFRレベル
2. 語構成と詳細な意味
語構成
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスでの例文
(3) 学術・研究の文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 method
の詳細な解説です。学習やビジネス、研究などさまざまなシーンで使える便利な単語なので、ぜひ活用してみてください。
〈C〉(特に秩序だった)(…の)方法,方式《+of+名(do*ing*)》
〈C〉〈U〉(思考・行為・行動の)几帳面さ, 秩序,筋道
(Tap or Enter key)
その木はとても高かった。
その木はとても高かった。
その木はとても高かった。
Explanation
その木はとても高かった。
tree
木,樹木;(潅木)(bush, shrub),低木に対し)喬木,高木 / (低木や草質植物でも形が高木に似ている)木; / 木製具 / 枝分かれした図;系統図;(特に)家系図(family tree)
以下では、英単語 “tree” をさまざまな観点から詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
英語: tree
日本語: 木
品詞: 名詞(countable noun: 可算名詞)
活用形:
「tree」は、太い幹(trunk)と枝(branch)を持ち、比較的大きく育つ植物を指します。背が高く、葉をつけるものをイメージしてください。日常会話や自然を説明するときによく登場する、ごく基本的な単語です。学習者にとっても身近な単語で、小学校レベルから登場します。
CEFRレベル: A1 (超初心者)
自然・身近な単語として初期から学びやすく、英語学習の最初期に出やすい単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
他の品詞形の例
関連コロケーション・フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源:
歴史的な使われ方:
ニュアンス・感情的な響き:
4. 文法的な特徴と構文
名詞としての特徴
使用シーン
イディオム
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA): /triː/
よくある発音の間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞 “tree” の詳細解説です。自然や家系図、ビジネス用語の“decision tree”など、幅広い文脈で使われる基本単語なので、日常生活から専門的な領域までぜひ活用してみてください。
(低木や草質植物でも形が高木に似ている)木;
木製具
枝分かれした図;系統図;(特に)家系図(family tree)
木,樹木;(潅木)(bush, shrub),低木に対し)喬木,高木
(Tap or Enter key)
私は辛い食べ物が好きです。
私は辛い食べ物が好きです。
私は辛い食べ物が好きです。
Explanation
私は辛い食べ物が好きです。
preference
1. 基本情報と概要
単語: preference
品詞: 名詞 (noun)
意味(英語): a greater liking for one alternative over another or others
意味(日本語): 「好み」「優先されるもの」などの意味を持つ言葉です。
「preference」は、「複数の選択肢の中でどれを好むか」「どれを優先したいか」を表すときに使われる名詞です。たとえば、「私はコーヒーより紅茶が好き」のように、自分の好みや優先度を示す場面で用いられます。
活用形
名詞なので基本的には活用はありませんが、派生形として以下が挙げられます。
CEFRレベル
2. 語構成と詳細な意味
「prefer」はラテン語の“praeferre”(前に運ぶ、優先する)が語源で、そこに名詞化の接尾語「-ence」が付いて「preference」となったと考えられています。
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文例
フォーマル / カジュアル
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞 “preference” の詳細な解説です。日常からビジネス、学術的な文脈まで使える便利な単語なので、ぜひマスターしてみてください。
〈U〉〈C〉好み
〈U〉〈C〉好みの物を選ぶ権利;優先権
〈C〉好みのもの
(Tap or Enter key)
彼女は小説を読んでいます。
彼女は小説を読んでいます。
彼女は小説を読んでいます。
Explanation
彼女は小説を読んでいます。
novel
1. 基本情報と概要
単語: novel
品詞: 名詞(※形容詞として使われる場合もあり、「斬新な、新しい」という意味になります)
意味(英語): A long written story usually about imaginary characters and events
意味(日本語): 小説(物語を描いた書籍や長編のフィクション作品)
「novel」は、物語性を持った書籍や長編のフィクション作品を指します。ファンタジーからミステリー、恋愛小説など幅広いジャンルがありますが、共通するのは「文章で完結する創作物」という点です。普段「本屋で新しい小説を買う」「ロマンス小説を読む」のように使われます。
活用形:
他の品詞としての例:
CEFRレベル: B2(中上級)
B2: 自分の意思や意見を伝えられるレベル。抽象的な話題や、ある程度複雑な文章も理解・産出できる目安です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
派生語や類縁語:
