英和例文問題 / 入門英単語(CEFR-J A1) - Unsolved
入門英単語の含まれる英文を読んで、正しい意味を答える問題です。例文で単語を覚えたい方におすすめです。
- 単数形: a pardon
- 複数形: pardons
- 動詞形: (to) pardon (誰かを)許す
- 形容詞形: pardonable(許され得る)
- 語源的には: 「pardon」はフランス語の “pardonner” から来ており、「完全に(par)与える(donner)」という意味合いがあります。
- 接頭語や接尾語が明確に付いている形ではありませんが、同じ綴りで動詞 (to pardon) としても使われます。
- (to) pardon (動詞) : 許す
- pardonable (形容詞) : 許すことができる、容認できる
- presidential pardon
- 大統領による恩赦
- 大統領による恩赦
- royal pardon
- 王室による恩赦
- 王室による恩赦
- official pardon
- 公式な恩赦・公式的な許し
- 公式な恩赦・公式的な許し
- issue a pardon
- 恩赦を与える
- 恩赦を与える
- grant a pardon
- 恩赦を与える
- 恩赦を与える
- request a pardon
- 恩赦を求める
- 恩赦を求める
- full pardon
- 全面的な恩赦
- 全面的な恩赦
- pardon for a crime
- 犯罪に対する恩赦
- 犯罪に対する恩赦
- seek a presidential pardon
- 大統領の恩赦を求める
- 大統領の恩赦を求める
- receive a pardon
- 恩赦を受ける
- 公式・法的な文脈では「恩赦」「罪の赦免」という非常に重みがある表現です。
- 一般的には「許し」を指し、宗教的文脈でも使われることが多いです(罪の赦しを与えるなど)。
- カジュアルな会話では「失礼ですが、もう一度言っていただけますか?」に近い用法もありますが、これはしばしば動詞や定型句(“I beg your pardon?”)として使われます。
- 「pardon」の名詞形はややフォーマルなので、日常会話では “forgiveness” や “excuse” の方が自然に感じられることがあります。
- 公式の文脈や書き言葉では「pardon」は非常に適切です。
- 可算名詞: a pardon / the pardon / several pardons
例: “He received a pardon from the governor.” - 動詞 (to pardon) との対照: 同じスペルでも動詞として「許す」を意味します。
例: “The governor pardoned the criminal.” (Subject) + granted + (someone) + a pardon
- 例:
The president granted him a pardon for his crimes.
- フォーマルな書き言葉・公的文書でよく見かける構文。
- 例:
(Subject) + received + a pardon
- 例:
He received a pardon after serving five years.
- 例:
- “I beg your pardon.”
- 「失礼ですが、もう一度お願いします」「失礼いたしました」のように、丁寧に謝罪や聞き返しをする表現。
- こちらは名詞「pardon」を用いた定型句ですが、口語だとこのフレーズのまま一つのまとまりとして使います。
- 「失礼ですが、もう一度お願いします」「失礼いたしました」のように、丁寧に謝罪や聞き返しをする表現。
- “He asked for a pardon, but she still felt upset.”
- 「彼は許しを求めたが、彼女はまだ怒っていた。」
- “I don't think a simple pardon will solve the problem.”
- 「単なる許しだけでは問題は解決しないと思うよ。」
- “Is there any chance of a pardon for him?”
- 「彼に許しが与えられる可能性はあるの?」
- “The CEO demanded a public pardon from the employee who leaked the information.”
- 「CEOは情報を漏らした従業員に対して公式の謝罪(=許しを請うこと)を要求した。」
- “We must be careful if we decide to issue a formal pardon.”
- 「正式な許し(赦免)を与える場合は慎重を期さねばなりません。」
- “The committee is considering a pardon for those who resigned early.”
- 「委員会は早期退職者に対して恩赦的な措置を検討しています。」
- “The historical significance of a royal pardon has been discussed in various academic works.”
- 「王室による恩赦の歴史的意義は様々な学術論文で議論されてきた。」
- “A pardon can be a powerful political tool to reinforce authority or show mercy.”
- 「恩赦は権威を強化したり慈悲を示すための強力な政治的手段となり得る。」
- “Studies on the social impact of pardons suggest that public perception varies widely.”
- 「恩赦の社会的影響に関する研究によれば、大衆の捉え方は大きく異なると言われている。」
- forgiveness(許し)
- 一般的に個人的な関係や感情面での許しを強調します。
- 例: “She granted him forgiveness for his mistake.”
- 「彼の過ちを許してあげた(感情的に許すニュアンス)。」
- 一般的に個人的な関係や感情面での許しを強調します。
- clemency(慈悲、寛大な処置)
- 法的・公的に「刑を軽くする」「寛大な措置をとる」ニュアンス。
- 例: “The judge showed clemency due to his good conduct.”
- 「裁判官は、彼の品行が良かったため寛大さを示した。」
- 法的・公的に「刑を軽くする」「寛大な措置をとる」ニュアンス。
- amnesty(恩赦、特に政治犯などに対する大規模な赦免)
- 政府が大勢の人々の罪を一括して免除するようなイメージ。
- 例: “An amnesty was declared for all political prisoners.”
- 「政治犯に対して一括して恩赦が宣言された。」
- 政府が大勢の人々の罪を一括して免除するようなイメージ。
- punishment(処罰)
- condemnation(非難、宣告)
- 発音記号(IPA)
- アメリカ英語: /ˈpɑːrdn/
- イギリス英語: /ˈpɑːdən/
- アメリカ英語: /ˈpɑːrdn/
- アクセント(強勢)の位置: 「pár-don」のように、第一音節 “par” に強勢があります。
- よくある間違い: “r” の音が曖昧に発音される場合があるので、しっかり /r/ を入れることが大事です。末尾の “-don” は /d(ə)n/ のように曖昧母音を軽く入れるイメージです。
- 「pardon」と「pattern」のスペルミス・混同
- 学習者が “pard*n*” の部分を “pat*tern*” と混同しやすい場合があります。
- 学習者が “pard*n*” の部分を “pat*tern*” と混同しやすい場合があります。
- 動詞としての
pardon
と、名詞としてのpardon
の区別。不定詞や動名詞の形を使うときに注意しましょう。 - 「I beg your pardon」はセット表現なので、一語のように覚えると便利です。
- 日常会話で「聞き返す」場合は “Sorry?” や “Excuse me?” のほうがカジュアルです。試験でも「pardon」の方が丁寧表現として認識されています。
- 「pardon」は「パードン」と日本語でもカタカナ表記されることが多いので、発音とつながりやすいです。
- “par-” は “完全に” 、“-don” は “与える” というイメージで、「完全に許す」→「許しを与える」と覚えましょう。
- 「ごめんなさい」と聞き返すときの「Pardon?」という超短縮の感覚で「許しを乞う」感じをイメージすると、名詞でも「許し」を示すことが納得できるはずです。
(名詞1) “date” = “a specific day of the month or year” / 「日付」
- 「特定の日付や年月日」を表す単語です。たとえば「今日の日付は何ですか?」のようなシーンで使われます。
(名詞2) “date” = “a romantic appointment or meeting with someone” / 「デート」
- 恋愛相手や気になる人と会う約束やイベントを指します。「彼女とデートをする」のように使われ、ロマンチックなニュアンスがあります。
(名詞3) “date” = “the person you go out with on a romantic occasion” / 「デートの相手」
- 「彼は今日のデート相手です。」のように、その相手自身を指します。
(名詞4) “date” = “a sweet fruit from the date palm tree” / 「なつめやしの実、デーツ」
- 中東などでよく食べられる甘い果物を指します。
- 名詞 “date” は複数形で “dates” となります。
- 同じ綴りの動詞 “date” (〜とデートする、〜の日付を書く など) もありますが、名詞の場合は主に “date/dates” の形で使われます。
- 動詞 “to date (someone)” = 「(人)と交際する」「(人)とデートする」
例: “He is dating my friend.”(彼は私の友人と交際しています) - 形容詞的表現: “dated” = 「時代遅れにも感じられる」という意味で使われることがあります。
例: “His ideas seem dated.”(彼の考えは時代遅れに感じられる) - 関連語:
- “dateline” (新聞や記事の「日付が書かれた行」)
- “update” (動詞「更新する」、名詞「更新情報」)
- “out-of-date” (形容詞「時代遅れの」)
- “dateline” (新聞や記事の「日付が書かれた行」)
- “today’s date” – 今日の日付
- “due date” – 締め切り日、支払期日
- “expiration date” – 有効期限
- “set a date” – 日程を設定する
- “go on a date” – デートに行く
- “blind date” – 初対面の相手とのデート(お見合い的)
- “first date” – 初めてのデート
- “date night” – デートの夜(特にカップルが二人だけで過ごす夜)
- “date of birth” – 生年月日
- “at a later date” – 後日
語源:
「日付」の意味は、ラテン語の “datum”(与えられたもの)に関連しています。「与えられた日」→「特定の日」と発展したとされています。
「デート(恋愛上の約束)」の意味としては、恋愛の約束をする日取りを指すようになり、そこから派生して “date” が「会う約束そのもの」を表すようになったと考えられます。
「なつめやしの実」の意味は、ギリシャ語の “dáktylos” (指)に由来すると言われており、形が指に似ていることに由来するとされています。ニュアンス:
- “デート” はロマンチックな響きがあり、カジュアルかつ口語でも文章でも使われやすい単語です。
- “日付” はフォーマルからカジュアルまで、さらにビジネスシーンでも広く使われます。
- “なつめやしの実” は日常英会話ではあまり頻度は高くないですが、料理や健康食品の文脈で登場します。
- “デート” はロマンチックな響きがあり、カジュアルかつ口語でも文章でも使われやすい単語です。
- 例: “I have two dates this week.”(今週2つのデートの予定がある)
- 例: “These are the dates for the next meetings.”(これらは次回の会議の日程です)
- フォーマル:
- “Please confirm the date and time of the conference.”(会議の日時を確認してください)
- “Please confirm the date and time of the conference.”(会議の日時を確認してください)
- カジュアル/口語:
- “I have a date with Sarah tomorrow.”(明日サラとデートがあるんだ)
- “go on a date” = 「デートに行く」
- “date back to ~” (この表現は動詞句ですが、「〜にさかのぼる」という意味でフォーマルな文脈でも使われます)
- “What’s the date today?”
