Search results- Japanese - English
Keyword:
核戦争
Hiragana
かくせんそう
Noun
Japanese Meaning
核兵器を用いて行われる戦争。核爆発による破壊と放射能汚染を伴い、人類文明や地球環境に壊滅的な被害を与えうる戦争形態。 / 核兵器が実際に使用される全面的・大規模な戦争。第三次世界大戦のような地球規模の軍事衝突を想定して用いられることが多い表現。
Easy Japanese Meaning
かくのとてもつよいばくだんなどをつかってたたかうせんそう
Chinese (Simplified)
使用核武器进行的战争 / 涉及核武器的军事冲突
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
イラク戦争
Hiragana
いらくせんそう
Noun
Japanese Meaning
2003年にアメリカ合衆国を中心とする多国籍軍がイラクに侵攻したことにより始まった武力紛争。サダム・フセイン政権の打倒を目的として行われ、その後の占領統治や内戦状態などを含めて指すこともある。
Easy Japanese Meaning
アメリカなどのくにがイラクでたたかったおおきなせんそう
Chinese (Simplified)
2003年由美国及其盟友对伊拉克发动的战争 / 2003—2011年在伊拉克境内发生的主要军事冲突
Related Words
蓼食う虫も好き好き
Hiragana
たでくうむしもすきずき
Proverb
Japanese Meaning
人の好みは様々で、他人には理解できないこともあるという意味のことわざ。 / 普通は好まれないようなものでも、それを好む人もいるということ。 / 他人の好みについては一概に良し悪しを決めつけられないということ。
Easy Japanese Meaning
ひとのこのみはそれぞれちがうということ。ふつうとちがうこのみもある。
Related Words
大東亜戦争
Hiragana
だいとうあせんそう
Proper noun
historical
Japanese Meaning
第二次世界大戦期に日本が用いた戦争呼称の一つで、主に日本と連合国(アメリカ合衆国、イギリス、中華民国など)との間でアジア太平洋地域を舞台に行われた戦争を指す語。 / 1941年12月8日の対米英開戦から1945年8月15日の日本のポツダム宣言受諾までの期間における一連の戦争・軍事行動を指す日本側の公式用語。 / アジア諸民族の解放と「大東亜共栄圏」の建設を標榜して、日本が主導した対英米戦争を正当化するためのスローガン的性格をもつ戦争名称。
Easy Japanese Meaning
日本が一九四一年から四五年まで、アジア太平洋で行った大きな戦争の名
Related Words
日清戦争
Hiragana
にっしんせんそう
Proper noun
Japanese Meaning
日清戦争
Easy Japanese Meaning
明治じだいに日本と清という国が朝鮮のことでたたかった戦い
Related Words
日露戦争
Hiragana
にちろせんそう
Proper noun
Japanese Meaning
日露戦争:1904年から1905年にかけて、日本とロシア帝国との間で戦われた戦争。主に朝鮮半島および満州(現在の中国東北部)をめぐる対立が原因となった。
Easy Japanese Meaning
明治のはじめごろににほんとロシアのあいだでおきたおおきないくさ
Related Words
日中戦争
Hiragana
にっちゅうせんそう
Proper noun
Japanese Meaning
第二次世界大戦期に日本と中国(中華民国)との間で行われた大規模な戦争 / 1937年から1945年にかけて続いた日本と中国の間の全面戦争 / 盧溝橋事件を発端として本格化した日本の中国侵略戦争
Easy Japanese Meaning
一九三七年から四五年までの日本と中国の大きな戦争のこと
Related Words
戦争犯罪者
Hiragana
せんそうはんざいしゃ
Noun
Japanese Meaning
戦争に関して国際法または国内法で禁止されている行為を行った者を指す名詞。例として、捕虜虐待、民間人虐殺、組織的な拷問などの重大な人権侵害を行った者が含まれる。
Easy Japanese Meaning
せんそうのきまりをやぶりひどいことをしたひと
Chinese (Simplified)
战争罪犯 / 战犯 / 犯下战争罪行的人
Related Words
( canonical )
( romanization )
( counter )
( hiragana )
嫌よ嫌よも好きのうち
Hiragana
いやよいやよもすきのうち
Phrase
informal
Japanese Meaning
相手が口では嫌だと言いながら、内心では必ずしもそう思っていないことがある、という意味のことわざ。特に、女性が恥ずかしさや照れから本心と逆のことを言う場合などを指して使われる。
Easy Japanese Meaning
口ではきらいと言うが、ほんとうはすきな気もちがあるようすをあらわすことば
Related Words
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit