Search results- Japanese - English

嫡流

Hiragana
ちゃくりゅう
Noun
Japanese Meaning
正妻から生まれた子孫の血筋。また、その家系。 / 本家として正統と認められている家筋・系統。
Easy Japanese Meaning
家をつぐいちばん上のむすこやその人からつづく正式な家ぞくのながれ
Chinese (Simplified)
嫡长子继承的家系 / 嫡系的正统血脉 / 直系嫡裔
What is this buttons?

He is the lineage of the eldest son in that family.

Chinese (Simplified) Translation

他是那个家族的嫡流。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

耗弱

Hiragana
もうじゃく
Noun
Japanese Meaning
体力や気力が衰えて弱くなること / 物事の勢い・機能などが次第に弱まり、減っていくこと
Easy Japanese Meaning
元気やちからがだんだん弱くなり、体や心がおとろえること
Chinese (Simplified)
衰耗与虚弱 / 减损和弱化 / 因消耗导致的衰弱状态
What is this buttons?

He was emaciated after a long illness.

Chinese (Simplified) Translation

他在长期患病后变得虚弱。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

耗弱

Hiragana
もうじゃくする
Kanji
耗弱する
Verb
Japanese Meaning
衰えて弱くなること。力や機能が減退すること。 / (医学的に)体力・気力・臓器の機能が著しく落ち込んだ状態になること。
Easy Japanese Meaning
つかれてちからがよわくなることや、すこしずつよわっていくようす
Chinese (Simplified)
逐渐衰弱 / 因消耗而减弱 / 使衰弱
What is this buttons?

His physical strength diminished and weakened after a long illness.

Chinese (Simplified) Translation

长期生病后,他的体力衰弱了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

断崖絶壁

Hiragana
だんがいぜっぺき
Noun
Japanese Meaning
切り立った険しい崖や絶壁。足場がなく、ほとんど垂直に切り落ちている崖を指す。 / 逃げ場のない、非常に危機的で追い詰められた状況のたとえ。
Easy Japanese Meaning
たてにきりたった とてもけわしい がけ
Chinese (Simplified)
陡峭而险峻的悬崖 / 近乎垂直的峭壁 / 高耸难以攀登的岩壁
What is this buttons?

He gasped as he looked down the sheer cliff.

Chinese (Simplified) Translation

他俯视着悬崖峭壁,倒吸了一口气。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

実根

Hiragana
じっこん
Noun
Japanese Meaning
方程式や多項式に代入すると、その式を成り立たせる現実数としての解。複素数解に対して、実数範囲に属する解を指す。
Easy Japanese Meaning
すうがくで、きじゅんのすうじのせかいのなかでとることができるかいのひとつ
Chinese (Simplified)
实数根 / 方程或多项式在实数域中的根
What is this buttons?

We need to find the real root of this equation.

Chinese (Simplified) Translation

需要求出这个方程的实根。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

フレッド

Hiragana
ふれっど
Proper noun
Japanese Meaning
英語の男性名フレッドの音訳
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつで、えいごのなまえフレッドをそのままよんだもの
Chinese (Simplified)
英语男性名“Fred”的日语音译 / 弗雷德(人名)
What is this buttons?

Fred is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

弗雷德是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

別姓

Hiragana
べっせい
Noun
Japanese Meaning
夫婦・親子などの家族関係にある人同士が、同じ姓ではなくそれぞれ異なる姓を名乗ること、またはその状態。 / 結婚後も配偶者と同じ姓に改めず、婚姻前の姓を維持すること、またはその制度・慣行。
Easy Japanese Meaning
けっこんしてもおなじかみの名前を名のらず、それぞれちがう名字をつかうこと
Chinese (Simplified)
不同姓氏 / 夫妻各自保留原姓的做法或制度
What is this buttons?

In Japan, the system of different surnames for married couples is not yet recognized.

Chinese (Simplified) Translation

在日本,尚未承认夫妻分别使用姓氏的制度。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

頓着

Hiragana
とんちゃく
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
物事を気にかけること。こだわること。気にすること。 / 主に打ち消しを伴って「頓着しない」の形で、少しも気にかけないこと、こだわらないことを表す。
Easy Japanese Meaning
物ごとやようすを気にして、じぶんのことのように思う心
Chinese (Simplified)
在意;介意 / 拘泥;讲究
What is this buttons?

He is completely unaware of his own stubbornness.

Chinese (Simplified) Translation

他对自己的执着毫无察觉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

頓着

Hiragana
とんちゃく
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
物事を気にかけること。こだわること。 / ある事柄に心をとらわれること。執着すること。 / (多く打ち消しの形で)気にかけないこと。意に介さないこと。
Easy Japanese Meaning
物事を気にして心にとめること。またこだわって気にするようす。
Chinese (Simplified)
在意;介意;计较 / 讲究;拘泥 / 注意;关心某事
What is this buttons?

He didn't care at all about her opinion.

Chinese (Simplified) Translation

他完全不在乎她的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

列福

Hiragana
れっぷく
Noun
Japanese Meaning
カトリック教会において,信者が死後に天国にいると宣言され,公的に崇敬の対象として認められること。列聖(聖人にあげること)の一段階前。
Easy Japanese Meaning
カトリックきょうかいで せいじんには まだならないが とくに しんこうの あつい人と みとめること
Chinese (Simplified)
(天主教)宣福 / (天主教)宣福礼(封为真福的仪式)
What is this buttons?

His beatification ceremony was held at the church.

Chinese (Simplified) Translation

他的列福仪式在教会举行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★