- 今日は何日だっけ?
- 今日は何日だっけ?
- “I’m going on a date tonight.”
- 今夜デートなんだ。
- 今夜デートなんだ。
- “We should set a date for our next meetup.”
- 今度会う日を決めようよ。
- “Could you confirm the date of our interview?”
- 面接の日付を確認していただけますか?
- 面接の日付を確認していただけますか?
- “The due date for the project is next Friday.”
- プロジェクトの締め切りは来週の金曜日です。
- プロジェクトの締め切りは来週の金曜日です。
- “Please let me know if the date is convenient for you.”
- この日程でご都合がよろしければお知らせください。
- “The document must include the date of publication.”
- その文書には発行日が記載されていなければなりません。
- その文書には発行日が記載されていなければなりません。
- “Historical records date back to the 12th century.” (動詞句 “date back to” の例)
- 歴史的な記録は12世紀までさかのぼります。
- 歴史的な記録は12世紀までさかのぼります。
- “Please provide your date of birth on the application form.”
- 申込書に生年月日を記入してください。
類義語:
- “day”(日)
- 「日」を指し示す一般的な言葉。日付そのものというよりは、日にちのまとまりを指すことが多い。
- 「日」を指し示す一般的な言葉。日付そのものというよりは、日にちのまとまりを指すことが多い。
- “appointment”(予約・約束)
- 特にビジネスや医者の予約などフォーマルな場面で使われる。恋愛的ニュアンスはない。
- 特にビジネスや医者の予約などフォーマルな場面で使われる。恋愛的ニュアンスはない。
- “meeting”(会合)
- ビジネスやオフィシャルな集まり。ロマンチックさは伴わない。
- ビジネスやオフィシャルな集まり。ロマンチックさは伴わない。
- “day”(日)
反意語 (厳密な反意語はないが、あえて対比として考えると)
- “past/future”(過去/未来): 日付に対して時系列上の対比として表すことはある。
- 発音記号 (IPA): /deɪt/
- アクセント:
- アメリカ英語・イギリス英語ともに同じく [deɪt] と発音します。
- 子音 “d” の後の “ei” をしっかり “デイ” と発音するのがポイントです。
- アメリカ英語・イギリス英語ともに同じく [deɪt] と発音します。
- よくある間違い:
- 日本人学習者は「デート」とつい伸ばしがちですが、英語では deɪt で終わります。
- スペルミス: “date” を “deit” などと書かないように注意。
- 同音異義語: 英語の “dat” などは異なる単語ですが、あまり混同するケースは少ないでしょう。
- TOEIC・英検などの出題傾向:
- 日付や締め切りの話題はビジネス英語の典型的な問題で頻出。
- “due date” や “expiration date” など、セットで覚えておくと役立ちます。
- 日付や締め切りの話題はビジネス英語の典型的な問題で頻出。
- “date” (動詞) と混同してしまい、「何を指しているのか?」がわからなくなる場合があるので、前後の文脈から名詞か動詞かを判断しましょう。
- 日付を聞くときに “date” と “day” を混同しないよう、「“What’s the date?” で “何日?”」「“What day is it?” で “何曜日?”」とセットで覚えると便利です。
- “デート” のイメージが強いですが、実際はビジネスシーンで「日付」や「締め切り」を示すときに多用される、と覚えておくと幅広く使いこなせます。
- 「毎日“date”を見たら、締め切りもロマンチックな約束も忘れない」とイメージしておくと記憶しやすいでしょう。
- 英語:
being
often means “existing” or “the act of existing as something.” It is also used to express a temporary state or behavior. - 日本語: 「存在すること」「~である状態」「一時的に~であること」を表します。
- 例: 「He is being kind.」(彼は今、親切にふるまっている)
- こういうふうに、ある存在や振る舞い、「まさに~している最中」というニュアンスを表現したいときに使います。
- 例: 「He is being kind.」(彼は今、親切にふるまっている)
- 原形: be
- 三人称単数形: is ・ am ・ are (※ただし「being」は特に三人称単数形の変化という意味ではなく、be動詞の進行形や動名詞形を指す)
- 過去形: was / were
- 過去分詞形: been
- 現在分詞形 / 動名詞形: being
- being は名詞として「存在」「生き物(生きとし生けるもの)」という意味でも使われます。
例: human being(人間) - 「be」自体は最初期から学ぶ動詞ですが、「being」を使った表現(特に文脈によって「振る舞い」や「状態」を強調する用法)は初級から中級レベルでよく学習します。
- 語幹: be
- 接尾語: -ing(動名詞・現在分詞を作る接尾辞)
- to be: 不定詞形
- been: 過去分詞形
- being(名詞): 「存在」「生物」
- human being: 人間
- well-being: 幸福、健康状態
- being honest — 正直であること
- being patient — 我慢強くあること
- being kind — 親切であること
- being polite — 礼儀正しくあること
- being yourself — 自分らしくあること
- being there for someone — (誰かを)支えてあげること
- being a friend — 友人であること
- being in trouble — トラブルにあること
- being late — 遅れていること
- being considerate — 思いやりがあること
- 語源: 「be」は古英語の「bēon」や「wesan」に由来し、「存在する」という意味を持っていました。そこから派生して「being」は「存在し続ける動作」や「状態」を表す形になりました。
ニュアンス:
- 「being」は「まさに~しているところ」「~であり続けている」という一時的・連続的な状態を強調します。
- 日常会話でも文書でも使える、非常に基本的かつ汎用的な語ですが、「He is being rude.(彼は今失礼な態度をとっている)」のように相手の態度・状態を“今まさにそうだ”と取り立てて言うときに使うイメージがあります。
- 「being」は「まさに~しているところ」「~であり続けている」という一時的・連続的な状態を強調します。
使用シーン: 口語でも文章でもよく使われます。カジュアルからフォーマルまで幅広い場面で見られ、特に進行形や動名詞としての用法が中心です。
進行形を構成する「being」
- He is being honest.(彼は今、正直になっている/正直な態度を取っている)
- 「be being + 形容詞/過去分詞」で、普段と違う一時的な状態や振る舞いを強調。
- He is being honest.(彼は今、正直になっている/正直な態度を取っている)
動名詞としての「being」
- Being honest is important.(正直であることは大切だ)
- 文の主語や目的語として使われる。
- Being honest is important.(正直であることは大切だ)
可算・不可算の区別
- 「being」は基本的に動名詞・現在分詞ですので可算・不可算という概念はありませんが、名詞「a being」として使う場合(例: an alien being)、これは可算名詞になります。
- 主なイディオムや構文:
- “for the time being” — 今のところ(今しばらくは)
- “being that...” — ~なので(文語的・少しフォーマル)
- “for the time being” — 今のところ(今しばらくは)
- “He’s being really nice today. I wonder why.”
(彼、今日はすごく親切だね。どうしたんだろう?) - “Stop being so noisy!”
(そんなにうるさくしないで!) - “Being on time is important to me.”
(私は時間厳守を大切にしているんだ。) - “Thank you for being patient during our meeting.”
(ミーティング中にご辛抱いただきありがとうございます。) - “He is being considered for the position of manager.”
(彼はマネージャー職に検討中です。) - “We appreciate your being part of this project.”
(私たちは、あなたがこのプロジェクトの一員でいてくれることに感謝しています。) - “The concept of a being that transcends physical existence is central to this philosophy.”
(物理的存在を超越する「存在」の概念は、この哲学の中心です。) - “Being an expert in this field requires years of study and research.”
(この分野の専門家であるには、長年の学習と研究が必要です。) - “The essence of human being has been debated by philosophers for centuries.”
