Search results- Japanese - English

描き分け

Hiragana
えがきわけ
Noun
Japanese Meaning
絵やイラストにおいて、異なる人物・物体・状況などを、それぞれ区別がつくように描き分けること。また、その技術や表現方法。 / 同じ人物やキャラクターであっても、年齢・感情・服装・場面などの違いを、線や形、表情などによって描き分けること。
Easy Japanese Meaning
人や物のちがいがわかるように、えのかきかたをかえてかくこと
Chinese (Simplified) Meaning
将不同人物画得具有辨识度的能力或技巧 / 对角色进行差异化的描绘/刻画 / 在造型上作区分处理的绘画
Chinese (Traditional) Meaning
在繪畫中對角色進行區別的描繪 / 使角色易於辨識的畫法 / 將角色畫出差異的能力
Korean Meaning
등장인물을 서로 구별되게 그리는 것 / 인물의 특징을 살려 차별화해 묘사하는 능력
Vietnamese Meaning
sự vẽ phân biệt nhân vật rõ ràng / khả năng vẽ để phân biệt nhân vật / cách thể hiện nhân vật khác nhau bằng nét vẽ
What is this buttons?

He is good at distinguishing between characters in his drawings.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长把角色画得各具特色。

Chinese (Traditional) Translation

他很擅長描繪出各具特色的角色。

Korean Translation

그는 캐릭터를 각기 다르게 잘 그립니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rất giỏi phân biệt cách vẽ các nhân vật.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

描き分け

Hiragana
かきわけ
Verb
Japanese Meaning
複数の対象を区別して描くこと / キャラクターや対象ごとに特徴を描き分ける技法
Easy Japanese Meaning
えやもようを、ちがいがわかるように、かいてえがくこと
Chinese (Simplified) Meaning
分别描绘 / 区分描绘 / 通过绘画加以区分
Chinese (Traditional) Meaning
區別地描繪 / 分別描畫不同特徵 / 將差異清楚表現於畫中
Korean Meaning
구분하여 그리다 / 차이를 두어 그리다 / 질감을 달리하여 그리다
Vietnamese Meaning
vẽ phân biệt / vẽ khác nhau để phân biệt / mô tả bằng nét vẽ tách biệt
What is this buttons?

He is good at distinguishing and depicting the emotions of characters.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长刻画角色的情感。

Chinese (Traditional) Translation

他很擅長將角色的情感描繪得各有不同。

Korean Translation

그는 캐릭터의 감정을 잘 표현합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rất giỏi khắc họa cảm xúc của các nhân vật.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

描く

Hiragana
えがく / かく
Verb
Japanese Meaning
描く、描写する
Easy Japanese Meaning
えやもようをかくこと。こころのなかでようすをおもいうかべること。
Chinese (Simplified) Meaning
绘画;画图 / 描绘;刻画 / 勾勒;描画出
Chinese (Traditional) Meaning
繪畫;畫圖 / 描繪;刻畫;描寫 / 在心中描繪;想像
Korean Meaning
그리다 / 묘사하다 / 상상하다
Vietnamese Meaning
vẽ (tranh) / miêu tả; khắc họa / hình dung; mường tượng
Tagalog Meaning
gumuhit / magpinta / ilarawan
What is this buttons?

I like to paint the scenery in the park on my days off.

Chinese (Simplified) Translation

我喜欢在休息日画公园的风景。

Chinese (Traditional) Translation

我喜歡在假日畫公園的風景。

Korean Translation

휴일에 공원의 풍경을 그리는 것을 좋아합니다.

Vietnamese Translation

Tôi thích vẽ phong cảnh công viên vào ngày nghỉ.

Tagalog Translation

Gusto kong gumuhit ng tanawin sa parke tuwing araw ng pahinga.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

描く

Hiragana
えがく
Verb
Japanese Meaning
線や色で絵や図を表現する。 / 文章・映像などで人物や情景を描写する。 / 将来像や場面を心に思い描く。 / 曲線・軌跡・形を作る(円を描く など)。
Easy Japanese Meaning
えんぴつや ふでで ものの かたちや ようすを えに する
Chinese (Simplified) Meaning
画;绘画 / 描绘;勾勒
Chinese (Traditional) Meaning
畫(圖) / 描繪 / 繪製
Korean Meaning
그리다 / 그림으로 묘사하다 / 선을 긋다
Vietnamese Meaning
vẽ / phác họa / miêu tả (bằng nét vẽ)
Tagalog Meaning
gumuhit / magpinta / ilarawan
What is this buttons?

