Last Updated:2026/01/06
Sentence

We thought we met by chance, but it was 'everything is predestined by fate'.

Chinese (Simplified) Translation

我们看似偶然相遇,但那正是“袖振り合うも多生の縁”——即便只是轻轻擦肩,也是多生的因缘。

Chinese (Traditional) Translation

我們以為是偶然相遇,然而那卻是「袖手相逢,亦是多生之緣」。

Korean Translation

우리는 우연히 만난 것처럼 보였지만, 그것은 '소매를 스칠 정도의 만남조차도 여러 생의 인연'이었다.

Vietnamese Translation

Chúng ta tưởng như gặp nhau một cách tình cờ, nhưng thực ra đó là «một lần chạm tay áo cũng là duyên nhiều kiếp».

Tagalog Translation

Akala namin nagkita kami nang hindi sinasadya, ngunit iyon pala ay isang ugnayang nagmumula pa sa maraming buhay—kahit ang pagdampi ng manggas ay kapalaran.

What is this buttons?

Quizzes for review

私たちは偶然に出会ったように思えたが、それは「袖振り合うも多生の縁」だったのだ。

See correct answer

We thought we met by chance, but it was 'everything is predestined by fate'.

We thought we met by chance, but it was 'everything is predestined by fate'.

See correct answer

私たちは偶然に出会ったように思えたが、それは「袖振り合うも多生の縁」だったのだ。

Related words

袖振り合うも多生の縁

Hiragana
そでふりあうもたしょうのえん
Kanji
袖振り合うも他生の縁
Phrase
Japanese Meaning
偶然の出会いや些細な関わりも、前世や因縁によって定められた大切な縁であるという考えを表すことわざ。
Easy Japanese Meaning
みちで人とすこしふれても、その出会いにはなにかのえんがあるということ
Chinese (Simplified) Meaning
偶然相遇也源自前世因缘 / 一切际遇皆由命运注定 / 相逢乃缘分使然
Chinese (Traditional) Meaning
偶然相逢,亦是前世所結之緣 / 擦肩之會,皆由宿緣所致 / 一切際遇皆有定數
Korean Meaning
우연한 스침조차 전생의 인연으로 맺어진 것 / 모든 만남은 미리 정해진 운명이라는 관념 / 사소한 인연도 필연이라는 뜻
Vietnamese Meaning
Gặp nhau là duyên / Dù chỉ lướt qua nhau cũng là duyên từ nhiều kiếp / Mọi cuộc gặp gỡ đều do duyên số đã định
Tagalog Meaning
Bawat pagkikita ay itinadhana ng kapalaran. / Kahit saglit na pagkakasalubong ay bunga ng dating ugnayan. / Walang nagkataon; lahat ay tadhana.
What is this buttons?

We thought we met by chance, but it was 'everything is predestined by fate'.

Chinese (Simplified) Translation

我们看似偶然相遇,但那正是“袖振り合うも多生の縁”——即便只是轻轻擦肩,也是多生的因缘。

Chinese (Traditional) Translation

我們以為是偶然相遇,然而那卻是「袖手相逢,亦是多生之緣」。

Korean Translation

우리는 우연히 만난 것처럼 보였지만, 그것은 '소매를 스칠 정도의 만남조차도 여러 생의 인연'이었다.

Vietnamese Translation

Chúng ta tưởng như gặp nhau một cách tình cờ, nhưng thực ra đó là «một lần chạm tay áo cũng là duyên nhiều kiếp».

Tagalog Translation

Akala namin nagkita kami nang hindi sinasadya, ngunit iyon pala ay isang ugnayang nagmumula pa sa maraming buhay—kahit ang pagdampi ng manggas ay kapalaran.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★