Search results- Japanese - English

巴奈馬

Hiragana
ぱなま
Proper noun
Panama alt-of obsolete
Japanese Meaning
中南米に位置する国「パナマ」の古い表記。現在は通常「パナマ」と書く。 / 地名「パナマ」を指す歴史的かな遣い・異体表記。
Easy Japanese Meaning
むかし つかわれた パナマ という くにの なまえの かきかた
Chinese (Simplified)
日语的旧式写法,指巴拿马 / 日语中巴拿马的旧拼写
What is this buttons?

The Panama Canal is one of the world's important transportation routes.

Chinese (Simplified) Translation

巴拿马运河是世界上重要的交通航道之一。

What is this buttons?
Related Words

error-unknown-tag

蒙古野馬

Hiragana
もうこのうま / もうこやば
Noun
Japanese Meaning
フタコブラクダの一種 / 中央アジア産の野生馬の一種
Easy Japanese Meaning
アジアの草原にすむ、ひとの力でならされていない小さなうまの一しゅるい
Chinese (Simplified)
原产蒙古及中亚草原的野生马,学名普氏野马 / 现存唯一的真正野生马种
What is this buttons?

The Przewalski's horse is an endangered species and the only wild horse that survives in the wild.

Chinese (Simplified) Translation

蒙古野马是濒危物种,是自然界中唯一存活的野生马。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

耶馬台国

Hiragana
やまたいこく
Kanji
邪馬台国
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
古代日本のどこかにあったとされる伝説的な国で、卑弥呼が女王として統治したとされる国名。「魏志倭人伝」にその名が見られ、その比定地をめぐって諸説がある。通常「邪馬台国」と書くが、「耶馬台国」とも表記される。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんにあったといわれるくにのなまえで ばしょはよくわかっていない
Chinese (Simplified)
“邪马台国”的异体写法。 / 《魏志·倭人传》中记载的日本古国名。
What is this buttons?

Yamatokoku is one of the ancient states of Japan, also written as Yamataikoku.

Chinese (Simplified) Translation

耶马台国是日本古代国家之一,也写作邪马台国。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

軽裘肥馬

Hiragana
けいきゅうひば
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
気軽な装いで太った馬に乗ること。裕福でぜいたくな暮らしぶりを表す表現。
Easy Japanese Meaning
おかねもちの、ぜいたくなくらしをいうことば。
Chinese (Simplified)
穿轻裘、乘肥马,指富人外出时的豪华装扮 / 形容生活奢侈、富贵 / 贵族子弟的阔气排场
What is this buttons?

He is living a life of luxury.

Chinese (Simplified) Translation

他过着奢侈舒适的生活。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

馬尿酸塩

Hiragana
ばにょうさんえん
Noun
Japanese Meaning
馬尿酸塩(ばにょうさんえん): ベンゾイルグリシン(馬尿酸)の塩。多くの場合ナトリウム塩などを指し、尿中に排泄される代謝産物の一つ。 / 馬尿酸(ベンゾイルグリシン)のアニオン、またはそれを含む塩。 / 有機化学・生化学で用いられる用語で、安息香酸とグリシンが縮合した化合物(馬尿酸)の塩形態。
Easy Japanese Meaning
うまのおしっこからできる しろいこなで、くすりなどをつくる もとになるもの
Chinese (Simplified)
马尿酸的盐 / 马尿酸根阴离子
What is this buttons?

In organic chemistry, hippurate is known as a compound of the amino acid glycine and benzoic acid.

Chinese (Simplified) Translation

在有机化学中,马尿酸盐被称为氨基酸甘氨酸与苯甲酸的结合物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

hiragana

袖振り合うも多生の縁

Hiragana
そでふりあうもたしょうのえん
Kanji
袖振り合うも他生の縁
Phrase
Japanese Meaning
偶然の出会いや些細な関わりも、前世や因縁によって定められた大切な縁であるという考えを表すことわざ。
Easy Japanese Meaning
みちで人とすこしふれても、その出会いにはなにかのえんがあるということ
Chinese (Simplified)
偶然相遇也源自前世因缘 / 一切际遇皆由命运注定 / 相逢乃缘分使然
What is this buttons?

We thought we met by chance, but it was 'everything is predestined by fate'.

Chinese (Simplified) Translation

我们看似偶然相遇,但那正是“袖振り合うも多生の縁”——即便只是轻轻擦肩,也是多生的因缘。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

人を射んとせばまず馬を射よ

Hiragana
ひとをいんとせばまずうまをいよ
Proverb
Japanese Meaning
主要な目的を達成するためには、その周辺や関係するところから手をつけるのがよいという教え。直接狙うよりも、まず相手の弱点や周辺から攻める方が効果的だというたとえ。
Easy Japanese Meaning
大きなもくてきをかなえたいときは まわりのだいじなことから ていねいにするべきだといういみ
Chinese (Simplified)
为求大成,先从小处或次要处着手。 / 通过间接途径,先解决外围或附属环节,再达成主要目的。
What is this buttons?

He said, 'If you want to shoot a man, first shoot his horse,' and began to solve the smaller problems first.

Chinese (Simplified) Translation

他说“要射人,先射马”,于是首先从小问题着手解决。

What is this buttons?
Related Words

将を射んと欲すればまず馬を射よ

Hiragana
しょうをいんとほっすればまずうまをいよ
Kanji
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ
Proverb
Japanese Meaning
目的を達成するためには、まずその周辺や手がかりとなるところから攻めるべきだという教え。大きな目標を得たいなら、まずそれに関わる身近なところから働きかけるのが効果的だという意味。
Easy Japanese Meaning
大きなもくてきを手に入れたいときは まわりのたいせつなものから ととのえるべきだといういみ
Chinese (Simplified)
做事先从容易或次要处着手,以小取大 / 以间接或迂回的方式达成主要目标 / 求人或求事先从相关关键人入手
What is this buttons?

The proverb 'If you want to shoot the general, first shoot his horse' means that to achieve a big goal, you should start with small steps.

Chinese (Simplified) Translation

“要射将,先射马”这句谚语的意思是:为了达成宏大的目标,应当先从小的步骤开始。

What is this buttons?
Related Words

一言既に出ずれば駟馬も追い難し

Hiragana
ひとことすでにいずればしばもおいがたし / いちごんすでにいずればしばもおいがたし
Proverb
Japanese Meaning
一度口から出た言葉は、どんなに後悔しても取り消すことは難しいという戒めのことわざ。発言には十分注意すべきだという教えを含む。
Easy Japanese Meaning
いったことばは元にもどせないので、よく考えてから話すべきだといういましめ
Chinese (Simplified)
话一出口就难以收回 / 说出的话必须算数,不能反悔 / 说话要谨慎
What is this buttons?

He quoted the proverb 'Once a word leaves your mouth, you cannot chase it back even with the swiftest horse' to teach me to choose my words carefully.

Chinese (Simplified) Translation

他引用了谚语“一言既出,驷马难追”,教我应该慎重选择言辞。

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★