I draw a dog.

Chinese (Simplified) Translation

我画一只狗。

Chinese (Traditional) Translation

我畫一隻狗。

Korean Translation

나는 개를 그린다.

Vietnamese Translation

Tôi vẽ một con chó.

Tagalog Translation

Gumuguhit ako ng aso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

分ける

Hiragana
わける
Verb
Japanese Meaning
分ける / 整理する、分ける / 分類する / 共有する、誰かに持たせる / 売る
Easy Japanese Meaning
ひとつのまとまりをいくつかにする または 人に自分のものをあたえる
Chinese (Simplified) Meaning
分开;划分 / 分类;区分 / 分配;分享;让与;出售
Chinese (Traditional) Meaning
分割;分開 / 區分;分類 / 分給;讓出;出售
Korean Meaning
나누다 / 구분하다, 분류하다 / 나눠 주다, 팔다
Vietnamese Meaning
chia, phân chia / phân loại, tách riêng / chia cho, nhường cho; bán lại
Tagalog Meaning
hatiin; paghiwalayin / uriin; isaayos / ibahagi; ibenta
What is this buttons?

If we divide the homework among everyone, we will finish in a short time.

Chinese (Simplified) Translation

大家分担作业的话,很快就能完成。

Chinese (Traditional) Translation

如果大家把功課分著做,就能在短時間內完成。

Korean Translation

숙제는 모두가 나눠서 하면 짧은 시간에 끝납니다.

Vietnamese Translation

Nếu mọi người chia nhau làm bài tập thì sẽ xong trong thời gian ngắn.

Tagalog Translation

Kung paghahatian namin ang takdang-aralin, matatapos ito sa maikling oras.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

下書き

Hiragana
したがき
Noun
Japanese Meaning
下書き:本文の下書き / 下描き:絵の下書き
Easy Japanese Meaning
もとの文やえをかんたんに書いておくこと。またその文やえそのもの。
Chinese (Simplified) Meaning
草稿 / 草图
Chinese (Traditional) Meaning
文字的草稿 / 繪畫的草圖
Korean Meaning
초안 / 초고 / 밑그림
Vietnamese Meaning
bản nháp (văn bản) / bản phác thảo (bản vẽ)
What is this buttons?

Let's have everyone check the rough draft of the materials to be distributed at the meeting once before preparing the final version.

Chinese (Simplified) Translation

会议上发放的资料,应先由大家共同确认草稿一次,然后再制作最终版。

Chinese (Traditional) Translation

會議要發放的資料,請先讓大家一起確認草稿一次,然後再製作最終版。

Korean Translation

회의에서 배부할 자료는 한 번 초안을 모두 함께 확인한 후 최종본을 작성합시다.

Vietnamese Translation

Hãy tạo bản cuối của tài liệu phát trong cuộc họp sau khi mọi người đã cùng kiểm tra bản nháp một lần.

What is this buttons?
Related Words

romanization

円を描く

Hiragana
えんをえがく
Verb
Japanese Meaning
丸い軌道を描くように動くこと / 円形の線や軌跡を描くこと
Easy Japanese Meaning
手やからだをうごかして、まるいかたちをつくるようにうごくこと
Chinese (Simplified) Meaning
画圆 / 做圆形运动 / 描出圆形轨迹
Chinese (Traditional) Meaning
畫圓 / 做出圓形的動作 / 劃出圓形軌跡
Korean Meaning
원을 그리다 / 원형으로 움직이다
Vietnamese Meaning
vẽ hình tròn / di chuyển theo vòng tròn
What is this buttons?

The children were playing a game in which they drew a big circle on the beach.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在沙滩上玩着画大圆圈的游戏。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們在沙灘上玩著畫大圓圈的遊戲。

Korean Translation

아이들은 모래사장에 큰 원을 그리는 놀이를 하고 있었다.

