Search results- Japanese - English

玉皇大帝

Hiragana
ぎょくこうたいてい
Proper noun
Japanese Meaning
道教や中国神話において、天界を統治する最高神。玉皇上帝とも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
中国の神さまで、空や世界をおさめるいちばんえらい神の名
Chinese (Simplified) Meaning
道教与民间信仰中的天界之主 / 中国神话中的最高神祇 / 传说中统御众神与天界的帝王
Chinese (Traditional) Meaning
道教與中國神話中的至高天神,主宰天界 / 天帝,統御眾神與人間福禍
Korean Meaning
옥황상제 / 도교에서 하늘과 세계를 다스리는 최고신 / 천상계의 지배자
Vietnamese Meaning
Ngọc Hoàng, vị thần tối cao cai quản thiên giới trong Đạo giáo. / Ngọc Hoàng Đại Đế, tước hiệu của vua Trời trong thần thoại Trung Hoa. / Vua Trời, đứng đầu chư thần.
Tagalog Meaning
pinunong diyos sa mitolohiyang Tsino / Emperador ng Langit sa tradisyong Taoista
What is this buttons?

The Jade Emperor is the supreme deity in Chinese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

玉皇大帝是中国神话中的最高神。

Chinese (Traditional) Translation

玉皇大帝是中國神話的最高神。

Korean Translation

옥황상제는 중국 신화의 최고 신입니다.

Vietnamese Translation

Ngọc Hoàng Thượng Đế là vị thần tối cao trong thần thoại Trung Quốc.

Tagalog Translation

Ang Emperador ng Jade ay ang pinakamataas na diyos sa mitolohiyang Tsino.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

烏羽玉

Hiragana
うばたま / ぬばたま
Noun
Japanese Meaning
植物のヒオウギ(Iris domestica)の黒くて光沢のある種子。また、そのように真っ黒でつやのあるものをたとえていう語。 / 求肥をこしあんで包み、表面に白砂糖などをまぶした和菓子の一種。丸く黒っぽい見た目から名づけられた。
Easy Japanese Meaning
黒くてかたい木の実や種のことや、それを名まえにしたあんこを使う和がしのこと
Chinese (Simplified) Meaning
(植物)射干(Iris domestica)乌黑的种子。 / (和菓子)以求肥为内芯,外裹红豆馅并撒白糖的日式点心。
Chinese (Traditional) Meaning
射干(Iris domestica)的漆黑種子 / 日本和菓子名:以求肥為內餡,外裹紅豆餡,表面撒白砂糖
Korean Meaning
범부채의 새까만 씨앗 / 구히를 팥앙금으로 싸고 흰 설탕을 뿌린 화과자
Vietnamese Meaning
(thực vật) hạt của cây xạ can (Iris domestica), màu đen tuyền / loại wagashi: gyūhi được bọc trong anko, rắc đường trắng
Tagalog Meaning
itim-na-itim na binhi ng blackberry lily (Iris domestica) / matamis na pagkaing Hapones na gyūhi na binalot sa anko at binudburan ng puting asukal
What is this buttons?

He said it's hard to find a Karasutama.

Chinese (Simplified) Translation

他说找到乌羽玉很难。

Chinese (Traditional) Translation

他說找到烏羽玉很困難。

Korean Translation

그는 烏羽玉을 찾기가 어렵다고 말했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nói rằng rất khó để tìm được 烏羽玉.

Tagalog Translation

Sinabi niya na mahirap hanapin ang 烏羽玉.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

玉皇上帝

Hiragana
ぎょくこうじょうてい
Proper noun
Japanese Meaning
中国の民間信仰や道教における、天界を統治する最高神。しばしば「天帝」「玉帝」とも呼ばれる。 / 道教で、天界の官僚的な秩序の頂点に立つ皇帝的存在として描かれる神格。
Easy Japanese Meaning
中国の神話で そらと てんごくを しはいすると 考えられた いちばん えらい かみさま
Chinese (Simplified) Meaning
道教天界的最高神 / 天庭之主 / 中国民间信仰中的至高天神
Chinese (Traditional) Meaning
道教的至高神,天界之主 / 中國民間信仰的天帝 / 天界最高統治者
Korean Meaning
중국 도교·민간신앙에서 하늘을 다스리는 최고신 / 천상 세계를 통치하는 신격 / 하늘의 황제로 불리는 신
Vietnamese Meaning
Ngọc Hoàng Thượng Đế; vị thần tối cao cai quản thiên đình trong Đạo giáo và tín ngưỡng Trung Hoa. / Vua Trời, đứng đầu chư thần.
Tagalog Meaning
kataas-taasang diyos sa mitolohiya at relihiyong Tsino / Emperador ng Langit sa Taoismo / tawag sa Emperador na Jade, pangunahing diyos sa paniniwalang Tsino
What is this buttons?