(人間の本質については、何世紀にもわたり哲学者たちによって議論が交わされてきました。) - existing(存在している):
- 「現に存在している」という点に焦点を当てる表現。やや文語的。
- 例: “The problem existing in our society…”(私たちの社会に存在する問題…)
- 「現に存在している」という点に焦点を当てる表現。やや文語的。
- acting(行動している):
- 行動、振る舞いにフォーカス。
- 例: “He is acting weird.”(彼、おかしな行動をしているね。)
- 行動、振る舞いにフォーカス。
- 「being(存在すること)の反意語」を直接挙げるのは難しいですが、文脈によっては
not being
やabsence
(欠如)などで対比できます。- absence(不在、欠如)
- 「存在しないこと」を強調。
- absence(不在、欠如)
- IPA: /ˈbiː.ɪŋ/
- アクセントは冒頭の “be” の部分にあります(/ˈbiː/)。
- アメリカ英語 / イギリス英語: 基本的に同じ音で発音されます。
- よくある発音の間違い: “ビーイング” のように母音を曖昧にしてしまう場合。しかし実際は /ˈbiː.ɪŋ/ と、 /iː/ の後にあまり強くない /ɪ/ を添えるイメージです。
- “be” と “being” の混同
- 「He is being hungry.」とは言わない → “He is hungry.” が正解。
“being + 形容詞” は、一時的な振る舞いを表すときに用いられるため、「状態動詞(hungry 等)」には通常使わない。
- 「He is being hungry.」とは言わない → “He is hungry.” が正解。
- スペルミス
- being → b-e-i-n-g の順序に注意。biginや beeing と書いてしまうミスがある。
- being → b-e-i-n-g の順序に注意。biginや beeing と書いてしまうミスがある。
- 同音異義語
- “been” (/bɪn/ や /biːn/) と “being” (/ˈbiː.ɪŋ/) は似ているようで全く違う発音・用法。
- “being” は “be”+“-ing”
- 「beすること」というイメージで捉えると、“今まさに存在・振る舞いしている” と把握しやすいです。
- 「beすること」というイメージで捉えると、“今まさに存在・振る舞いしている” と把握しやすいです。
- 音のイメージ: 「ビーイング」と伸ばすイメージで、最後を軽く /ɪŋ/ と発音。
- 勉強テクニック: 「He is being 形容詞」で「(一時的に)~のふるまいをしている」という丸ごとのパターンを何度も練習すると感覚がつかめます。
- 原形: learn
- 過去形: learned / learnt (イギリス英語では “learnt” も一般的)
- 過去分詞: learned / learnt
- 現在分詞: learning
- 三人称単数現在: learns
- 名詞「learner」(学習者)
- 形容詞「learned」(博学な、学識ある) … 発音が /ˈlɜːrnɪd/ の場合は「学識のある」、/lɜrnd/ の場合は過去形として使われることが多い
- learning (学習) : 名詞形
- learned / learnt (学んだ / 学習した) : 過去形・過去分詞形、または「博学な」の形容詞
- learn a language (言語を学ぶ)
- learn a lesson (教訓を得る)
- learn by heart (暗記する)
- learn from experience (経験から学ぶ)
- learn through practice (練習を通して学ぶ)
- learn quickly (素早く学ぶ)
- learn the basics (基礎を学ぶ)
- learn how to do something (~のやり方を学ぶ)
- learn on the job (実地で学ぶ)
- learn firsthand (直接体験から学ぶ)
- 「学ぶ」過程や結果を指し示す幅広い動詞。
- 「自分で体験や研究をして学ぶ」場合にも、「誰かから教えられて学ぶ」場合にも使える。
- 主にカジュアルな会話からフォーマルな文書まで幅広く使われる。
- 基本構文: “learn + 目的語(名詞・スキルなど)”
- 例: “I learned English.” (英語を学んだ)
- 例: “I learned English.” (英語を学んだ)
- “learn (how) to + 動詞”: 〜の方法を学ぶ
- 例: “I’m learning to play the guitar.” (ギターを弾くことを学んでいる)
- 例: “I’m learning to play the guitar.” (ギターを弾くことを学んでいる)
- 可否・他動詞/自動詞:
- 他動詞として、必ず何を学ぶか(対象)が後に来ることが多い。
- 自動詞的に「学ぶことを行っている」という文脈で使われる場合もあるが、一般的には目的語を伴う(他動詞)と考える方が自然。
- 他動詞として、必ず何を学ぶか(対象)が後に来ることが多い。
- “live and learn” : 「生きていればいろいろなことを学ぶものだ」(失敗や経験から学ぶときに使う)
- “learn the ropes” : 「コツをつかむ、基本を覚える」(特定の仕事や技能の最初の習得)
- “I want to learn how to cook new recipes.”
(新しいレシピを作れるようになりたい。) - “Where did you learn to speak Spanish so fluently?”
(そんなに流暢にスペイン語を話せるようになったのはどこで?) - “I learned an interesting fact about dolphins yesterday.”
(昨日イルカに関する面白い事実を知ったよ。) - “We need to learn more about our target audience before launching this product.”
(この製品を発売する前に、ターゲット層についてもっと学ぶ必要があります。) - “I’m learning to negotiate better in international deals.”
(国際的な取引でよりよい交渉ができるよう学んでいます。) - “She learned a lot from her mentor about leadership.”
(彼女はリーダーシップについて、メンターから多くのことを学びました。) - “We must learn the methodology thoroughly before conducting the experiment.”
(実験を行う前に、その方法論を徹底的に学ばなければなりません。) - “He spent years learning about ancient civilizations for his thesis.”
(彼は論文のため、古代文明について何年もかけて学んだ。) - “Researchers are learning new ways to analyze genetic data.”
(研究者たちは、遺伝データを解析する新たな方法を学んでいます。) - study (勉強する)
- 「知識を吸収しようと計画的に学ぶ」点が強調される。
- 「知識を吸収しようと計画的に学ぶ」点が強調される。
- acquire (習得する)
- 何かを身につけて自分のものにする、というフォーマルな響きがある。
- 何かを身につけて自分のものにする、というフォーマルな響きがある。
- pick up (身につける)
- 日常会話で「自然に覚える」という意味合いで使われるカジュアルな表現。
- unlearn (学んだことを意識的に忘れる)
- 一次的には「learn」の反意語として、「取得したスキル・知識を意識的にやめる/忘れる」意味。一般的にはあまり頻出ではないが、近年は「これまでに身につけた習慣や思い込みを取り除く」という文脈で使われる。
- 発音記号(IPA): /lɜːrn/ (アメリカ英語 /lɝn/ に近い発音もある)
- アクセント: 単音節なので、learn 全体にアクセントがある。
- アメリカ英語とイギリス英語の違い:
- アメリカ英語: /lɝn/(アールをしっかり発音し、「ラーン」に近い)
- イギリス英語: /lɜːn/(唇を少しとがらせたような長い “ɜː”)
- アメリカ英語: /lɝn/(アールをしっかり発音し、「ラーン」に近い)
- よくある間違い: “r” の発音が弱いと /lən/ のように聞こえてしまう場合があるので注意。
- スペルミス: “lern” と綴ってしまうミスが多い。
- 同音異義語との混同: 特に英語には同音語は少ないが、形容詞の “learned” (発音 /ˈlɜːrnɪd/ の場合は「博学な」) と過去形 “learned” (発音 /lɜrnd/) はスペリングが同じでも発音・意味が異なるので注意。
- 試験対策: TOEICや英検の基礎レベルから出題される頻出単語。熟語として “learn (how) to ~” がよく問われる。
- 「LEARN」の頭文字
L
を「Lift」や「Level up」のイメージに結びつけ、「スキルを引き上げる(持ち上げる)」と覚えると印象に残りやすいです。 - 「learn」の中にある “ear” を見つけて、「耳で聞いて身につける」というイメージも覚えやすいかもしれません。
- 形容詞としては通常変化しません (比較級: yellower, 最上級: yellowest)
例) Your shirt is yellower than mine. (比較級) - 名詞としての用法: “the yellow of the sunflower” (ヒマワリの黄色)
- 名詞: “Yellow is my favorite color.”
- 動詞 (稀): “The leaves yellow in the fall.”(葉が秋に黄色くなる)
- 通常、形容詞と名詞の用法で見かけることが多いですが、まれに動詞で「黄色くする・なる」の意味があります。
- A1(超初心者): 色を表す基本単語として、初期学習で扱われる語彙
- この単語は、明確な接頭語・接尾語を含んでおらず、語幹として yell- のように見えますが、これ自体が古英語から伝わる一つのまとまりです。
- yellowish (形容詞): 「少し黄色がかった」
- yellowy (形容詞): 「やや黄色い」 (やや口語的)
- yellow light (黄色の信号)
- yellow flower (黄色い花)
- yellow fever (黄熱病)
- yellow journalism (扇情的なジャーナリズム)
- yellow card (サッカーなどの警告カード)
- yellow banana (黄色いバナナ)
- bright yellow (鮮やかな黄色)
- pale yellow (淡い黄色)
- yellow paint (黄色のペンキ)
- yellow taxi ((都市によっては)黄色いタクシー)
- 語源: 古英語の “geolu” または “geolwe” から派生し、ゲルマン祖語 gelwaz にさかのぼります。この語源は「輝くような明るい色」を表しており、太陽の色や花、フルーツなど自然がもつ鮮やかな色を指してきました。
- ニュアンス:
- ポジティブな文脈では「明るく元気な」「視覚的に注意を引く色」として使われることが多いです。
- しかし “yellow” には、英語圏のスラングや古い表現で「臆病な、腰抜けな」という蔑視的ニュアンスもあります (例: “Don’t be yellow!”)。ただし、現代の日常会話ではほとんど使われません。
- カジュアルな場面からフォーマルな場面まで、物理的な色を示す基本語として広く使われますが、スラングとして使う場合は注意が必要です。
- ポジティブな文脈では「明るく元気な」「視覚的に注意を引く色」として使われることが多いです。
- 形容詞 (adjective): 名詞を修飾して色を示す。
例) a yellow car / a yellow flower - 名詞 (noun): 色合いそのものを指す。
例) The room was painted in bright yellow. - 可算/不可算: 色としての “yellow” は不可算的に使われることが多いですが、「黄色いもの(絵の具、染料など)」としては可算名詞的に使われる場合があります。
- 動詞 (自動詞/他動詞): 非常にまれですが、葉などが黄色へ変化する状況を表すことがある。
例) The leaves yellow in autumn. - “I love wearing a yellow T-shirt on sunny days.”
(晴れの日には黄色いTシャツを着るのが大好きです。) - “The sunflowers in the garden are bright yellow now.”