Vietnamese Translation

Các đứa trẻ đang chơi vẽ một vòng tròn lớn trên bãi cát.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

描き加える

Hiragana
えがきくわえる
Verb
Japanese Meaning
すでにある絵や図に、新たな要素や色彩を加えて描き足すこと。 / 不足している部分や強調したい部分を、さらに描いて補うこと。
Easy Japanese Meaning
もうあるえやずにせんやいろをたしてさらにかくこと
Chinese (Simplified) Meaning
添绘;加画 / 在画面中补画(某物) / 补充刻画
Chinese (Traditional) Meaning
以繪畫方式補加(某部分或細節) / 在既有畫面上再描繪加入 / 添繪、補畫
Korean Meaning
추가로 그려 넣다 / 덧그리다 / 요소를 보태어 그리다
Vietnamese Meaning
vẽ thêm / tô thêm / vẽ bổ sung chi tiết
Tagalog Meaning
dagdagan ang iginuhit o ipininta / magdagdag ng guhit o detalye / i-retoke ang iginuhit
What is this buttons?

If you paint in subtle highlights in the background, the entire picture looks more three-dimensional.

Chinese (Simplified) Translation

在背景上加一些细小的高光,整个画面会显得更立体。

Chinese (Traditional) Translation

在背景上添加細緻的高光,整體畫面會看起來更立體。

Korean Translation

배경에 섬세한 하이라이트를 더하면 그림 전체가 더 입체적으로 보인다.

Vietnamese Translation

Nếu vẽ thêm những điểm nhấn nhỏ trên nền, toàn bộ bức tranh sẽ trông có chiều sâu hơn.

Tagalog Translation

Kapag nagdagdag ka ng maliliit na highlight sa background, mas nagmumukhang may lalim ang buong larawan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

馬の背を分ける

Hiragana
うまのせをわける
Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
局地的な夕立は,非常に狭い範囲にしか降らず,すぐ隣は降らないこともあるというたとえ。 / 物事が、ごくわずかな違いではっきりと差がつくたとえ。
Easy Japanese Meaning
にわか雨がふる所とふらない所がすぐ近くで分かれているようすを言うことば
Chinese (Simplified) Meaning
形容阵雨极为局部,分界清晰,一边下雨一边不下。 / 比喻降雨范围很窄,如同把马背一分为二。
Chinese (Traditional) Meaning
形容陣雨範圍很窄,這邊下雨、那邊不下 / 比喻天氣極為局部,近距離就截然不同
Korean Meaning
아주 좁은 범위에만 비가 내리는 국지성 소나기 / 한쪽은 비가 오고 다른 쪽은 비가 오지 않는 상황을 비유
Vietnamese Meaning
Mưa rào (nhất là mưa chiều) rơi rất cục bộ; chỗ mưa chỗ không. / Ẩn dụ: sự việc thay đổi khác nhau chỉ qua một ranh giới rất nhỏ.
What is this buttons?

He said, 'There might be a sudden shower that splits the horse's back.'

Chinese (Simplified) Translation

他说,可能会来一场像把马背劈开一样的傍晚阵雨。

Chinese (Traditional) Translation

他說:「可能會來一場像把馬背分開似的傍晚驟雨。」

Korean Translation

그는 "말의 등을 가르듯이 쪼개지는 듯한 소나기가 올지도 모른다"고 말했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nói: 'Có thể sẽ có một cơn mưa rào buổi chiều, mạnh đến nỗi như chia đôi lưng con ngựa.'

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

分け隔て

Hiragana
わけへだて
Noun
Japanese Meaning
差別をすること、えこひいきすること
Easy Japanese Meaning
人や物をえらんであつかいを変えること。平等にしないこと。
Chinese (Simplified) Meaning
歧视 / 差别待遇 / 厚此薄彼
Chinese (Traditional) Meaning
歧視 / 差別待遇 / 偏袒
Korean Meaning
차별 / 편애 / 차별적 대우
Vietnamese Meaning
sự phân biệt đối xử / sự thiên vị / sự đối đãi khác biệt
Tagalog Meaning
pagtatangi / pagkakaiba ng trato / pagkiling
What is this buttons?

He accepted all people without discrimination.

Chinese (Simplified) Translation

他无差别地接纳了所有人。

Chinese (Traditional) Translation

他毫不區別地接納所有人。

Korean Translation

그는 차별 없이 모든 사람을 받아들였습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã chấp nhận tất cả mọi người mà không phân biệt.

Tagalog Translation

Tinanggap niya ang lahat ng tao nang walang pagtatangi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★