The Jade Emperor is the supreme deity in Chinese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

玉皇上帝是中国神话中的最高神。

Chinese (Traditional) Translation

玉皇上帝是中國神話的最高神。

Korean Translation

옥황상제는 중국 신화의 최고 신입니다.

Vietnamese Translation

Ngọc Hoàng Thượng Đế là vị thần tối cao trong thần thoại Trung Quốc.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

金烏玉兎

Hiragana
きんうぎょくと
Noun
collective literary
Japanese Meaning
太陽と月をたとえた表現で、特に太陽を『金烏』、月を『玉兎』と呼ぶ漢語的・文語的な言い回し。 / 天体としての太陽と月、またはそれらを象徴的に言い表した語。 / (文学的)日と月、あるいは昼と夜を象徴的に指す雅語的な言い方。
Easy Japanese Meaning
たいようとつきのことをたとえていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
日月的雅称 / 太阳与月亮的合称
Chinese (Traditional) Meaning
日月的合稱(文學用語) / 以金烏喻太陽、玉兔喻月亮的代稱
Korean Meaning
해와 달(을 아울러 이르는 말) / 일월을 뜻하는 문어적 표현
Vietnamese Meaning
mặt trời và mặt trăng (cách nói văn chương) / nhật nguyệt (cách nói cổ)
What is this buttons?

He wrote a beautiful poem like the golden crow and the jade rabbit.

Chinese (Simplified) Translation

他写了一首像金乌玉兔一样美丽的诗。

Chinese (Traditional) Translation

他寫了一首如金烏玉兔般美麗的詩。

Korean Translation

그는 금오와 옥토처럼 아름다운 시를 썼다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã viết một bài thơ đẹp như chim quạ vàng và thỏ ngọc.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

小賀玉の木

Hiragana
おがたまのき
Kanji
招霊の木
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
招霊の木(おがたまのき)の異表記。モクレン科の常緑高木で、日本では神社などに植えられ、神霊を招く木とされる。学名は Michelia compressa。
Easy Japanese Meaning
かみさまのたましいをまねきよせるといわれるしんせいなきで、まつりにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
“招灵之木”的异写形式。 / 日本神道祭祀用的神木,传说能招来神灵。 / 木兰科的常绿树,常见于神社。
Chinese (Traditional) Meaning
日本神道用來招請神靈的神木。 / 「招靈之木」(オガタマノキ)的異寫。
Korean Meaning
일본 신토에서 신령을 부른다고 여겨지는 나무, 오가타마나무 / 목련속의 상록수 오가타마나무를 가리키는 일본어 이름 / ‘招霊の木’의 다른 표기
Vietnamese Meaning
cách viết khác của “招霊の木” / cây ogatama (mộc lan thường xanh, Magnolia/Michelia compressa), dùng trong nghi lễ Thần đạo để chiêu linh
Tagalog Meaning
punong Ogatama; punong “nag-aanyaya ng espiritu” / punong magnolia (Magnolia compressa) na sagrado sa Shinto / alternatibong baybay ng “招霊の木”
What is this buttons?

In this park, a tree called Kogatama-no-ki, an alternative spelling of Shourei-no-ki, is planted.

Chinese (Simplified) Translation

这个公园里种植着小贺玉树。

Chinese (Traditional) Translation

這個公園裡種植著小賀玉樹。

Korean Translation

이 공원에는 코가다마 나무가 심어져 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong công viên này có trồng cây 小賀玉.

Tagalog Translation

May nakatanim na puno ng Kogadama sa parke na ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★