(庭にあるヒマワリが今は鮮やかな黄色だよ。) - “Could you pass me the yellow cup, please?”
(黄色いコップを取ってくれますか?) - “We decided to use a bright yellow logo to catch people’s attention.”
(人々の注意を引くため、明るい黄色のロゴを使うことに決めました。) - “The yellow folders contain the confidential documents.”
(黄色いフォルダーには機密文書が入っています。) - “Please highlight the key points in yellow so they stand out in the report.”
(報告書で重要な点を黄色でマーカーして目立たせてください。) - “The chemical test results turned the solution yellow, indicating a positive reaction.”
(化学テストの結果、溶液が黄色に変化し、陽性反応を示しました。) - “In art therapy, using warm colors such as yellow can evoke feelings of optimism.”
(アートセラピーでは、黄色のような暖色を使うと楽観的な感情を引き出すことがあります。) - “The lab’s safety protocols require all caution signs to be in bright yellow.”
(研究所の安全規定では、警告サインはすべて鮮やかな黄色であることが求められています。) - golden (輝くような金色)
→ 金属的なツヤや高級感を伴う黄色をイメージするときに使います。 - amber (琥珀色)
→ やや茶色みを帯びた深い黄色。信号機の“amber light”としてもおなじみ。 - lemon-colored (レモン色)
→ レモンの皮のように明るく鮮やかな黄色を具体的に示す表現。 - blue (青い)
- black (黒い)
- white (白い)
- red (赤い)
など、対象的な色として考えられます。 - IPA (アメリカ英語): /ˈjɛloʊ/
- IPA (イギリス英語): /ˈjɛləʊ/
- アクセント: 頭の “yel-” の部分に強勢があります。
- アメリカ英語とイギリス英語の違い: おおむね同じですが、語尾の発音は “-loʊ” (米) と “-ləʊ” (英) で異なります。
- よくある発音の間違い: “イェロー”のように /j/ 音をはっきり入れずに “エロー” としてしまうと伝わりにくいです。
- スペルの間違い: “yelow” と “l” を一つしか書かない誤りに注意してください。
- 同音異義語との混同: “yellow” に近い音の単語はあまりありませんが、“yell” (叫ぶ) と混同しないようにしましょう。
- 試験での出題傾向: TOEICなどの試験では、色を表すイラスト問題や短文穴埋めなどで、基本的かつ頻出の単語として扱われることがあります。
- “Lemon” や “Sun” とイメージすれば、鮮やかな黄色を思い浮かべやすいです。
- スペリングは “yell + ow” と分けて考えると覚えやすいかもしれません (“叫ぶ”yell と “痛い”ow の組み合わせでイメージするとユニークに記憶できます)。
- 家や街で「黄色」を見つけるたびに “That’s yellow!” と口に出すだけでも印象に残り、自然と身に付きます。
- 形容詞として通常は比較級や最上級はありません(「middle, more middle, most middle」の形は通常用いられません)。
- 名詞としては「the middle」の形で「中心」「中間」を表します(例:「in the middle of the room」)。
- 副詞形は特に存在しませんが、「in the middle」というフレーズが副詞的に用いられることはあります。
- 「middling」(形容詞):やや古い表現で「中くらいの」「平凡な」といった意味です。
- 語幹: “mid” は 「中間」を表す要素
- 接尾語: “-dle” は語源的にははっきり独立の接尾語とは言いづらいものの、英語において「集団や位置を表す名詞を作る」ときに似た形が使われることもあります(例: riddle, puzzleなど)。ただし「middle」の場合は古英語から「middel」としてまとまった形で受け継がれています。
自然な中心部分を指す「中央の」
例:「the middle seat」(真ん中の座席)時間・期間の中間を指す「…の中頃の」
例:「the middle of the 20th century」(20世紀の半ば)抽象的な「中間」や「平均的な」イメージ
例:「middle income class」(中所得層)- middle child(真ん中の子ども)
- middle seat(真ん中の座席)
- middle school(中学校)
- middle class(中流階級)
- middle management(中間管理職)
- in the middle of something(何かの最中に)
- middle ground(妥協点、中間的立場)
- middle finger(中指)
- middle name(ミドルネーム)
- middle distance(中距離)
- 古英語の “middel” に由来し、古ノルド語の “miðr” と同系とされています。さらにさかのぼると、ゲルマン祖語の “*medjan” に由来すると考えられています。
- 古英語時代から「中央の」「中間の」という意味で使用され、現代英語でもほぼ同じ意味を継承しています。
- 「middle」は場所・時間だけでなく、立場や程度の「中間」を表す際にも使える汎用的な形容詞です。
- フォーマル・インフォーマルどちらでも広く使われますが、学術的文章よりは日常的・一般的な文章や会話で頻繁に出現します。
形容詞としての用法:
- 通常は名詞の前に置いて、その名詞が「中央の」「中間の」ものであることを示します。
- 例: “the middle speaker”「真ん中のスピーカー」
- 通常は名詞の前に置いて、その名詞が「中央の」「中間の」ものであることを示します。
名詞としての用法(可算名詞/不可算名詞):
- 「the middle」の形で「真ん中」「中央部分」を表すときは名詞として扱います。
- 例: “He stood in the middle.”「彼は真ん中に立った。」
- 「the middle」の形で「真ん中」「中央部分」を表すときは名詞として扱います。
よく使われる構文:
- “in the middle of + 名詞/動名詞” … 「~の真っ最中」や「~の中心部分に」
例: “I was in the middle of cooking dinner.”「夕食を作っている最中だった。」 - “somewhere in the middle + of 時間/空間” … 「~のどこか中頃に/中ほどに」
例: “Somewhere in the middle of the journey, we got lost.”「旅の途中のどこかで迷った。」
- “in the middle of + 名詞/動名詞” … 「~の真っ最中」や「~の中心部分に」
“I usually sit in the middle seat when I go to the cinema.”
(映画館へ行くときは、いつも真ん中の席に座るんだ。)“Can you move to the middle so we all fit on the bench?”
(みんなでベンチに座れるように、真ん中に詰めてくれる?)“I woke up in the middle of the night because of a weird noise.”
(変な音で夜中に目が覚めちゃった。)“We aim to expand our sales in the Middle East next quarter.”
(次の四半期には中東での売上拡大を目指しています。)“The meeting was scheduled for the middle of next week.”
(ミーティングは来週半ばに予定されています。)“She holds a middle management position in the company.”
(彼女は会社で中間管理職を務めています。)“In the middle stages of the experiment, we observed a significant change in behavior.”
(実験の中期段階で、行動に顕著な変化を観察しました。)“Economic theories often focus on the middle class as a driving force for growth.”
(経済学の理論では、中流階級が成長の原動力としてよく着目されます。)“The text dates back to the Middle Ages when Latin was widely used.”
(その文献はラテン語が広く使われていた中世にまでさかのぼります。)central(中心の)
- よりフォーマルで、「中心に位置する」という意味が強い。
- 例: “central point” (中心点)
- よりフォーマルで、「中心に位置する」という意味が強い。
mid(真ん中の・中央の)
- 接頭辞として使われる場合が多く、やや短い印象。
- 例: “mid-century architecture” (世紀半ばの建築)
- 接頭辞として使われる場合が多く、やや短い印象。
median(中間の・中央値の)
- 数学的・統計的文脈で好まれ、数値的な「中央値」を示す。
- 数学的・統計的文脈で好まれ、数値的な「中央値」を示す。
- edge(端, はし)
- 「端っこ」「外側」を示す名詞。
- 「端っこ」「外側」を示す名詞。
- outer(外側の)
- 「外側の」と形容するときに使う。
- 「外側の」と形容するときに使う。
- IPA: /ˈmɪd.l̩/
- アクセントは最初の音節「mid」に置かれます。
- アメリカ英語とイギリス英語: 大きな差はなく、どちらも「ミドゥル」(ミッドルに近い)と発音されます。ただし、アメリカ人が発音すると語尾の「-dle」がやや軽めに「ダル/ドル」のように聞こえることがあります。
- 「ミドル」ではなく「ミドゥル」ような感じで発音するほうが自然です。
- つづりは “middle” が正解で、 “middel” や “mittle” と間違えやすいので注意してください。
- スペルミス: “middle” は “d” を2つ続ける点がよく見落とされます。
- 同音異義語との混同: 特に “muddle”(混乱させる)と発音を混同しないように注意。
- 前置詞の使い方: “in the middle of” という表現も含め、その後に名詞や動名詞を続けるフレーズを間違えて “at the middle of” としないよう気をつけましょう。
- TOEIC・英検などでの出題傾向: リスニングや長文読解において「真ん中部分を指示する表現」として頻出。たとえば “in the middle of the presentation” を聞き取れるかが問われたりします。
- “mid” = 中心 と覚えれば、その後ろに “-dle” がついて「middle」。
- 「まん中」と “mid” の音が似ているので、イメージしやすいかもしれません。
- 「端 (edge) と端 (edge) のちょうど間だから middle」とセットでイメージすると記憶に残りやすいです。
- 「middle finger(中指)」は日常でもよく聞く表現なので結びつけて覚えても効果的です。
- dollar は明確な接頭語・接尾語・語幹の分解が難しい単語ですが、元々は「taler (ターレル)」という古いドイツの銀貨名称に由来し、英語風に変化したものです。
- dollar bill: ドル紙幣
- dollar sign: ドル記号「$」
- petrodollar: 石油ドル(産油国のドル収入)
- sand dollar: 砂地に生息するウニの一種
- dollarization: 他国通貨の代わりにドルを流通させること
- expensive dollar → 「高価なドル」
- strong dollar → 「ドル高」
- dollar exchange rate → 「ドルの為替レート」
- dollar bill → 「ドル紙幣」
- US dollar → 「アメリカドル」
- dollar store → 「1ドルショップ」
- dollar sign ($) → 「ドル記号 ($)」
- dollar amount → 「ドル建て金額」
- dollar value → 「ドルの価値」
- million dollars → 「100万ドル」
- 口語からビジネスシーンまで幅広く使われます。
- 金額を言うときは “two dollars” のように複数形に注意します。
- “bucks” という口語表現もありますが、あくまで砕けた言い方です。
- 可算名詞 なので、1ドルは “one dollar” / 2ドル以上は “two dollars” と複数形で扱います。
- よく金額を表すときは “$10” のようにドル記号と組み合わせられます。文章中では “10 dollars” / “ten dollars” と書き表すことも多いです。
- top dollar: 「(物やサービスに対して) 高い値段」
例) He paid top dollar for that vintage car. - “dollar” 自体はとても一般的な単語で、フォーマル/カジュアルを問わず使用可能。
- イディオムや “bucks” のような口語表現はカジュアル度が上がります。
“I only have five dollars left in my wallet.”
