Search results- Japanese - English

勝ち目

Hiragana
かちめ
Noun
Japanese Meaning
勝つ可能性、勝利する見込み。また、その度合い。
Easy Japanese Meaning
あるたたかいやあらそいで、じぶんがかつことができそうなみこみ
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

久慈目

Hiragana
くじめ
Noun
Japanese Meaning
魚の一種。アイナメなどを含むクジメ科(久慈目科)の魚の総称、またはその一種を指す地方名・通称。
Easy Japanese Meaning
さかなのなまえ。あいなめのなかまで、いわがおおいあさいうみにすむ。
Chinese (Simplified)
六线鱼科的一种海鱼 / 多见于日本近海的岩礁鱼
What is this buttons?

Kujime is a delicious fish, especially when eaten as sashimi, it's the best.

Chinese (Simplified) Translation

久慈目是一种美味的鱼,尤其是作为刺身食用时最为美味。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

入り目

Hiragana
いりめ
Kanji
入目
Noun
Japanese Meaning
費用・経費 / 支出として記録される金額 / 商売や事業を行うためにかかるお金
Easy Japanese Meaning
おかねをはらうひようのこと。
Chinese (Simplified)
费用 / 开支 / 支出
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

爪の垢を煎じて飲む

Hiragana
つめのあかをせんじてのむ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
模範とすべき人を心から尊敬し、その人の少しでも良いところを学び取ろうとすることをたとえていう表現。しばしば「〜の爪の垢を煎じて飲む」の形で用いる。 / (やや皮肉・自嘲気味に)自分や第三者を、ある優れた人物と比べて至らないと感じ、その人物に少しでも近づきたい、見習いたいという気持ちを表す言い方。
Easy Japanese Meaning
とてもすぐれた人を見ならって、自分もその人のようになろうと学ぶようす
What is this buttons?

He respected the man so much that he would drink his nail clippings if he could.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

単孔目

Hiragana
たんこうもく
Noun
Japanese Meaning
単孔目は、カモノハシやハリモグラなどを含む哺乳類の一目で、卵生であり、総排出腔(単一の排出口)を持つことを特徴とする分類群。 / 現生の哺乳類の中で最も原始的なグループの一つとされ、胎盤を持たず、胎児を子宮内で長期間育てないなど、他の哺乳類と異なる生殖形態を示す。
Easy Japanese Meaning
たまごをうむほにゅうるいのなかまのなまえ。かものはしなどがふくまれる。
What is this buttons?

Monotremata is a part of mammals, and it has different characteristics from other animals such as birds and reptiles.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二枚目

Hiragana
にまいめ
Noun
broadly
Japanese Meaning
「二枚目」は、もともと歌舞伎で配役表の二枚目の札に書かれた役者を指し、美男子の若衆役などを受け持ったことから、「容姿端麗で女性に人気のある男性」「いわゆるイケメン」「芝居や物語における色男の役どころ」といった意味で用いられる名詞。また、文字通り「二枚目(2番目の札や紙、板など)」という数量的な意味でも使われる。
Easy Japanese Meaning
はんさむな おとこのひと や きれいで もてる おとこのひと のこと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

三つ目小僧

Hiragana
みつめこぞう
Noun
Japanese Meaning
日本の伝承や妖怪物語に登場する、額や額の中央などに通常の二つの目に加えて第三の目を持つ子どもの姿をした妖怪。しばしば「三つ目小僧」として、人々を驚かせたり不気味な存在として描かれる。 / 転じて、普通の人には見えないもの・本質・裏側などを見通すことができる人、またはそのような能力を持つ存在をたとえていう表現。
Easy Japanese Meaning
目が三つあるこどもぐらいのすがたをしたようかいのかみさまではないもの
What is this buttons?

Once upon a time, a three-eyed goblin appeared in the village, surprising the people.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一つ目小僧

Hiragana
ひとつめこぞう
Noun
Japanese Meaning
一つ目小僧(ひとつめこぞう)は、日本の妖怪の一種で、頭部の中央に一つだけ大きな目を持つ子どもの姿をした妖怪。 / 多くは坊主頭で、小僧の姿をして現れ、人間を驚かせるが、命を奪うなどの凶悪さはあまり強調されない存在。 / 民間伝承や怪談、絵巻物などに登場する想像上の怪物。
Easy Japanese Meaning
ひとつだけ目があるこどものようなすがたをしたにほんのようかい
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二周目

Hiragana
にしゅうめ
Noun
Japanese Meaning
あるコースや工程を二回目として回ること。また、その二回目の巡回や周回。比喩的に、ある経験や物事を一度終えたあと、もう一度最初からやり直すことを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
一度クリアしたあとで さいしょから もう一どあそぶ こと
What is this buttons?

This game is really fun from the second playthrough.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

百年目

Hiragana
ひゃくねんめ
Noun
Japanese Meaning
非常に長い期間や長年の歳月を指す表現 / 転じて、長い時間を経てついに物事が決定的な段階・限界に達すること / (用例)「今度親にばれたら百年目だ」=長く続いてきた状態が、今回でついに終わり・決裂を迎えること
Easy Japanese Meaning
ながくつづいたことがついにおわるときや、とつぜんばつがあたるときにいうことば
What is this buttons?

I was able to know the truth of the hundredth year.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★