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス・注意点:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文・イディオム:
5. 実例と例文
日常会話での例文(3例)
ビジネスシーンでの例文(3例)
学術的な文脈での例文(3例)
6. 類義語・反意語と比較
類義語(Synonyms)
これらは「創作物」という点では近いですが、「novel」は特に「長編のフィクション作品」に特化した意味があります。
反意語(Antonym)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA):
強勢(アクセント)の位置:
よくある発音ミス:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞「novel」についての解説です。英語学習者としては、形容詞との識別や発音・スペルに注意しつつ、実際の読書や会話で繰り返し使ってみるのがおすすめです。ぜひ、気に入った「novel」を手に取って英語学習を楽しんでください。
(長編の)小説
(Tap or Enter key)
その部屋は賃貸で利用できます。
その部屋は賃貸で利用できます。
その部屋は賃貸で利用できます。
Explanation
その部屋は賃貸で利用できます。
available
以下では、「available」という形容詞について、学習者にとってできるだけわかりやすい形で詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: available
品詞: 形容詞 (adjective)
英語での意味:
・able to be used or obtained; at someone’s disposal
日本語での意味:
・「利用できる、入手可能な、(人が)手が空いている」という意味です。
「相手が連絡や会合に応じられる状態」「物やサービスが手に入る状態」「時間や空間などが使える状態」を表すときに使います。日常会話でもビジネスでもよく登場する形容詞です。
活用形:
形容詞ですので、活用はありませんが、比較級・最上級として「more available」「most available」となる場合があります(実際にはあまり使用頻度は高くありません)。
他の品詞形:
CEFRレベルの目安:
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文
イディオム
使用シーン
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA)
強勢(アクセント)の位置
よくある発音の間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「available」の詳しい解説になります。ぜひ日常会話やビジネスシーンで、相手のスケジュール確認や物の入手可能性を伝える際など、使いこなしてみてください。
(人が)手があいている,暇である
(品物・情報などが)手にはいる
(Tap or Enter key)
ステーキはとても柔らかかったので、口の中で溶けるようでした。
ステーキはとても柔らかかったので、口の中で溶けるようでした。
ステーキはとても柔らかかったので、口の中で溶けるようでした。
Explanation
ステーキはとても柔らかかったので、口の中で溶けるようでした。
tender
(筋肉などが)柔らかい / (体質などが)きゃしゃな,ひ弱な / 幼い /穏やかな / 心の優しい,思いやりのある / 触ると痛い,敏感な / 同情的な
1. 基本情報と概要
単語: tender
品詞: 形容詞 (主な用法)
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
英語での意味
日本語での意味
用法のニュアンス
別の品詞での変化
2. 語構成と詳細な意味
語構成
関連する派生語・類縁語
よく使われるコロケーション・共起表現(10例)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・感情的な響き
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム
5. 実例と例文
(A) 日常会話での例文
(B) ビジネスシーンでの例文
(C) 学術的・フォーマルな文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、形容詞 “tender” の詳細解説です。日常会話では「柔らかい」「優しい」という意味をよく見かけますが、ビジネスでは「提出する」という動詞形の “tender” や名詞形の意味「入札」も覚えておくと便利です。ぜひ状況ごとに使い分けてみてください。
(人に)…‘を'提出する,提供する,申し出る《+名~to+名〈人〉》
〈金銭〉‘を'差し出す,支払う
入札,請負見積書
弁償金
loading!!
基礎英単語(NGSL)
NGSLとは、一般的な英文の9割を占める頻出の英単語を学べる単語帳です。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
External Reference Links
Key Operations
Select the first quiz:
Ctrl + Enter
View Explanation:Ctrl + G
Close a feedback:Esc
When selecting a quiz
Answer:Enter
Select a choice:↓ or ↑
Reading out the question:Ctrl + K
View Hint: Ctrl + M
Skip: Ctrl + Y