(財布にはあと5ドルしかないよ。)“Can I borrow ten dollars until tomorrow?”
(明日まで10ドル貸してくれない?)“That shirt cost me twenty dollars at the mall.”
(あのシャツはモールで20ドルで買ったよ。)“Our budget is three million dollars for this project.”
(このプロジェクトの予算は300万ドルです。)“Could you please provide me with the dollar exchange rate for today?”
(本日のドル為替レートを教えていただけますか?)“We are expecting dollar sales to increase by 10% next quarter.”
(来四半期、ドル建て売上が10%増加すると見込んでいます。)“The historical evolution of the U.S. dollar has been analyzed extensively in economic research.”
(アメリカドルの歴史的変遷は、経済学の研究で広く分析されてきました。)“The correlation between the dollar’s strength and international trade flows remains a significant topic.”
(ドル高と国際貿易の流れとの相関性は、依然として重要なトピックです。)“Researchers have identified periods of dollar volatility that impacted global markets.”
(研究者たちは、世界市場に影響を与えたドル相場の変動期を特定しています。)- bucks (口語) → 「ドル」の口語表現。 “ten bucks” = “ten dollars”
- currency → 「通貨」。より一般的で包括的な概念を指す。
- greenback (やや古風/俗語) → アメリカドル紙幣のことを指すスラング。
- yen (円)、euro (ユーロ) など。他の国の通貨名はドルと区別して認識します。
- アメリカ英語では「ダラー」のように “a” が広めの音で、最後の “r” をやや強調する。
- イギリス英語では「ドラー」のように最初の母音が少し短く、「r」はあまり強く発音されない傾向。
- “do-ler” のように曖昧母音になってしまう。
- “r” の音が強すぎる、あるいは弱すぎるなど、母語の影響でブレが生じやすい点に注意。
- 複数形の “dollars” のスペルミス (例: dollers) に注意。
- 大文字/小文字: “Dollar” と書いてしまうことがありますが、一般名詞なので通常は小文字 “dollar” で表記します。ただし文頭や正式名称 (例: “U.S. Dollar”) の場合は大文字に。
- 試験対策: TOEIC や英検のリスニングでは金額表現が頻出です。複数形・アクセントに注意して聞き取りましょう。
- 音とスペル:「ドル→dollar」という対応で覚えやすいですが、発音は /dɑːlər/ や /dɒlə/ と書くことを意識すると定着しやすいです。
- $マーク とセットでイメージすると忘れにくいです。
- ストーリー: アメリカの象徴の一つとして “dollar” が挙げられます。ハリウッド映画やニュースを通じて目や耳にする機会が多いので、積極的に聞き取ってみましょう。
- 「cream」は短い単語で、はっきりした接頭語や接尾語がありません。
- 形容詞形は「creamy /ˈkriːmi/」で、「クリーミーな」「なめらかな」という意味を持ちます。
- creamy (形容詞): クリーミーな、なめらかな
- cream (動詞): 「(バターや砂糖などを)クリーム状に練り混ぜる」「完勝する」という口語的用法もあります。
- whipped cream (ホイップクリーム)
- heavy cream (濃厚クリーム、生クリーム)
- sour cream (サワークリーム)
- ice cream (アイスクリーム)
- face cream (フェイスクリーム)
- hand cream (ハンドクリーム)
- coffee with cream (クリーム入りコーヒー)
- cream sauce (クリームソース)
- cream color (クリーム色)
- cream cheese (クリームチーズ)
- 「cream」は、中英語で“kreme”といったつづりがあり、古フランス語 “creme” にさかのぼります。さらにラテン語で「油脂」を表す言葉に由来するとも言われており、牛乳から分離される濃厚な部分という意味を背景にしています。
- 食品としての「cream」は濃厚でリッチなイメージを伴います。スキンケアなどでの「クリーム」は柔らかく肌になじむテクスチャーをイメージする言葉です。
- 日常会話からビジネス会話、フォーマルからカジュアルまで幅広く使われますが、料理やコスメが話題のときは特に頻出です。
- 比喩や慣用句として「cream of the crop」(最上のもの)という使い方もあります。
可算・不可算
- 基本的には不可算名詞として使用し、「some cream」のように量を表す言い方をします。
- 複数形「creams」は「保湿クリーム/化粧クリームの各種類」というように、別々のタイプを数えるときなどにまれに見られる用法です。
- 基本的には不可算名詞として使用し、「some cream」のように量を表す言い方をします。
主な構文例
- “(主語) + add cream + (to + 名詞)”
- 例: “I add cream to my coffee every morning.”
- 例: “I add cream to my coffee every morning.”
- “(主語) + serve + (名詞) + with cream”
- 例: “They served the strawberries with cream.”
- 例: “They served the strawberries with cream.”
- “(主語) + add cream + (to + 名詞)”
イディオム/慣用表現
- “the cream of the crop” = 最良の部分、最も優れた人や物
- “cream rises to the top” = 優秀な人は最終的には上に上がる、能力のある人は目立つようになる(牛乳からクリームが浮いてくる様にたとえた表現)
- “the cream of the crop” = 最良の部分、最も優れた人や物
“I always put a little cream in my coffee to make it smoother.”
(私はコーヒーをまろやかにするために、いつも少しクリームを入れます。)“Could you pass me the whipped cream for the pancakes?”
(パンケーキにかけるホイップクリームを取ってくれる?)“I like strawberries and cream as a simple dessert.”
(私はシンプルなデザートとしてイチゴとクリームが好きです。)“We’ll launch a new hand cream line next month to expand our skincare range.”
(来月、スキンケア製品のラインナップを拡充するために新しいハンドクリームを発売します。)“The bakery’s sales increased significantly after they introduced cream-filled pastries.”
(そのベーカリーはクリーム入りペイストリーを導入してから、売り上げが大幅に伸びました。)“Make sure to highlight that our product uses real fresh cream to emphasize quality.”
(商品の品質を強調するために、本物のフレッシュクリームを使っていることをアピールするようにしてください。)“Excessive consumption of high-fat cream can contribute to increased cholesterol levels.”
(高脂肪のクリームを過度に摂取すると、コレステロール値の上昇につながる可能性があります。)“Cream forms when the milk fat separates and floats to the top due to its lower density.”
(クリームは、牛乳の脂肪分が比重の関係で分離し、上部に浮くことで形成されます。)“Traditional clotted cream is produced by heating full-fat milk until clots form on the surface.”
