Search results- Japanese - English

明るい

Hiragana
あかるい
Adjective
Japanese Meaning
明るい、軽い、光る / 陽気な、快活な
Easy Japanese Meaning
ひかりがつよく、くらくないようす。ひとがたのしく、えがおがおおいようす。
Chinese (Simplified)
明亮的;光亮的 / 开朗的;愉快的
What is this buttons?

Even when faced with difficult circumstances, she maintained a cheerful disposition that encouraged those around her.

Chinese (Simplified) Translation

她无论面对多么困难的处境,都始终保持着鼓舞周围人的开朗态度。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

明るい

Hiragana
あかるい
Adjective
Japanese Meaning
光が十分にあるさま。よく見えるさま。 / 性格・雰囲気が陽気で快活なさま。 / 色調が明るいさま(淡く・鮮やかなさま)。 / 将来や見通しが希望に満ちているさま。 / その分野に詳しいさま(事情に明るい)。
Easy Japanese Meaning
ひかりがおおくて、よくみえるようす。ひとがたのしく、げんきなようす。
Chinese (Simplified)
明亮的 / 开朗的 / 颜色明亮的
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

明るけりゃ月夜だと思う

Hiragana
あかるけりゃつきよだとおもう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
物事の一面だけを見て全体を分かったつもりになることをたとえた表現 / 状況の一部が明るい(良い)だけで、全体が良いとは限らないという戒めの言い方
Easy Japanese Meaning
ひとつのようすだけを見て、すべてを分かったとまちがえて思うこと
What is this buttons?

He is the type of person who thinks it's a moonlit night if it's bright, so he only has a one-sided perspective.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★