Search results- Japanese - English

表裏一体

Hiragana
ひょうりいったい
Noun
Japanese Meaning
物事の表面と裏面。また、表と裏のように、二つのものが密接に結びつき、切り離せない関係にあること。
Easy Japanese Meaning
二つのものが、ちがうように見えても、じつは強くつながり、一つのものになっていること
Chinese (Simplified)
一体两面 / 两个方面密不可分 / 相辅相成的两面
What is this buttons?

His character is two sides of the same coin, with kindness and strictness coexisting.

Chinese (Simplified) Translation

他的性格表里一体,温柔与严厉并存。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

一世一元

Hiragana
いっせいいちげん
Noun
Japanese Meaning
一人の天皇・君主の治世に、一つの元号だけを用いる制度や慣行。 / 東アジアの君主制国家で見られた、各君主の在位期間を固有の年号で表し、その元号が死後に諡号(おくりな)としても用いられる仕組み。
Easy Japanese Meaning
おうさま一人につき元号を一つだけ使うきまりのこと
Chinese (Simplified)
(君主制)每位君主在位只用一个独立年号,并以此作为其谥号的纪年制度 / 日本自明治以来实行的年号制度:一位天皇一元号,元号为其死后称号
What is this buttons?

The system of 'issei-ichigen' is a historical way of dating in East Asia.

Chinese (Simplified) Translation

一世一元制是东亚历史上年号的命名方式。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

第一形容詞

Hiragana
だいいちけいようし
Noun
Japanese Meaning
第一形容詞
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんごのけいようしで くでかわるもののなまえ
Chinese (Simplified)
古典日语中以“ク”活用的形容词 / 形容词第一类(ク活用)
What is this buttons?

His first adjective is 'beautiful'.

Chinese (Simplified) Translation

他的第一个形容词是“美丽”。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一型アクセント

Hiragana
いちがたあくせんと
Noun
Japanese Meaning
日本語の音韻論における、特定の方言で見られるピッチアクセントを欠くアクセント型。すべての語が同一のアクセントパターンを持つ。
Easy Japanese Meaning
どのことばも同じようなこえのたかさでいうはつおんのしくみ
Chinese (Simplified)
(音系学)指某些日语方言中不具有音位性高低重音的类型 / 无重音型;所有词重音模式相同的日语方言类型
What is this buttons?

Words with a first-type accent are particularly difficult in Japanese.

Chinese (Simplified) Translation

带有一型重音的词在日语中尤其难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

一本締め

Hiragana
いっぽんじめ
Noun
Japanese Meaning
一本締めは、日本の伝統的な手締めの一種で、主に宴会や式典、行事の締めくくりに行われる掛け声と拍手の作法。通常、「いよーっ」という掛け声の後に、一定のリズムで手を打ち、場を区切ったり、参加者全員の気持ちを一つにまとめたりする目的で用いられる。 / 関東地方などで広く行われる形式では、「三三七拍子」などと混同されることもあるが、一本締め自体は本来「ヨー、パン!」と一回だけ手を打つ形を指し、「三本締め」や「大一本締め」と区別される。 / 転じて、物事の最後をきちんと締めくくる行為や、全体をまとめて終わらせることの比喩として使われることもある。
Easy Japanese Meaning
おいわいやしめくくりのときに みんなで リズムよく てをたたく しゅうかいのぎしき
Chinese (Simplified)
日本传统的结束拍掌礼,按3-3-3-1节奏拍手 / 以最后一拍作结的喝彩/祝贺
What is this buttons?

At the end of the meeting, we concluded with a ceremonial hand clapping of three claps.

Chinese (Simplified) Translation

会议结束时,我们以“一本締め”(集体齐拍一次)结束。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

一晩中

Hiragana
ひとばんじゅう
Adverb
Japanese Meaning
夜の間ずっと、夕方から朝まで途切れることなく続くさまを表す副詞。 / ある出来事や状態が、一度も中断されずに夜を通して続くこと。 / 比喩的に、長い時間ずっと・長時間にわたって続くさま。
Easy Japanese Meaning
よるのあいだずっとねないでいるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
整夜 / 通宵 / 一整晚
What is this buttons?

He continued to write that report all night.

Chinese (Simplified) Translation

他整夜一直在写那份报告。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一日も早い

Hiragana
いちにちもはやい
Phrase
Japanese Meaning
できるだけ早く実現・達成されることを強く望む気持ちを表す表現 / 一日たりとも遅れることなく、可能な限り早い時期にという願望を込めた言い方
Easy Japanese Meaning
できるだけはやくといういみ。すこしでもはやいじかんやひをねがうようす。
Chinese (Simplified)
尽早 / 尽快 / 早日
What is this buttons?

I'm praying for your recovery as early as possible.

Chinese (Simplified) Translation

祝您早日康复。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

三十一

Hiragana
さんじゅういち
Numeral
Japanese Meaning
30と1を合わせた数。29の次で32の前の数。 / 満30歳を過ぎて1年の年齢。数え年の31歳。 / 1か月のうちの日数が31日まである月のこと。 / 31番目、または31個あるうちの31番目のもの。
Easy Japanese Meaning
さんじゅうに いちを たした かずを あらわす すうじ
Chinese (Simplified)
数字:三十一 / 三十加一 / 序数:第三十一
What is this buttons?

My birthday is on the thirty-first.

Chinese (Simplified) Translation

我的生日是31日。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

四十一

Hiragana
よんじゅういち
Numeral
Japanese Meaning
40より1多い数。また、その数の順番。 / 41個あること。 / 41歳のこと。 / 第41番目のこと。
Easy Japanese Meaning
さんじゅうにいちのつぎのかずで、よんじゅうよりひとつおおいかず
Chinese (Simplified)
四十一 / 数字41 / 四十加一
What is this buttons?

My father is forty-one years old.

Chinese (Simplified) Translation

我父亲四十一岁。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

一発屋

Hiragana
いっぱつや
Noun
Japanese Meaning
一度だけ大きな成功を収め、その後は同じレベルの成功を収めていない人や作品を指す俗語的な表現。特に音楽や芸能の分野で、一曲だけ大ヒットした歌手やバンドなどを指すことが多い。 / スポーツやビジネスなどで、単発の成果はあったものの、その後継続的な成果や活躍が見られない人・チーム・企画など。 / 銃や大砲などの「一発」で終わるものを比喩的に言う場合に用いられることもあるが、一般的には上記の意味で使われる。
Easy Japanese Meaning
一度だけとても人気が出て、そのあとあまり売れなくなった人や店などのこと
Chinese (Simplified)
仅凭一首热门作品走红的歌手或艺人 / 只有一个作品或成果出名、后续难以复制成功的人或团体 / 昙花一现的成功者
What is this buttons?

He is known as a one-hit wonder singer.

Chinese (Simplified) Translation

他被视为一位一炮而红的歌手。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★