(伝統的なクロテッドクリームは、脂肪分の高い牛乳を加熱し、表面に脂肪のかたまりを作ることで作られます。)- milk fat (乳脂肪分): クリームを一般的に指し示す技術的な言い方ですが、日常会話ではあまり用いません。
- lotion (ローション): スキンケア製品としては似ていますが、より液体状でさらっとしたイメージがあり、「cream」よりも粘度が低いです。
- ointment (軟膏): 医療目的で使われる半固形の薬剤。質感は似ていますが、用途が異なります。
- 発音記号(IPA): /kriːm/
- 音節: 1音節
- アクセント: 単音節なので特にアクセントの移動はありません。語頭に強勢が置かれます。
- アメリカ英語 / イギリス英語: どちらもほぼ同じ /kriːm/ の発音です。長い「ee」の音をしっかり伸ばしてください。
- よくある発音ミス: /krɛm/ (「クレム」に近い音) と短く発音してしまう間違い。正しくは「クリーン」に近い音です。
- スペルミス: “creem” や “creme” と書き間違えることがあります。フランス語由来の “crème” との混同にも注意しましょう。
- 同音異義語との混同は少ない: 比較的少ないですが、英語学習者が「cream」と「creme」の使い分けに戸惑うことがあります。英語では一般的に “cream” のつづりを使います。
- TOEICや英検などの試験での出題例: スキンケア商品や食品などに関連する短い文章で頻出。また、「the cream of the crop」のようなイディオムがリーディング問題で出る可能性があります。
- 「白くて上になめらかなものが浮かんでいるイメージ」:牛乳の上に浮かぶ濃厚な部分が「クリーム」だと考えるとわかりやすいです。
- スペリングを覚えるコツ: “cr” + “eam”。「泣いている(cry)人をなだめる(ream=空想の語感)」というイメージで繋げてしまうのも一案です。
- 勉強テクニック: 料理番組やレシピ動画で繰り返し遭遇する単語なので、その際に「cream」に注目して学ぶと定着しやすいです。
- 単数形: salad (A salad)
- 複数形: salads (Two salads)
- 派生した形容詞などは特にありませんが、以下のように「サラダ」に関連する複合語がよく使われます。
- salad bowl (サラダボウル)
- salad dressing (サラダドレッシング)
- salad bar (セルフサービス形式のサラダコーナー)
- salad bowl (サラダボウル)
- toss a salad(サラダをあえる / 和える)
- salad dressing(サラダドレッシング)
- mixed salad(ミックスサラダ)
- green salad(グリーンサラダ)
- fruit salad(フルーツサラダ)
- potato salad(ポテトサラダ)
- salad bar(サラダバー)
- side salad(サイドサラダ / 付け合わせのサラダ)
- Caesar salad(シーザーサラダ)
- pasta salad(パスタサラダ)
- ラテン語 “salata” (塩漬け/塩味) → フランス語 “salade” → 英語 “salad”
という語源をたどります。昔は、生の野菜などを塩で味つけして食べる料理として広まったと言われています。 - カジュアル: 日常会話、家庭料理、ファストフード店やカフェなどで頻繁に使われる
- フォーマル: レストランや正式な食事会でも使われるが、一般的なので堅苦しい印象はない
- 口語 / 文章: 両方で使用可
- サラダを使った比喩表現: “salad days” は「若かった頃」を表すイディオムとして文学やフォーマルな文脈で見られます。
- 名詞としては 可算・不可算 の両方で用いられます。
- “I had a salad.”(一皿のサラダを食べた)→ 可算
- “I’d like some salad.”(少しサラダが欲しい)→ 不可算
- “I had a salad.”(一皿のサラダを食べた)→ 可算
- 基本的には “a salad” など「一食分のサラダ」を指す際に可算扱いされます。
- toss the salad: サラダを和える・混ぜる
- salad bar: 好きなサラダを自分でとるスタイルのコーナー
- salad days: 若い頃、未熟だった時代(比喩表現)
“Would you like some salad with your steak?”
(ステーキと一緒にサラダはいかがですか?)“I always add nuts to my salad for extra crunch.”
(私は歯ごたえを出すために、いつもサラダにナッツを加えます。)“Could you pass the salad dressing?”
(サラダドレッシングを取ってもらえますか?)“We can arrange a salad bar for the company luncheon.”
(会社の昼食会ではサラダバーを用意できますよ。)“Clients usually appreciate a fresh salad option during corporate events.”
(企業イベントでは、来客はだいたい新鮮なサラダを好みます。)“The cafeteria offers a variety of salads for a quick, healthy lunch.”
(社員食堂では、手早く食べられるヘルシーなサラダがいろいろあります。)“In ancient Rome, raw vegetables were commonly seasoned with salt and oil, creating an early form of salad.”
(古代ローマでは、生の野菜に塩とオイルを加えて食べるのが一般的で、サラダの初期形態と言えます。)“Nutritional studies often focus on the benefits of consuming salads rich in leafy greens.”
(栄養学の研究では、葉物野菜をたくさん含むサラダを摂取する利点にしばしば焦点が当てられます。)“Food historians debate the origin of specific salad recipes, tracing them back through various cultural traditions.”
(食の歴史家たちは特定のサラダのレシピの起源を巡って議論し、さまざまな文化的伝統にさかのぼって追究しています。)- greens(葉物野菜)
「サラダ」の主要要素を指すことはあるが、単独で「サラダ料理」という意味では使われない。 - side dish(付け合わせ)
サラダに限らない付け合せ全般を指すため、サラダ以外の料理(マッシュポテトなど)にも使える。 - vegetable dish(野菜料理)
調理された野菜料理にも使われる表現。 - main course(メイン料理)
サラダが副菜扱いの場合、メインとなるメニューと対比される。 - heavy meal(ボリュームのある食事)
多くの場合、サラダは「軽い食事」と対比されやすい。 - IPA: /ˈsæl.əd/
- アクセント: 「サ」の部分に強勢があり、「サ・ラド」のように発音。
- アメリカ英語 / イギリス英語: 大きな違いはありませんが、アメリカ英語でより「サラッ(dを弱め)」、イギリス英語でやや「サラッド」に近いニュアンスで聞こえる場合があります。
- よくある間違い: 「サレッド」と言ってしまう、または最後の “d” を飲み込んでしまうなど。
- スペリングミス: “salade” (フランス語のスペル) と混同しないように注意。
- 同音異義語: 直接的な同音異義語はありませんが、「salary (給料)」や「salmon (サーモン)」といった単語と音を混同しないようにしましょう。
- 試験対策: TOEICや英検などの日常生活関連の語彙として出題されることもあります。「レストラン」「食べ物」に関する問題でよく出てきます。
- 語源の “salata” は「塩味・塩漬け」の意味 ⇒ 野菜に塩やドレッシングをかけるイメージと結びつけて覚えるとよいでしょう。
- “salad days” が「若い頃、元気な頃」を意味するイディオム → 「人生のフレッシュな時期」= サラダのようにフレッシュ、とイメージすると記憶しやすいです。
- スペリングの最後の “-d” を意識して、忘れないようにしましょう。
- 基本的には活用はほとんどありません(four は数詞)。
- 名詞的に使われるときは「The four of us went to the park.(私たち4人は公園へ行きました)」のようになります。
- 形容詞的(限定詞的)に使われるときは「four cats(4匹の猫)」といった形です。
- 派生形として、序数詞の「fourth(4番目、4分の1など)」があります。
- fourth (序数詞・形容詞/名詞): 4番目(の)、第4(の)
- fourteen (形容詞/名詞): 14
- forty (形容詞/名詞): 40
- four corners of the earth: 世界の四隅
- four seasons: 四季
- four directions: 東西南北
- in four hours: 4時間で
- four times a day: 1日に4回
- a four-leaf clover: 四つ葉のクローバー
- group of four: 4人組
- four-year plan: 4年計画
- four sides: 4つの辺
- four-story building: 4階建ての建物
- 古英語の “fēower” に由来し、さらに遡るとゲルマン祖語の “*fedwor” にさかのぼります。
- 「four」は数字そのものなので、感情的な響きや特別なニュアンスは通常ありません。
- くだけた会話から厳粛な文書まで、カジュアルにもフォーマルにも幅広く使われます。
- 一般的な場面で「4」そのものを示す目的で使われるので、ニュアンスによる使い分けは特にありません。
- 数詞としての用法
- 「four cats」のように形容詞的に名詞を修飾します。
- 「the four of us」のように名詞的にも使えます。
- 「four cats」のように形容詞的に名詞を修飾します。
- 可算・不可算
- 数詞なので、そのまま可算・不可算の区別はなく、名詞の数や量を指定する機能があります。
- 数詞なので、そのまま可算・不可算の区別はなく、名詞の数や量を指定する機能があります。
- 一般的な構文例
- “Four of them are missing.”(彼らのうち4人が行方不明だ)
- “I need four cups.”(私は4杯必要です)
- “Four of them are missing.”(彼らのうち4人が行方不明だ)
- on all fours: 四つん這いになって
- the big four: 主要4社(企業などで使われる表現)
- “I have four siblings.”
(私にはきょうだいが4人います。) - “Can you buy four apples for me?”
(りんごを4つ買ってきてくれない?) - “I woke up at four this morning.”
(今朝は4時に起きました。) - “We plan to hire four new employees this quarter.”
(今期中に新たに4名を採用する予定です。) - “The meeting is at four o’clock sharp.”
(会議はちょうど4時に始まります。) - “We have four branches across the country.”
(当社は国内4か所に支店を持っています。) - “There are four primary classifications in this taxonomy.”
(この分類体系には主な区分が4つあります。) - “We conducted four separate experiments to verify the hypothesis.”
(仮説を検証するために4つの独立した実験を行いました。) - “The paper presents four key findings regarding climate change.”
(その論文は気候変動に関する4つの重要な発見を示しています。) 類義語
- (数字で「4」と同等の意味を持つ語はありませんが)“quartet” (4人組・4重奏) などが状況によっては近い概念を表す場合があります。
- しかし「four」は純粋な「4」を表す数詞であり、用法の幅が最も広いです。
- (数字で「4」と同等の意味を持つ語はありませんが)“quartet” (4人組・4重奏) などが状況によっては近い概念を表す場合があります。
反意語
- 数詞の場合、直接的な反意語はありません。ただし数の大きさや小ささを比較するときは “zero,” “one,” “ten,” などとの対比になります。
- 発音記号 (IPA): /fɔːr/(イギリス英語), /fɔːr/ または /fɔr/(アメリカ英語)
- 強勢(アクセント)の位置
- 1音節しかないため、単語全体にアクセントがあります。
- 1音節しかないため、単語全体にアクセントがあります。
- よくある発音の間違い
- “for” /fɔːr/ と混同されがちですが、文脈に注意して発音を区別しましょう。
- “four” のほうがやや長めで伸ばす感じがあります。
- “for” /fɔːr/ と混同されがちですが、文脈に注意して発音を区別しましょう。
- スペルミス
- four と書くべきところを “for,” “fore” と間違えないようにしましょう。
- four と書くべきところを “for,” “fore” と間違えないようにしましょう。
- 同音異義語
- “for” (〜のために), “fore” (前方) など、発音が似ている単語が複数あり、リスニング時に混乱しやすいです。
- “for” (〜のために), “fore” (前方) など、発音が似ている単語が複数あり、リスニング時に混乱しやすいです。
- 試験対策
- TOEICや英検などでは、リスニングで “for” と “four” の聞き間違いが問われるケースがあります。スペルと意味をしっかり区別して覚えることが重要です。
覚え方のヒント:
“フォー(f-o-u-r)”は、音は短いのにスペルは“u”と“r”が入って長いので混乱しやすいです。- “u” と “r” をしっかり書き忘れないように、「f-o-u-r の順番」と頭の中で唱えるといいでしょう。
- “four” のイメージを「フォーっと面白い掛け声」と結びつけて記憶するのも手です。
- “u” と “r” をしっかり書き忘れないように、「f-o-u-r の順番」と頭の中で唱えるといいでしょう。
関連ストーリー
- “We are four best friends!” という場面を想像すると、仲良しの4人組で“4”を思い起こしやすくなり、単語の綴りや発音とセットで覚えられます。
- “We are four best friends!” という場面を想像すると、仲良しの4人組で“4”を思い起こしやすくなり、単語の綴りや発音とセットで覚えられます。
(Tap or Enter key)
彼に許しを求めた。
彼に許しを求めた。
彼に許しを求めた。
Explanation
彼に許しを求めた。
pardon
1. 基本情報と概要
単語: pardon
品詞: 名詞 (countable: 可算名詞)
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
「pardon」は「許し」「恩赦」「赦免」という意味を表します。誰かの過ちや罪を許すことを指す名詞で、法律的な文脈での「恩赦」の意味合いでも使われます。普段の会話では、「ごめんなさい」や「失礼ですが、もう一度おっしゃっていただけますか?」と言うときに、ややフォーマルに「Pardon?」と使われることもあります(ただしこれは主に間投詞や定型句として)。名詞としては、主に「許し」や公式に「罪を免除する」ことを意味するフォーマルな表現です。
主な活用形
「pardon」は「許し」「赦免」というニュアンスの単語です。公式の場面やややフォーマルな状況で使われやすく、特に法律や宗教、あるいは権威による「許し」を表すときに用いられることがあります。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
関連する派生語・類縁語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ10選
3. 語源とニュアンス
語源: 中英語を経て古フランス語の “pardoner” から来ており、「完全に与える・許す」というニュアンスが含まれています。
ニュアンス:
使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文例
イディオム / 定型表現
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアルシーン)
ビジネス (オフィスや公式シーン)
学術的な文脈 (論文・学術討論など)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞「pardon」の詳細解説です。公式文書から日常まで「許し」の概念を表す幅広い単語なので、文脈をつかんで使い分けてください。
〈U〉〈C〉(…を)許すこと,容赦すること《+for+名(do*ing*)》
=indulgence
〈C〉恩赦,赦免
(Tap or Enter key)
会議の日付は来週水曜日です。
会議の日付は来週水曜日です。
会議の日付は来週水曜日です。
Explanation
会議の日付は来週水曜日です。
date
1. 基本情報と概要
単語: date
品詞: 名詞 (※同じスペルで動詞としても使われます)
意味 (英語・日本語)
いずれも日常的に使われる単語ですが、「日付」の意味はA2(初級レベル)でも学習する機会が多く、「デート」の意味はB1(中級レベル)以上でのコミュニケーションでよく使います。
活用形
他の品詞など
2. 語構成と詳細な意味
“date” には接頭語や特定の接尾語はありません。ただ成り立ちとしては、以下のように複数の意味が一語に含まれています。
コロケーションや関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
可算名詞: “date” は可算名詞として扱われます。複数形は “dates” です。
使用シーン
イディオム・構文
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル)
ビジネスシーン (ややフォーマル)
学術・公的な場面 (フォーマル)
6. 類義語・反意語と比較
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 “date” の詳細な解説です。日常会話にもビジネスの場面でもよく登場する基本的な単語なので、さまざまな意味・用法を押さえておくととても便利です。
〈C〉日付,年月日
〈U〉(歴史上の)時代,年代
〈C〉(…の)約束[の日]《+for+名》;《話》(異性との)デート《+with+名》
〈C〉《おもに米話》デートの相手
《複数形で》(ある人の)生没期間,生没年;(物事の)開始と終了の期日
(Tap or Enter key)
正直であることが最善の方針です。
正直であることが最善の方針です。
正直であることが最善の方針です。
Explanation
正直であることが最善の方針です。
being
1. 基本情報と概要
単語: being
品詞: 動詞(厳密には「be」の現在分詞 / 動名詞形)
※「being」は独立して「動詞」と呼ぶよりも、「be」の一形態として使われることが多いので、その点を押さえておきましょう。
意味(英語 / 日本語)
活用形
他の品詞になったときの例
CEFRレベルの目安: A2(初級)~B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
他の単語との関連性
よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話(カジュアル)
ビジネスシーン(ややフォーマル)
学術的・フォーマルな文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策としては、TOEIC や英検の文法問題でも「be動詞 + being + 過去分詞(受動態の進行形)」が出題されたり、動名詞としての使い方を問われたりします。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「being」の詳細な解説です。
「be」の進行形や動名詞として「状態・振る舞い」を強調する大切な形ですので、しっかりと使い分けを身につけましょう。
存在 (existence); もの; 生存, 人生 (life); 生き物; 人間 (human being); [B#] 神; 本質, 本性
私は英語を学んでいます。
私は英語を学んでいます。
Explanation
私は英語を学んでいます。
learn
〈知識・技術など,習慣・心構えなど〉‘を'習う,学ぶ,身に着ける / …‘を'覚える(memorize) / …‘を'聞いて知る / 習う,学ぶ,覚える / (…から…について)知る,聞く《+of+名+from+名》
1. 基本情報と概要
単語: learn
品詞: 動詞 (verb)
意味(英語): to acquire knowledge or skill by studying, experiencing, or being taught.
意味(日本語): 知識やスキルを、勉強したり経験したり教わったりして身につけること。
「自分がまだ知らないことを身につける」というニュアンスで、学校や独学・研修など幅広い場面で使われる基本的な単語です。
活用形:
他の品詞への派生例:
CEFRレベル目安: A1(超初心者)
学習初期に習う、とても基本的な動詞です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成: 「learn」は接頭語や接尾語をともなわない、比較的短い動詞で、語幹「learn」のみで成り立っています。
派生語や類縁語:
よく使われるコロケーション(共起表現)10個:
3. 語源とニュアンス
語源: 古英語の “leornian” が起源で、ゲルマン祖語の “*liznojan” などに関連すると言われています。もともと「足跡をたどる」というニュアンスが含まれており、「後を追って理解する」というイメージから、現在の「学ぶ」意味になりました。
ニュアンスと使用時の注意:
4. 文法的な特徴と構文
イディオムやよく使われる構文:
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的/研究の文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「learn」は英語学習の最初期に何度も出会う重要な動詞です。自分が何を「勉強しようとしているのか」を意識しながら文脈の中で繰り返し使うと、自然に身につくでしょう。
〈知識・技術など,習慣・心構えなど〉‘を'習う,学ぶ,身に着ける
…‘を'覚える(memorize)
…‘を'聞いて知る
習う,学ぶ,覚える
(…から…について)知る,聞く《+of+名+from+名》
(Tap or Enter key)
ひまわりは美しい黄色の花です。
ひまわりは美しい黄色の花です。
ひまわりは美しい黄色の花です。
Explanation
ひまわりは美しい黄色の花です。
yellow
1. 基本情報と概要
単語: yellow
品詞: 形容詞 (名詞として使われることもあります)
意味(英語): Having the colour of ripe lemons or the sun.
意味(日本語): レモンや太陽のような鮮やかな黄色をしていること。
「明るい黄色で、学生の方が 'The banana is yellow.' といった形で初歩的な段階から習う身近な単語です。」
活用形
他の品詞の例
CEFRレベル
2. 語構成と詳細な意味
関連語や派生語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例 (3つ)
ビジネスシーンでの例 (3つ)
学術的・専門的な文脈での例 (3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “yellow” の詳細解説です。初心者から上級者まで広く使う基本的な単語ですが、スラングとして使う場合は注意が必要です。普段は色を表す形容詞としてしっかり定着させましょう。
黄色の
皮膚の黄色い
《俗》おく病な(cowardly)
(新聞が)センセーショナルな,扇情的な
〈U〉黄色
〈C〉黄色いもの;卵黄
〈U〉〈C〉黄色の絵の具(顔料,染料),黄色の服
…‘を'黄色にする
黄色になる
(Tap or Enter key)
彼女は部屋のまん中に立っていた。
彼女は部屋のまん中に立っていた。
彼女は部屋のまん中に立っていた。
Explanation
彼女は部屋のまん中に立っていた。
middle
以下では、「middle」という形容詞について、できるだけ詳細に解説します。
1. 基本情報と概要
単語: middle
品詞: 形容詞(※名詞としても「中央」「中間部」を意味する用法があります)
意味(英語): in the center, between two extremes
意味(日本語): 中央の、真ん中の
「middle」は「中央にある」「真ん中の」という意味を持つ形容詞です。たとえば、「真ん中の席」や「真ん中の子ども」といったように、両側に何かがある状態のちょうど間を指します。初級〜中級レベルの英単語としてよく学習される単語です。
活用形:
他の品詞形 :
CEFRレベル目安: A2(初級)
日常会話でもよく出てくるので、英語学習の初期段階から触れる機会が多い単語です。
2. 語構成と詳細な意味
詳細な意味と使い方
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源:
歴史的な使われ方:
使用時の注意点やニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
(A) 日常会話での例文
(B) ビジネスシーンでの例文
(C) 学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
「middle」は「端」や「外側(outer)」と対比され、「中央」を強調する表現となります。
7. 発音とアクセントの特徴
よくある間違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、形容詞「middle」の詳細解説です。日常生活でもビジネスでもよく出てくる便利な単語ですので、スペルや発音をしっかり押さえながら使いこなしてください。
(空間的に)まん中の
(時間・順序・数量などが)中間の,まん中の
平均の,中ぐらいの
(Tap or Enter key)
私は1ドルでコーヒーを買った。
私は1ドルでコーヒーを買った。
私は1ドルでコーヒーを買った。
Explanation
私は1ドルでコーヒーを買った。
dollar
以下では英単語 “dollar” について、できるだけ詳しく解説していきます。
1. 基本情報と概要
単語: dollar
品詞: 名詞 (countable noun: 可算名詞)
英語での意味:
• A unit of currency used in several countries, most notably the United States.
日本語での意味:
• 主にアメリカで使われる通貨単位(ドル)のことです。カナダやオーストラリアなど、ドル通貨を採用している国もあります。
「dollar」は「ドル」という意味で、お金の額を示すときに使われる非常に一般的な単語です。日常会話からビジネスシーンまで幅広く用いられます。
活用形/語形変化:
• 単数形: dollar
• 複数形: dollars
※ 「ドル」の他の形容動詞・副詞形はありませんが、形容詞としては「dollar-related」(ドルに関係した) などの複合語が作られることがあります。
CEFRレベル: A1 (超初心者)
「お金」に関連する頻出語彙のため、初級レベルでもよく学習されます。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
関連・派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源:
「dollar」は、中世ヨーロッパの銀貨である Joachimsthaler(ヨアヒムスターラー)からきています。これが短縮されて “taler” と呼ばれるようになり、そこから英語の “dollar” に変化しました。アメリカ独立以降、公式の通貨単位として定着しました。
ニュアンス/使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
イディオムや構文例:
フォーマル/カジュアル:
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル) 3例
ビジネスシーン 3例
学術的な文脈 3例
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
通貨の反意語は特にありませんが、あえて異なる通貨単位を例示すると:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA):
• アメリカ英語: /ˈdɑːlər/
• イギリス英語: /ˈdɒlə(r)/
よくある発音ミス:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “dollar” の詳細解説になります。ドルは世界共通の基軸通貨としても話題に上ることが多く、ビジネスやニュースで頻出する重要語です。複数形や発音などのポイントを押さえて、ぜひ使いこなしましょう。
ドル(米国の貨幣単位で100セント;記号は$,$)
ドル(カナダ・ニュージーランド・オーストラリアなどの貨幣単位)
1ドル紙幣,1ドル金貨,1ドル銀貨
(Tap or Enter key)
私はケーキにクリームをつけました。
私はケーキにクリームをつけました。
私はケーキにクリームをつけました。
Explanation
私はケーキにクリームをつけました。
cream
〈U〉クリーム(牛乳の上部に沙まる脂肪分) / 〈C〉〈U〉クリーム菓子,クリーム製食品,クリーム状の食品 / 〈C〉〈U〉化床クリーム;クリーム状の薬品 / 《the cream》(…の)最上の部分,真髄,粋《+of+名》 / 〈U〉クリーム色
1. 基本情報と概要
単語: cream
品詞: 名詞 (noun)
活用形: 「cream」は不可算名詞として使われる場合がほとんどですが、「creams」のように可算名詞扱いされる例外的な用法もまれに見られます(複数の種類のクリームを指す場合など)。
英語での意味:
• The thick, fatty part of milk that rises to the top; also used to refer to any thick, soft, or smooth substance.
日本語での意味:
• 牛乳の上澄みに含まれる脂肪分(クリーム):主に料理や飲み物に加えて使われる白くてなめらかな乳製品のことです。化粧品やスキンケア用品などの「クリーム」もこれと同様のなめらかさや濃厚さをイメージして名付けられています。
「普段はコーヒーやスープに入れたり、肌に塗ったりするような、なめらかで濃厚なテクスチャーを持つものを指す単語です。」
CEFRレベル目安: A2 (初級)
日常の会話や食品の場面に頻出する、とても基本的な単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
関連する形容詞・動詞など
よく使われるコロケーション・関連フレーズ (10個)
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
以下、日常会話・ビジネス・学術的な文脈での例文をそれぞれ3つずつ示します。
5.1 日常会話
5.2 ビジネス
5.3 学術的(食科学・栄養学など)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
「cream」のはっきりとした反意語は存在しませんが、強いて言えば「skim milk (脱脂乳)」が、「脂肪分が取り除かれたもの」という対比的な存在として挙げられます。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞「cream」の詳細な解説です。料理やスキンケアなど幅広い分野で活躍する基本的な単語なので、日常生活の中で積極的に使ってみてください。
〈U〉クリーム(牛乳の上部に沙まる脂肪分)
〈C〉〈U〉クリーム菓子,クリーム製食品,クリーム状の食品
〈C〉〈U〉化床クリーム;クリーム状の薬品
〈U〉クリーム色
《the cream》(…の)最上の部分,真髄,粋《+of+名》
(Tap or Enter key)
昼食にサラダを食べた。
昼食にサラダを食べた。
昼食にサラダを食べた。
Explanation
昼食にサラダを食べた。
salad
名詞 “salad” を徹底解説
1. 基本情報と概要
英語: salad
日本語: サラダ
品詞: 名詞 (可算名詞/状況によっては不可算扱いもあり)
CEFRレベルの目安: A2(初級)
「salad」とは、野菜(レタスやトマトなどの生野菜)や果物、時にはゆでた野菜や穀物、肉、魚介類などを組み合わせ、ドレッシングやソースとともに混ぜ合わせた料理を指します。「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です」としては、食事の場面で、ヘルシーなメニューや副菜、軽食として、非常に日常的に使われる名詞です。
主な活用形
文脈によっては “some salad” のように不可算名詞的に扱うこともあります。
他の品詞になった例
2. 語構成と詳細な意味
“salad” は接頭語・接尾語を伴っておらず、一続きの語形です。
ラテン語の “salata”(塩で味付けされた)に由来し、そこからフランス語 “salade” を経て英語に入ったと言われています。
よく使われるコロケーションと関連フレーズ(10選)
3. 語源とニュアンス
“salad” は先述のとおり、
使用時のニュアンス・注意点
4. 文法的な特徴と構文
代表的な構文やイディオム
5. 実例と例文
ここでは、日常会話・ビジネス・学術的な文脈それぞれでの例文を挙げます。英語の例文と簡単な日本語訳を示しています。
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術・研究の文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
サラダに直接対立する「反意語」は明確に存在しませんが、次のような対比は考えられます。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 “salad” の詳細な解説です。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる単語ですので、ぜひしっかり学習してみてください。
〈U〉UC〉サラダ
〈U〉(レタスなどの)サラダ菜
(Tap or Enter key)
テーブルの上にはりんごが4つあります。
テーブルの上にはりんごが4つあります。
テーブルの上にはりんごが4つあります。
Explanation
テーブルの上にはりんごが4つあります。
four
〈C〉(数の)4;4ノ記号(4,IVなど) / 〈U〉4時,4分;4歳 / 〈U〉《複数扱い》4人,4個 / 〈C〉4個(4人)1組のもの;フォア(4本オールのボートおよびその選手) / 〈C〉(カードの)4の札 / 4の;4人の;4個の / 《補語にのみ用いて》4歳の(で)
1. 基本情報と概要
単語: four
品詞: 数詞(主に形容詞的に使われる場合が多いが、名詞としても使われる)
意味(英語): the cardinal number following three and preceding five, i.e., 4
意味(日本語): 4(四)
「four」は、数字の「4」を表す英単語です。日常会話でも非常に頻繁に使われる、基本的な数詞のひとつです。
「四匹の猫」「四人で行く」など、物や人の数を示すときによく使われます。
活用形や他の品詞形
CEFRレベル: A1(超初心者)
英語学習を始めてすぐに覚える代表的な数字の単語であり、初歩段階で頻出します。
2. 語構成と詳細な意味
「four」は、特定の接頭語や接尾語を含む形ではありません(英語史的には古い語源がありますが、現在は数詞として独立した形を保っています)。
関連語や派生語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
イディオム的な使い方
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的・専門的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
数字の学習は基礎中の基礎ですが、後々まで使い続ける重要な要素です。しっかり定着させておきましょう。
〈C〉(数の)4;4ノ記号(4,IVなど)
〈U〉4時,4分;4歳
〈U〉《複数扱い》4人,4個
〈C〉4個(4人)1組のもの;フォア(4本オールのボートおよびその選手)
〈C〉(カードの)4の札
4の;4人の;4個の
《補語にのみ用いて》4歳の(で)
loading!!
CEFR-J A1 - 入門英単語
CEFR-JのA1レベル(入門レベル)の英単語を学べる問題集です。
英語学習者必見!東京外国語大学が開発した最強の頻出英単語・英文法リスト!!【CEFR-J Wordlist, CEFR-J Grammar Profile】
External Reference Links
Key Operations
Select the first quiz:
Ctrl + Enter
View Explanation:Ctrl + G
Close a feedback:Esc
When selecting a quiz
Answer:Enter
Select a choice:↓ or ↑
Reading out the question:Ctrl + K
View Hint: Ctrl + M
Skip: Ctrl + Y